Готовый перевод The Flip of a Coin / Подбрасывание монеты: Глава 6

Несколько минут спустя Аргус и я выехали из сельской местности в западную часть Лонг-Айленда. Было странно снова оказаться на шоссе, когда мы с Аргусом сидели рядом друг с другом, как будто мы были обычными автомобилистами.

Если бы вы подарили нам обоим бейсболки, я почти мог бы представить, что дальний родственник берет меня в город на игру "Янкиз". Мы покупали несколько хот-догов, может быть, одну из тех маленьких сувенирных шляп, и он отвозил меня домой к моей маме, чтобы мы успели съесть несколько голубых тако.

Принятие желаемого за действительное.

Я пытался отвлечься, глядя в окно машины.

Как ни странно, после недели в Холме Полукровок реальный мир казался фантазией, а не миром полубогов и монстров. Я обнаружил, что пялюсь на каждый McDonald's, каждого ребенка на заднем сиденье родительской машины, каждый рекламный щит и торговый центр.

Эти люди просто жили в мире. Они понятия не имели о существовании богов; их не беспокоило, что монстр может прийти, чтобы найти их и убить. Они просто жили своей милой, скучной жизнью, ходили в школу и на работу. Я был одним из них. Несколько недель назад моим единственным беспокойством была сдача теста по алгебре и попытка не быть исключенным.

Теперь я собирался отправиться в Подземный мир и, надеюсь, найти вора, способного украсть два символа власти у старших богов.

Я сдержал вздох. Вероятно, это было самое трудное, что я когда-либо делал, но если это означало вернуть мою мать, это более чем стоило того. Нам обоим определенно давно пора было поговорить.

Движение в Квинсе замедлилось. К тому времени, как мы добрались до Манхэттена, была полночь и начался дождь. Аргус высадил меня на станции "Грейхаунд" в Верхнем Ист-Сайде, недалеко от квартиры моей мамы и Гейба.

Бьюсь об заклад, Гейба даже не волновал тот факт, что мы ушли. Вероятно, он просто играл в покер, поедая соус, как будто мы никогда и не уходили. Может быть, после того, как все это закончится, я мог бы вернуться и научить его кое-чему другому.

Меня вывел из задумчивости легкий толчок Аргуса. Он уже выгрузил мои сумки. Пару минут спустя он убедился, что я получил свой билет на автобус, а затем уехал, открыв глаз на тыльной стороне его ладони, чтобы наблюдать за мной, когда он выезжал со стоянки.

Я покачала головой и сел в автобус, бросив свои сумки в инвентарь. Мне пришлось взять с собой пару сумок на случай, если у Хирона возникнут подозрения - я действительно не хотел, чтобы кто-нибудь узнал об Игре. Я просто собирался поехать в Джерси, сесть на поезд, а затем плавно добраться до Лос-Анджелеса, где, как мне сообщили, находился Преступный мир.

Мой план? Что ж, у меня было предчувствие, что по пути я встречу настоящего вора. Готов поспорить на что угодно, что он или она хотели подставить меня за все это, так что я определенно встретил бы их по пути, и они попытались бы подружиться со мной, чтобы повесить всю эту неразбериху на меня.

Кем бы они ни были, они были в сговоре с Люком. Мне не потребовалось много мозгов, чтобы понять, что Люк приложил руку ко всему этому, но я разберусь с ним позже.

Я прошел в заднюю часть автобуса и устроился на своем месте, мой навык обнаружения сработал, красный свет загорелся снаружи автобуса, закрывая мне обзор.

Я отключил зрение, терпеливо ожидая, кто сядет, и не прошло и мгновения, как в автобус вошла пожилая леди. На ней было мятое бархатное платье, кружевные перчатки и бесформенная оранжевая вязаная шапочка, скрывавшая ее лицо, а в руках она держала большую сумочку в пейсли. Когда она подняла голову, ее черные глаза заблестели, и мое сердце пропустило удар.

Это была миссис Доддс. Постаревшая, более увядшая, но с тем же, легко узнаваемым и бесспорно злобным лицом. Какого черта фурия делала в этом автобусе? Я думал, что Аид должен был быть на моей стороне, черт возьми!

За ней шли еще две пожилые дамы: одна в зеленой шляпе, другая в фиолетовой. В остальном они выглядели точь-в-точь как миссис Доддс - те же скрюченные руки, сумочки с узором пейсли, мятые бархатные платья.

Три фурии? Бессмертные, ситуация становилась непростой. Я был уверен в своей способности справиться с одной, может быть, с двумя, но со всей троицей?

К черту все, я бы сделал то, что должен был сделать, чтобы выжить.

Они сидели передо мной.

Сердце бешено колотилось, я откинулся на спинку стула. [Разум геймера] , казалось, включился, немного рассеяв нервозность, которую я чувствовал всего несколько мгновений назад. Не все, заметьте, но достаточно, чтобы небольшое чувство уверенности действительно начало разгораться у меня внутри.

"Ты собираешься попытаться убить меня, или ты наконец понимаешь, что происходит?" Небрежно спросил я, глядя на нее сверху вниз.

"Не будь дураком", - прошипела она мне в ответ. Ее черные глаза злобно смотрели на меня, как будто она больше всего на свете хотела перегрызть мне горло. "Я всегда знал, что происходит. Я просто хотел испытать тебя".

Эй, смотри, я понял. Если бы меня испарил двенадцатилетний мальчишка, у которого не было боевого опыта, я бы тоже здорово разозлился. Я бы, наверное, придумал какое-нибудь подобное оправдание. Здесь нет осуждения.

"Ваше задание обновлено", - миссис Доддс плюнула в меня, как будто могла прочитать мои мысли. Она подняла морщинистую руку в сторону передней части автобуса, указывая на девушку. "Вон та девушка. Она будет сопровождать тебя в этом задании".

[ПАЙПЕР МАКЛИН]

[ДОЧЬ АФРОДИТЫ]

[УРОВЕНЬ]: 5 (0/1000)

[HP]: 1500/1500

[SP]: 1200/12000

[MP]: 3000/3000

[ЛОЯЛЬНОСТЬ]: N / A

[STR]: 3

[VIT]: 6

[DEX]: 7

[INT]: 10

[CHA]: 15 (+10)

[WIS]: 8

[LUC]: 6

[$]: 70 долларов США

Пайпер получила свое имя от своего дедушки Тома, который отметил ее сильный голос и надеялся, что однажды она выучит все великие песни племени чероки. Узнав об истинной личности своей матери, она сбежала из дома в поисках ответов.

|| Титул [ДОЧЬ АФРОДИТЫ] дает обладателю возможность использовать заклинательную речь и получать дополнительный бонус за уровень. ||

[РЕПУТАЦИЯ] в [Холме Полукровок]: N / A

"Что? Ты сумасшедший! Это не веселая поездка в Лос-Анджелес на весенние каникулы!" Теперь настала моя очередь шипеть. И вот я был в поисках спасения моей мамы, в поисках, где я, вероятно, столкнулся бы с несколькими богами, и они хотели, чтобы я привел со мной полубога, который едва ли даже знал о своем происхождении. "Я не могу этого сделать. Почему тебя это вообще волнует? Господи, у твоего босса нет особых связей с матерью девочки".

"Молчать, наглый мальчишка", - зарычал на меня Фьюри слева. Мой промах, казалось, разозлил их, хотя это было трудно сказать. Они, казалось, уже изрядно разозлились. "Хотя он обычно этого не делает, к нему специально обратилась мать девочки".

Мои брови на мгновение сошлись вместе. Посещала ли Афродита Аид? Но ... почему? Зачем ей это делать?

Боги не могли посещать владения других богов, если их не приглашали ... но зачем Афродите искать Аида? Почему он позволил ей войти в свой дворец? Я мало что знаю об Аиде, но он не из тех, кто делает что-то подобное, если только не получит от этого что-то взамен. Я уверен, что Афродита тоже не глупа. Из всех людей она не отправилась бы в Ад, если бы действительно не исчерпала все другие варианты, которые у нее были.

У меня начал болеть мозг. Что бы здесь ни происходило, это было грандиозно - и меня швырнуло прямо в середину всего этого.

"Теперь я вижу, что твой хилый мозг начал осознавать серьезность ситуации, в которой ты оказался", - насмехалась Доддс, обнажая свои желтые клыки. "Нас послали сюда, чтобы сообщить вам об изменениях. Вы можете делать, что хотите, но богиня любви не стала бы хорошим врагом. Наш господин рекомендует вам прислушаться к нашему предупреждению".

"Да, да", - сказал я, задумчиво потирая подбородок. Я оглянулся, чтобы задать вопрос Фуриям, а они уже ушли, исчезли, как будто их никогда здесь и не было.

Великолепно. Доддс была столь же бесполезна как Фурия, сколь и как учитель математики. На самом деле, она была более полезной, чем Фурия. Да, я определенно предпочитал ее такой.

Когда автобус подошел к остановке, я подошел к людям, которые начали выходить, и сел рядом с девушкой.

Она была очень красивой девушкой. У нее была загорелая кожа, шоколадно-каштановые волосы, которые были подстрижены неаккуратно и с заплетенными по бокам тонкими прядями. Она выглядела так, словно намеренно пыталась казаться намного уродливее, чем была на самом деле.

Она посмотрела на меня, и ее глаза, казалось, меняли цвет, как в калейдоскопе, переходя от коричневого к голубому и зеленому. Я мог бы сказать, что она была готова какое-то время побегать - она была одета в флисовую куртку для сноуборда, выцветшие джинсы и походные ботинки.

"Ты тот, кто, по словам моей матери, найдет меня?" Критически спросила Пайпер, прежде чем я успел даже представиться.

Ее взгляд был довольно пристальным. В свое время на меня довольно часто смотрели. Я нахмурился про себя, заметив мешки у нее под глазами.

Я тайком активировал некоторые из своих способностей Гестии - я имею в виду, возможно, было немного сомнительно с этической точки зрения использовать свои силы на ком-то неосознанно, но я не мог допустить, чтобы она заснула посреди боя. Не в обиду Афродите, но ее дочь уже была чем-то вроде обузы. Мне нужно было увеличить наши и без того призрачные шансы на выживание. Мне нужно было, чтобы она отдохнула.

"Это верно", - ответил я, стараясь говорить ровным голосом и без негативных эмоций, которые я испытывал. Это была не ее вина, что мне пришлось тащить ее с собой. Плюс, я мог сказать, что это начинает работать. "Мне сказали, что ты идешь со мной выполнять мое задание".

"Ага", - ответила Пайпер, громко зевая. Я деактивировала его. Стоимость [MP] начала становиться немного завышенной. К тому же, это уже отчасти помогло. Она несколько раз моргнула, как будто не ожидала, что устанет. "Я Пайпер. Пайпер Маклин".

"Перси Джексон", - я пожал ей руку.

"Итак, Перси, кто твой родитель?"

"Пос- парень с водой", - сказал я, прежде чем на секунду поморщиться. Я забыл, что меня больше не защищают границы лагеря. "Подожди. Мы не можем говорить об этом, пока мы здесь. Имена имеют силу. Говорить так о наших родителях - все равно что стрелять сигнальной ракетой для монстров ".

Она кивнула мне, закусив губу. "Эй, ничего, если я вздремну? Я немного устала, и..."

"Без проблем. Я разбужу тебя через несколько минут", - прервал я ее. Я ничуть не возражал против тишины. Кроме того, я хотел расслабить свое тело и разум. У меня было ощущение, что мой маленький промах с "Посейдоном" привлечет что-то большое, и я хотел полностью, ну, вы знаете, мысленно быть готовым к этому.

"Спасибо".

Пару часов спустя я разбудил ее, толкнув.

"Мы где-то в Нью-Джерси", - сообщил я ей, перекидывая рюкзак через плечо. Я думаю, что мы были в Резерфорде, если быть точным. Я знал, что где-то поблизости есть железнодорожная станция, но сначала нам нужно было найти место для ночлега.

Я помнила этот город с тех пор, как был совсем маленькой. У моей мамы раньше была какая-то семья, которая жила здесь, но в конце концов они съехали.

Хм. Давайте посмотрим, помню ли я, где что находится.

Мы оба вышли из автобуса. Я быстро осмотрел местность. Монстров пока нет.

"Есть какие-нибудь намеки на то, что мы сейчас делаем?" Она пробормотала сонным голосом, слегка опираясь на меня, пока мы шли к выходу с автобусной станции.

"Пайпер", - я щелкнул пальцами несколько раз, чтобы разбудить ее, не то чтобы я совсем возражал против того, чтобы она вот так опиралась на меня. "Вы должны быть начеку. Нас могут убить".

"Да, да", - проворчала Пайпер, протирая глаза, когда мы проходили мимо очередной автобусной остановки. Я огляделся и увидел человека, сидящего за круглым столом в центре станции с гигантским неоновым вопросительным знаком над ним.

Служба поддержки. Отлично.

Я подошел к мужчине за стойкой поддержки. "Привет, мы с моей, э-э, девушкой ищем, где остановиться на ночь. Есть ли поблизости какие-нибудь отели?"

Мужчина издал звук цок . "Извини, малыш. У нас в городе какое-то крупное деловое мероприятие, так что все отели переполнены ".

Пайпер выступила вперед. Я прищурился - я мог видеть небольшую концентрацию маны, образующуюся у нее во рту. "О, пожалуйста? Мы просто так долго путешествовали. Ты уверен, что здесь нет никакого места, где можно остановиться, хотя бы на ночь?"

Ах. должно быть, это та способность говорить обаянием, о которой я прочитал на ее странице.

Глаза мужчины остекленели. Вау. На самом деле это казалось более полезной силой, чем я изначально предполагал.

"Ну, есть одно место. Кажется, оно называется "У тетушки Эм". Дальше по улице. Это какая-то леди с Ближнего Востока, которая всегда приветствует посетителей. Там тоже есть гриль в стиле ресторана быстрого питания и все такое прочее".

Мой желудок заурчал. Жареная, жирная, превосходная еда. Я поняла, что не ела ничего вредного с тех пор, как приехала в Холм Полукровок, где мы питались виноградом, хлебом, сыром и очень нежирным барбекю, приготовленным нимфами. Мне нужен был двойной чизбургер.

"Спасибо", - сказал я мужчине, и мы оба вышли с автобусной станции и направились вниз по дороге. Это была довольно длинная дорога, но мы вдвоем шли в дружеском молчании, пока я пытался понять, что не давало мне покоя в связи с возвращением в Резерфорд.

Он пролегал через лес вдоль берега реки Нью-Джерси. Зарево Нью-Йорка окрашивало ночное небо позади нас в желтый цвет, а в нос ударил запах Гудзона.

Я открыл свой [Инвентарь] и достал рог Минотавра, пока Пайпер сделала небольшой перерыв, присев и глядя на пароходы, медленно удаляющиеся по реке. Я притворился, что не заметил слез, скатившихся по ее щекам.

"Привет, Пайпер", - позвал я, привлекая ее внимание, несколько мгновений спустя, когда был уверен, что она не смутится. Я бросил ей рожок. "Я не знал, есть ли у тебя еще оружие или нет, поэтому решил подарить тебе это. Не самое лучшее, но, э-э, может проделать несколько дырок тут и там".

"У меня нет оружия", - призналась она, поднимая рожок в тусклом свете, создаваемом едва работающим уличным фонарем. Я не мог сказать, испытывала ли она отвращение или благоговейный трепет от этого. Возможно, немного и того, и другого. "Спасибо".

"Никаких проблем".

"Эй, Перси", - спросила Пайпер мгновением позже. Она подтянула колени к груди, "Могу я задать тебе вопрос?"

"Конечно", - ответил я, подходя к ней. Летняя ночь была в самом разгаре, и пара светлячков жужжала над головой, когда я плюхнулся на жесткую траву прямо рядом с ней.

"Ты и я ... мы попали во всю эту ерунду о полубогах более или менее примерно в одно и то же время, верно?" - Спросила Пайпер, в ее глазах отражались сверкающие огни лодок.

"Да, я так думаю. По большому счету, я кое-что выяснил раньше, в школе, но все стало кристально ясно, когда я добрался до лагеря примерно неделю назад, - честно ответил я, немного сбитый с толку тем, к чему она клонит с таким направлением вопросов.

Пайпер промурлыкала: "Как ты так, я не знаю, смирился со всем этим?"

"Ну, я думаю, "хорошо" - это своего рода субъективный термин", - сказал я, пожимая плечами. "Я не знаю, действительно ли мое определение "окей" " окей", но я имею в виду, это вроде как все, что я могу сделать, если это имеет смысл. У меня нет выбора, согласен я со всем этим или нет. Я просто должен ".

"Почему?" Спросила Пайпер, положив подбородок на колени. "Почему так получается, что ты вынужден принимать эту жизнь, данную тебе? Разве ты не немного обижен на По- своего отца за то, что он оставил тебя в такой жизни?"

"Ну, так уж обстоят дела", - сказал я после нескольких минут молчания. "Я бы хотел стать нормальным и вернуться в свою старую школу-интернат, беспокоясь только о хулиганах, или о моем следующем экзамене, или о чем-то еще. Но так все не работает. Я не знаю, посвятила ли тебя твоя мать в задание, которым я занимаюсь, но это связано с попыткой найти что-то, пока двое Старших Богов идут по моему следу."

У Пайпер отвисла челюсть: "Подожди, что? Старшие Боги? Ты сказал, что твой отец, ну, водный парень, так что ..."

"Ага. Мои дяди сверху и снизу "жаждут моей крови", как могли бы сказать некоторые", - ответил я, цитируя Хирона. "Вот почему я был так удивлен, когда фурии, я имею в виду, подошли ко мне в автобусе и сказали, что твоя мать попросила меня взять тебя с собой. Без обид, но без какой-либо подготовки присоединяться ко мне в подобном квесте кажется глупым."

"Видишь, вот что я имею в виду!" Сказала Пайпер, ее голос стал громче. "Разве это справедливо? Никто из нас не просил , чтобы нас ставили в такие ужасные ситуации! Как два двенадцатилетних ребенка должны ехать через всю страну, преследуемые тремя богами?"

"Третий бог?" Медленно произнесла я, мой мозг работал сверхурочно. Внезапно просьба Афродиты отправить Пайпер со мной на это задание обрела смысл. Сначала я думал, что в лагере ей будет безопаснее, но она ни за что не добралась бы туда, если бы за ней охотился бог. Дружба со мной дала бы ей шанс на бой, учитывая, что технически на моей стороне были трое старших.

Умный ход, Афродита. Чертовски умный ход.

"Э-э-э, Бог войны", - запинаясь, сказала Пайпер, бросая несколько камешков по воде. "У него какие-то разногласия с моей мамой или что-то в этом роде".

"Итак, он хочет захватить тебя, заставить твою маму кое-что сделать", - предположила я, на что Пайпер печально кивнула. "Ну, эй, это случается".

"Это происходит?" Недоверчиво повторила Пайпер. "Это, блядь, происходит? Как ты это так принимаешь?"

"У меня нет другого выбора", - ответил я, немного раздраженный разговором. Почему, во имя всего Святого, так много полубогов испытывают это чувство несправедливости? Может быть, я просто слишком погружен в свои собственные проблемы, чтобы видеть это, но я никогда так себя не чувствовал. Моя мама делала со мной все, что могла, и я собирался заплатить вперед, а потом еще немного. "В этом мире, с судьбой, которая была дана мне, борьба только навредит тем, кого я люблю. Это моя работа - убедиться, что они в конце концов защищены, понимаешь? Чтобы сделать это, я просто продолжу двигаться вперед ".

Пайпер была ошеломлена, ее голос мгновенно понизился до шепота: "Как долго ты будешь этим заниматься? Как долго ты будешь так жить?"

"Столько, сколько мне нужно", - сказал я, вставая. "Пока не исчезнут все угрозы моей матери. Хватит, эх, может быть, я пойду немного отдохну в лагере и спланирую свой следующий шаг. Давай, сейчас. Мы уже некоторое время находимся в одном месте. Мы не можем позволить нашему запаху слишком долго концентрироваться в одной области ".

Я протянул ей руку.

"Перси?" Спросила она, когда я поднял ее.

"Да?"

"Я думаю, это действительно мило, что ты прошел через все это, чтобы спасти свою маму", - застенчиво сказала Пайпер, отводя руку назад и кладя ее на рог Минотавра.

"Спасибо", - ответил я, все еще расстроенный всей этой встречей.

http://tl.rulate.ru/book/98273/3326397

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь