Готовый перевод Harry Potter and the Child Of Calamity / Гарри Поттер и дитя бедствия: ▶. Часть 1

***

Главного героя зовут Лиам Гремори, он полностью оригинальный персонаж со своими собственными чертами характера. Небольшая оговорка: этот персонаж не будет суперсильным холодным крутым мк. Вместо этого он будет обычным человеком с недостатками. Я читал много романов с очень нереалистичными главными героями, так что я не буду заниматься этим дерьмом.

История вращается вокруг главного героя и секретов, которые хранит его тело. Сразу после рождения он был брошен в детском доме, поэтому ничего не знает о своей родословной. Но происходящие вокруг него явления наводят его на мысль, что в его теле скрыто множество тайн.

Он заводит друзей и начинает раскрывать секреты своего тела и своей родословной. Он отправится на поиски приключений, разгадывая тайны и сражаясь с неизвестными организациями, чьи мотивы остаются неизвестными. (Его друзьями не будет золотая троица). Кроме Гермионы, потому что она единственная, кто мне нравится в этом трио. Короче говоря, главные герои будут из канона, но не Гарри и Рон).

***

Глубоко в Запретном лесу среди десятков трупов стояла фигура в капюшоне. "Похоже, здесь проводился какой-то темный ритуал". Фигура в капюшоне почувствовала, что за ней наблюдают. Он быстро достал свою палочку и указал на большое дерево.

"Выходи, я знаю, что ты там", - крикнул человек в капюшоне.

Еще одна фигура в капюшоне шагнула вперед: "Как и полагается мастеру окклюменции, Северус, не хочешь ли ты рассказать мне, что ты здесь делаешь?"

"Это не ты, Люциус, почему ты следишь за мной? Разве Темный Лорд не поручил тебе другую работу?" - спросил Снейп.

Люциус подошел к куче трупов и крепко сжал в руках свою палочку. "Я видел, как вы пробирались из замка. И вот вы убиваете наших. Я знал, что мы не должны были доверять тебе".

Снейп вздохнул: "Так вот почему вы пришли за мной - я здесь по приказу Темного Лорда, чтобы принести ему кое-что. Но когда я прибыл сюда, то увидел лишь трупы. Теперь я пытаюсь найти эту вещь. "

Люциус рассмеялся: "Разве вы не слышали новость о том, что Темный Лорд уже мертв?" В этот момент они услышали тонкий детский плач.

Снейп бросился на крик, Люциус последовал за ним. Они нашли маленького ребенка, завернутого в тряпку и залитого кровью.

Люциус с отвращением посмотрел на ребенка и фыркнул: "Малыш!". Он направил свою палочку на ребенка.

"Авадаааа..." Как раз в тот момент, когда он собирался закончить заклинание, небо стало кроваво-красным, а луна - черной. Заметив изменения, Снейп остановил Люциуса.

"Одурманивание..."

Как только он остановил Люциуса, небо стало нормальным.

Снейп взял ребенка на руки, и как только он взял его на руки, ребенок перестал плакать. Он почувствовал, что теперь связан с этим ребенком.

"Мне нужно поговорить об этом с Дамблдором".

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Литтл-Уокинг, Суррей.

Пожилой мужчина в халате шел по улице и достал из кармана странное устройство. Как только он открыл его, свет уличных фонарей проник внутрь устройства, и вся улица погрузилась в темноту. Он прошел немного вперед и воскликнул "Я знал, что вы придете, профессор МакГонагалл", глядя на кошку.

Кошка превратилась в пожилую женщину: "Добрый вечер, профессор Дамблдор, правда ли то, что говорят люди? Альбус."

Дамблдор ответил: "Боюсь, но обе эти вещи - правда, как хорошая, так и плохая".

воскликнула Минерва и обеспокоенно спросила: "А как же ребенок?" Дамблдор успокоил ее, сказав: "Хагрид принесет его, не волнуйтесь, я бы даже доверил свою жизнь Хагриду".

В ночном небе послышался громкий шум мотоцикла. Прибыл Хагрид. Он сошел с мотоцикла: "Профессор Дамблдор, сэр, профессор МакГонагалл", - поприветствовал он и передал ребенка на руки Дамблдору. "Он заснул еще до того, как я начал полет".

"Альбус, ты уверен, что мы должны позволить этому ребенку быть с ними? Эти люди - худший вид маглов, который я когда-либо видела", - беспокоится МакГонагалл.

"Минерва, это необходимо, они - единственная семья, которая у него есть. Если он будет с ними, он будет в безопасности от людей магического мира". Он посмотрел на печальное заплаканное лицо Хагрида и сказал: "Хагрид, это всего лишь на несколько лет".

Небо стало кроваво-красным, а луна - черной. Но через несколько секунд небо снова стало нормальным.

"Что это было!!!!". - воскликнула МакГонагалл.

Дамблдор уставился в небо.

Кабинет директора, замок Хогвартс.

Дамблдор с нетерпением ждал прибытия Снейпа. Он получил письмо от совы, посланной Снейпом, в котором тот сообщал, что хочет поговорить с ним о чем-то важном.

Дамблдор не мог сохранять самообладание, и он начал бормотать про себя, проходя через кабинет: "Не думаю, что Том так легко умрет, Темный Лорд может однажды вернуться".

В кабинете появился Снейп. Он был одет в другую черную мантию, а на руках у него был завернутый в нее младенец, который тихо спал: "Это невозможно, Темный Лорд ушел и больше не вернется".

Дамблдор заметил, как Северус вошел в кабинет, он перестал расхаживать по кабинету и жестом пригласил Снейпа сесть. Когда они оба сели, Дамблдор сказал: "Скажи мне, ты нашел то, что послал тебе Волан-де-Морт?".

Снейп был в ярости и кричал: "Пытаюсь сменить тему, но Темный Лорд никак не может вернуться. Он мертв, а мертвые не могут вернуться к жизни".

http://tl.rulate.ru/book/98295/4030948

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь