Готовый перевод Harry Potter's Uchiha Blood / Кровь Учиха Гарри Поттера: Глава 4

Юлиан вошёл в толпу, посмотрел на мужчин и женщин вокруг и не мог отделаться от ощущения, что эти люди все волшебники.

- Юлиан, нам нужно сначала пойти в Гринготтс, чтобы забрать твой грант, прежде чем мы сможем пойти за покупками.

- Хорошо, профессор, - ответил Юлиан энергично.

Они продолжили двигаться против течения толпы, и по пути услышали, как люди обсуждают цены на ингредиенты для зелий, обсуждают метлы, а Юлиан даже услышал о волшебном спорте, называемом Квиддичем.

- Профессор Дамблдор, что такое Квиддич? - спросил Юлиан с любопытством.

- Квиддич — это единственный соревновательный спорт среди волшебников. Он полон очарования и страсти, но, разумеется, также и опасности. Многие игроки в Квиддич погибают из-за игры.

- Если это так опасно, почему бы его не запретить?

- О, нет, Юлиан. Как я уже говорил, Квиддич - это очень привлекательный спорт. В этом мире нет волшебника, который бы отказался от игры в Квиддич. У него слишком высокое положение в умах волшебников.

- На самом деле в Хогвартсе проводятся игры в Квиддич, и когда ты в них участвуешь, тебе это понравится.

- Вот мы и пришли, Юлиан, Гринготтс, Волшебный банк.

Они подошли к зданию, выше остальных магазинов. Высокое здание было из мрамора, что радикально отличалось от архитектурного стиля других магазинов на Диагона-Улице.

Словно вернувшись из Средневековья в современность, внезапное чувство несоответствия вызывало дискомфорт.

Перед большими бронзовыми дверями банка стоял странный человек, одетый как официант. Он был очень низким, примерно наполовину ниже нормального взрослого человека, даже ниже Юлиана. У него были заострённые уши и морщинистая кожа, как у старика.

- Это… гоблин?

- Да, это гоблины. Они охранники Гринготтса и прирождённые мастера алхимии. Алхимические продукты, которые они создают, очень известны, как и их жадность.

- Ну, это не похоже на меня.

- Я думаю, Юлиан, ты, вероятно, думаешь о феях. Они действительно завораживают, но в последние годы немногие могли их увидеть. Они почти вымерли.

В конце концов, Дамблдор ввёл Юлиана в Гринготтс. Дойдя до кассы в лобби, гоблин, который выглядел очень старым даже среди гоблинов, записывал что-то и поднял голову, увидев новых посетителей.

- Инхуа, я хочу получить субсидию от мистера Юлиана Уоллеса и взять кое-что от вас, знаете, из подземного хранилища № 713.

- Хорошо, профессор Дамблдор, пожалуйста, подождите минуту.

После этих слов он положил перо и вызвал двух фей.

- Грипхук, иди получи грант мистера Юлиана Уоллеса, а Ролло отведёт профессора Дамблдора за чем-то из хранилища 713.

Грипхук развернулся и ушёл из зала, в то время как Дамблдор последовал за другим эльфом, Ролло, в другую сторону.

Спустя некоторое время Грипхук принес кожаную сумку и передал её Юлиану.

- Обменный курс между волшебными монетами: один Галеон равен семнадцати серебряным Сиклям, а двадцать девять Нутов равны одному Галеону.

Произнеся это, Грипхук собирался уйти, но Юлиан поспешил остановить его.

- Подождите, сэр, если я хочу обменять магловские деньги на волшебные?

Грипхук задумался, взглянув на Юлиана, и сказал: - Обменный курс между Галеонами и британскими фунтами составляет 1 к 5, это значит, что один Галеон равен пяти фунтам. Вы уверены, что хотите обменять?

- Обменять, - сказал Юлиан, после чего достал пачку неравномерных фунтов.

- Может, это немного раскидано, и сложно сосчитать, но сумма всё равно значительная.

После этого он передал пачку фунтов Грипхуку. Удивительно, но Грипхук не стал смеяться над Юлианом, а принял деньги с уважением.

Грипхук подошёл к кассе, передал фунты другому гоблину и сказал: - Лайлай, обменяй этого клиента на золотые Галеоны.

Закончив, он развернулся и слегка поклонился Юлиану, добавив: - Пожалуйста, подождите немного, уважаемый гость.

После этого он взялся за свои дела.

Спустя какое-то время Лайлай, гоблин на кассе, протянул Юлиану ещё одну большую сумку с золотыми монетами и спросил:

- Уважаемый гость, обменный курс между Галеонами и британскими фунтами составляет 1:5. Вам нужно обменять 4000 британских фунтов, что составляет 800 Галеонов по курсу. Вы хотите взять все золотые монеты с собой или хранить их в нашем банке? Поверьте, сэр, мы в Гринготтсе - самое безопасное место в мире волшебников. Никто не сможет у нас ничего украсть.

- Хорошо, оставьте сто Галеонов, а остальные сохраните. - Юлиан передал две сумки, которые держал в руках, гоблину на кассе.

- Не переживайте, уважаемый гость, ваш выбор не будет ошибочным. - Гоблин стал ещё более учтивым.

Затем гоблин передал Юлиану изящный мешочек и серебряный ключ.

- Уважаемый гость, это сто золотых Галеонов и ключ от вашего хранилища, пожалуйста, храните его.

- Хорошо, спасибо.

Собрав золотые монеты и ключи, Юлиан вернулся в зал и продолжил ждать Дамблдора.

Спустя некоторое время Дамблдор вернулся в комнату, тихо бормоча о том, как ужасен транспорт Гринготтса.

- Ты получил деньги, Юлиан? Нам следует идти за покупками, пока солнце не село.

- Хорошо, профессор.

Выйдя из Гринготтса, Дамблдор повёл Юлиана в магазин мантии, магазин шляп Мадам Молкин.

Звонок на двери весело прозвенел.

- Добрый день, Мадам Молкин, как вы? - спросил Дамблдор.

- О, здравствуйте, профессор Дамблдор, вы такой уважаемый гость, у меня всё хорошо в последнее время. А как у вас?

- Неплохо, скоро к Хогвартсу приедет новая группа молодых волшебников, я очень рад. О, да, это Юлиан, Юлиан Уоллес, ему нужно подготовить школьную форму. Юлиан, это миссис Магия, её волшебные мантии лучшие во всём королевстве.

- Вы слишком хорошо говорите, не так уж они хороши, - с улыбкой сказала миссис Молкин, и Юлиан заметил, что она была очень счастлива.

Дамблдор нежно улыбнулся, а затем повернулся и направился к двери, пока говорил:

- Юлиан, я подожду тебя у двери.

- Хорошо, профессор, - ответил Юлиан, обернувшись.

- Добрый день, Мадам Молкин, - вежливо поприветствовал Юлиан.

- Добрый день, дорогой, тебя зовут Юлиан, да? Ты симпатичный юноша, подойди и надень эту мантию, - сказала она, протянув Юлиану измерительную мантию.

Когда Юлиан оказался в мантии, Мадам Молкин начала приколачивать её к нему и производить замеры.

- Дорогой, ты хочешь свободный или облегающий крой? - спросила она во время измерений.

- Ну, я хочу, чтобы она была свободной и чуть длиннее. Как ты думаешь? - спросил Юлиан неуверенно.

- Конечно, милый, твоя мантия будет готова через три часа, - ответила Мадам Молкин, когда измерения закончились.

- Хорошо, спасибо, миссис Молкин, извиняюсь за беспокойство.

- Чепуха, ты глупый мальчик, это моя работа и то, что я должна делать. Иди, не заставляй профессора Дамблдора долго ждать, иди.

- Хорошо, - просто ответил Юлиан и вышел из магазина мантий Мадам Молкин.

Подойдя к двери, Юлиан увидел, как Дамблдор гладит сову перед зоомагазином.

Увидев, что Юлиан вышел, Дамблдор остановил свои действия и подошёл к нему.

- Как дела?

- Меня измерили, Мадам Молкин сказала, что мантию можно забрать через три часа.

- Прекрасно, тогда я думаю, что мы можем сейчас купить тебе волшебную палочку.

- Хорошо, сэр.

Дамблдор развернулся и повёл Юлиана к толпе. Спустя некоторое время они пришли в небольшой старый магазин.

Даже на этой причудливой улице магазин выглядел очень старым.

Золотая вывеска на двери магазина облезла, и на ней всё ещё можно было издалека различить надпись "Олливандер: с 382 года до нашей эры, качественные палочки".

Одна палочка стояла в старом окне.

- Ну, это магазин, который выглядит очень старым, - подумал Юлиан про себя.

http://tl.rulate.ru/book/98486/4695638

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь