Готовый перевод Black Ascension / Черное вознесение: Глава 8

"Сераф, что это было? Я знал, что ты можешь говорить с собаками, как и я, но не это. Никто не мог говорить с этим кольцом со времен моего прапрадеда Финеаса. У тебя, должно быть, большой потенциал, ученик, используй его как следует". Сириус сказал ему с гордостью.

"Я буду, папа. Обещаю. Сильверхук, я хочу признать семью Андромеды Тонкс Нимфродоры Тонкс частью семьи Блэк по крови и Теда Тонкса по браку. Что я могу сделать с Беллатрисой Лестрейндж и Нарциссой Малфой?" Seraph asked Silverhook.

"Вы можете отречься от них, либо расторгнуть их брак и сделать их своими подопечными. Если они отрекутся, то не смогут получить доступ к хранилищу семьи Блэк и не смогут получать там жалование. Если вы сделаете их подопечными, вам придется их обеспечивать, так как технически они не смогут использовать магию, поскольку у них больше не будет статуса "Взрослый"". сказал ему Сильверхук.

"Что будет с Драко Малфоем? спросила Серафима, вспомнив, что Малфой тоже в некотором роде Блэк.

"Это зависит от того, с кем он предпочтет остаться - с матерью или с отцом. Но, как правило, наследник остается с отцом, чтобы, согласно обычаю, возглавить семью. Если же он решит остаться с матерью, то, скорее всего, от него отрекутся, так как его мать будет опозорена в глазах многих".

"Хорошо, я бы хотел отречься от них обоих. То, что они находятся под моей опекой, звучит как слишком большая ответственность с учетом того, что я планирую".

"Очень хорошо, сэр. Остается еще вопрос о девизе, который покойный мистер Блэк пожелал изменить".

"Да, я придумал. Никто не провоцирует меня безнаказанно. Я считаю, что это подходит".

"Да, я согласен. Мистер Блэк, мистер Блэк, нам пора в путь. Мистер Блэк-старший, вас придется деактивировать, а затем продублировать в хранилище". Сильверхук сообщил Сириусу.

"Хорошо, забирай меня, детеныш, пойдем". Сириус сказал Сераф, когда они начали выходить из кабинета.

Проходя по коридору, Сераф увидела Билла Уизли, выходящего из соседнего коридора. Я не могу позволить ему узнать меня. Может, я и выгляжу по-другому, но мой шрам выделяется, как неоновая лампа". Сераф почувствовал покалывание на коже головы при мысли о том, что его не узнают. Он почувствовал, как его волосы медленно удлиняются, пока спереди почти не закрыли лицо. Билл прошел мимо него, не удостоив взглядом.

"Что это было? Я метаморфмаг?" - спросил Сераф у отца. спросил Сераф у отца.

"Да, вообще-то. Все черные в какой-то степени такие. Я могу менять только длину волос и бороду. Это часть урока истории, который я планирую тебе преподать. Может быть, ты и не сможешь удалить шрам, но я уверен, что ты сможешь переместить его в менее заметное место. Просто сосредоточьтесь на том, что вы хотите сделать".

"Хорошо, начнем." сказал Сераф, сосредоточившись на том, чтобы переместить шрам в сторону ребер. Он подумал, что если кто-то увидит его, то сможет сказать, что он получил его в результате какого-то несчастного случая. Он снова почувствовал покалывание, но на этот раз оно двигалось по лицу, шее, вдоль спины и к боку, где и застыло. "Странно. Теперь о волосах". Покалывание в коже головы снова стало ощущаться, когда он укоротил волосы до того состояния, в котором они были до приезда в Гринготтс.

"Намного лучше, мистер Блэк. Вот тележки, Снипемер отвезет вас сегодня. Всего доброго, сэр". И с этим Сильверхук ушел.

Когда они сели в тележки, Сераф спросила Сириуса, что он собирается объяснять в кабинете.

"Да, конечно, щенок. Я расскажу тебе о чертах позже". начал Сириус, когда они спустились в глубины Гринготтса. "А почему именно этим летом? Ну, потому что для Блэка шестнадцать лет - это право на переход. В те времена, когда шли охоты на ведьм, если ты дожил до 16 лет, ты был достоин получить право выбирать свой собственный путь. Накануне своего 16-летия вы погрузитесь в транс. Там вы встретитесь с основателями Семьи. Я не знаю, как им это удается, не спрашивайте. Именно благодаря им я знаю то, что знаю о семье Блэк. Придя туда, вы сможете выбрать свой путь. Обычно это просто темные или светлые, но бывали и уравновешенные черные. Выбор не имеет ничего общего с тем, чтобы быть "добрым" или "злым". Выбор зависит от того, насколько хорошо вы умеете пользоваться определенной магией. Некоторые семьи, например, Поттеры, никогда не смогли бы правильно наложить проклятие Круциатус, хотя некоторые пытались это сделать в гневе. Блэки, скажем, с трудом смогут наложить любовное заклинание. Дело не в том, что вы не можете накладывать "тёмные" или "светлые" заклинания, просто то или иное будет для вас легче. Уравновешенные или серые маги в глазах многих все еще считаются "темными" из-за использования "темных" заклинаний. Но на самом деле они сильнее обоих, поскольку могут использовать обе магии. Не многие могут понять разницу между "темным" и "злым", кроме тех, кто сам является "темным" или "злым". Светлая магия более или менее строго основана на эмоциях и силе, а темная - на намерении и силе". Сириус объяснил, что они остановились перед большой дверью с фамильным гербом Блэков на ней.

"Кто осмелится попытаться проникнуть в самое благородное и древнее хранилище Блэка?" - угрожающе прорычал массивный Грим всем, кто его слышал, кроме Серафа, который слышал только английский. "А, Мастер Блэк. Я ожидал увидеть тебя".

"Да, Черный, который может говорить со змеями. Твое появление было предсказано. Я полагаю, что ты первый Черный со времен первого Мастера Черного, который может говорить со мной. Это верный признак того, что ты избранный Наследник Мастеров, ведь до тебя таких не было. Хотя был один из потомков Гильдии, который требовал от меня входа... ...невежественный глупец попытался войти силой... . Теперь он никогда не попадет в хранилище своих предков. Ему следовало смотреть дальше фамилии, прежде чем пытаться взять то, что ему не принадлежит". Черно-серебряная змея шипела от смеха.

"О чем ты говоришь, как я был предсказан? Что за Гильдия, и кто мог пытаться требовать вход у змеи... подожди, Риддл пытался попасть в хранилище семьи Блэк, почему?" спросил Сераф у Змея.

"Ты еще не знаешь о Гильдии? Да, я полагаю, что нет. Это будет исправлено в ближайшее время, а о том, как это сделать, тебе расскажет твой отец, если он сможет. Но я все же отвечу на ваш вопрос. Гильдия Гримссов была группой воров и убийц в ранней истории магии, примерно после исчезновения Мерлина. Они создали многие из тех приемов скрытности и уловки, которые используются сегодня. Слизерин был Малым Магистратом в иерархии Гильдии - системе законов и талантов, разработанной Мастером и основателем Гильдии, Ноксом, отцом первых Блэков. Эти законы были приняты кровью и обязывали всех, кто их подписал, и их потомков впоследствии никогда не лгать, не красть и не предавать друг друга. Возможно, это не похоже на множество законов, но для группы воров и убийц этого было достаточно, и это поддерживало порядок. Когда наследник Слизерина потребовал войти, он нарушил кровный закон братства. Наказанием должна была стать смерть, но так как он не получил вход, его хранилища были забраны древней магией и переданы вам по праву Кровавого Возмездия."

"Это интересно. Значит, хранилище Слизерина досталось мне потому, что Риддл пытался украсть из Черного хранилища? Когда это произошло, и знаешь ли ты, что он хотел получить изнутри?" спросила Серафима.

"Я думаю, что это произошло около пятидесяти лет назад. Он был совсем молодым человеком, когда пришел ко мне. Здесь хранятся все древние записи и тексты по ритуалам всех видов, созданные Гильдией Гримов. Однако все это было напрасно. Только истинный Гримтанг может получить доступ к этим книгам, а самые ценные и могущественные тексты охраняются хранителями парселтонга, поставленными здесь Первым Черным. Только ты, как Изначальный Мастер, будешь иметь доступ к этим писаниям, поскольку ни один Черный до тебя не обладал такой способностью. Именно так вы были предсказаны. Пророчество, написанное в тексте и переданное мне от Мастера, гласит о приходе Истинного Грим, которого коснется Змей и который вернет возмездие и старую гильдию, дитя, которое будет говорить с обоими Хранителями - Черным и Серебряным". Серпент Гардиан закончил.

"Отлично", - пробормотал Сераф. "У меня на голове еще одно пророчество. Придется найти его, чтобы посмотреть, что там написано". Чуть громче: "Снипемер, не мог бы ты объединить родовое хранилище Слизерина с хранилищем Блэков? Похоже, что Риддл уступил мне своё хранилище, попытавшись украсть его у Блэков после окончания Хогвартса. По закону Кровавого Возмездия, его хранилище принадлежит мне".

"Благороднейший и Древнейший Грим, открой мне хранилище предков".

"Как пожелаешь...", - сказал Грим, и дверь с громким гулом распахнулась. Взметнувшееся облако серой пыли рассеялось, едва не задушив Серафа. Когда пыль рассеялась, Сераф едва расслышал слова отца: "Добро пожаловать в самое благородное и древнее Хранилище Блэка".

http://tl.rulate.ru/book/98362/3330213

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь