Готовый перевод THE CONSPIRACY OF THE ELITES / ЗАГОВОР ЭЛИТ: Глава 9

Глава 9. Второй экзозверь

Леонард Бэйн проснулся и увидел, что из угла пещеры на него падают золотистые лучи солнца. Он немного полюбовался лучами, пока зрение прояснялось, а затем посмотрел на свою тень.

— О, уже восемь утра. Почему этот кусок дерьма не разбудил меня? — выругался он, быстро вставая и выходя из пещеры.

Там он увидел Кларка, который, как всегда, старательно отжимался.

— Этот дуралей отжимался ежедневно только для того, чтобы накачать пресс и произвести впечатление на девушек. Чёрт… — не удержался он и снова выругался, так как эта сцена оставила во рту неприятный привкус.

— О, Лео, ты уже проснулся. Я думал, что ты проспишь остаток дня, как бревно. Доброе утро, растение. — Кларк наконец-то поприветствовал своего друга должным образом.

— Кларк, моя рана еле зажила, не испытывай меня. Если ты ещё раз назовешь меня растением, клянусь, я сдеру с тебя кожу живьем. — парировал Лео, скрипя зубами.

— Блин, Лео, какой же ты неблагодарный ублюдок. Я защищал тебя всю ночь, уже приготовил для тебя завтрак, и это — первое, что ты говоришь в ответ на мое приветствие. Лучше бы я бросил тебя на съедение этому экзозверю. Вы оба из одной семьи, одного рода, одного вида. Неудивительно, что ты похож на черную пантеру. — Кларк ответил, притворяясь сердитым.

— О, Кларк, это так мило с твоей стороны. Ты приготовил для меня мясо. Я найду тебе хорошую жену после окончания университета, хорошо?

Бэйн тут же вгрызся в угощение.

— Хм, твоя готовка, как всегда, на высоте. Доброе утро, Кларк.

На этот раз Кларк потерял дар речи, глядя на своего друга.

— Какая связь между тем, чтобы завести жену, и тем, о чем мы говорим? — его мозг отказывался соображать. — Лео, ты никогда не изменишься. Бессовестный кусок дерьма, вот кто ты есть. — он наконец опомнился и резко ответил.

Лео только хихикнул, не обращая на него внимания, и продолжил наслаждаться мясом.

— Ешь быстрее, Лео, я готов отправиться на охоту и убить зверя. Джек — истребитель гигантов, а я сегодня докажу тебе, что Кларк — истребитель экзозверей! — Кларк сказал это с легким волнением, так как в его голове уже начали роиться фантазии о том, как он обезглавливает черную пантеру.

— Я знаю Кларк. Ты — Халк, Железный Человек и Капитан Америка в одном лице. Да, истребитель экзо-зверей. — саркастически похвалил приятеля Лео.

— И это всё, что ты можешь сказать? Персонажи из древней кинематографической вселенной Марвел — уже совсем старая школа. — Кларк уставился на своего друга, обвиняя его взглядом в том, что он сравнивает его с такими непопулярными супергероями.

Наговорившись вдоволь, он принялся за вторую порцию мяса. Пока парни ели, он, наконец, рассказал Лео о своих планах относительно импровизированной формации.

— Вау, Кларк, это потрясающе!.. Ты один из тех, кто отлично справляется с подобными ситуациями, когда нужно много думать. — преувеличенно высоко оценил его старания Лео.

Кларк буквально засиял от гордости, услышав это. Он совершенно не обратил внимания на сарказм в тоне друга, пока тот объяснял ему свои мысли и план, как будет проходить эпическая охота.

После еды они отдохнули, по их приблизительным подсчетам, около тридцати минут, после чего приступили к подготовке. Кларк быстро настроил свою снайперскую винтовку, увеличив дальность стрельбы до максимума. Почувствовав, насколько резвы экзозвери на близком расстоянии, они выбрали более безопасный вариант. Он наблюдал через снайперку, и вместе с Лео они терпеливо ждали и наблюдали за любой активностью.

Так они простояли несколько часов, пока наконец не увидели через снайперскую винтовку движение с востока. В том же направлении была замечена черная пантера. Из-за туч пыли, которые создавало приближающееся существо, видимость ухудшилась, и Кларк не смог разглядеть животное.

Вскоре силуэт стал более четким, и, к его удивлению, это был тот самый вчерашний экзозверь.

— Черная пантера! — объявил он Лео, когда друг быстро подошел к нему.

На короткое время он обрадовался, но тут же почувствовал отчаяние, так как увидел, что вместе с пантерой приближается второй экзозверь. Пендрагон сердито выругался, увидев это. Он считал, что экзозвери должны быть гордыми существами, обладающими чувством собственного достоинства, ведь у них есть своя территория. Обычно они не пускают других экзозверей на свою территорию. Однако эта черная пантера была не такой, она бесстыдно позвала на помощь собрата.

Лео тоже заметил это, и выражения лиц кадетов быстро стали серьезными. Лео обнажил меч и приготовился сражаться насмерть. Ему не было нужды прятаться, так как умный хищник уже знал, что их двое, и они оба приготовились встретиться с ним лицом к лицу.

Кларк сосредоточился, игнорируя отвлекающие его звуки. Остались только два экзозверя, которых нужно было убить. Когда его настроение стабилизировалось, он точно и плавно выпустил пулю из снайперской винтовки. Пантера быстро повернула голову, когда пуля оцарапала шкуру. Она как будто ожидала пули, но не была достаточно проворной, чтобы полностью избежать ей. Выдохнув с облегчением, он увидел, что вчерашние травмы сказываются на большой кошке: она была медленнее и менее ловкой, чем вчера.

После того как кошка уклонилась, он наконец разглядел другого экзозверя, стоявшего позади. Это был огромный леопард, размером чуть меньше черной пантеры. Кларк быстро сообщил Лео о своей находке; друг торжественно кивнул, так как тоже был полностью сосредоточен на этом столкновении.

Кларк выпустил в леопарда три пули — тот дернулся от удара, но продолжил движение. Две пули попали в правую заднюю конечность, последняя пуля оцарапала спину, из раны потекла кровь.

Оба экзозверя скрылись за скалой, загородившей обзор. Экзозверей легко отличить от других аугментированных животных: они крупнее и выглядят более угрожающими. Он обнажил меч, рассказывая Лео о своем открытии — оказывается, звери уступают друг другу в мощи.

Они не заставили себя долго ждать: черная пантера выскочила из-за скалы и появилась перед парнями. Их лазерные пистолеты не требовали пуль, и кадеты обрушили на пантеру адские удары лазерных лучшй.

Как и следовало ожидать, несмотря на огневую мощь оружия, зверь держался стойко. Несмотря на то, что лазерные пистолеты, предоставленные кадетам, были самого низкого класса, они всё равно способны нанести мощный удар. Это говорит о том, насколько прочна и толста шкура пантеры.

Друзья увлеклись лазерными лучами и черной пантерой, забыв об очень важной детали — леопарде. За это они и поплатились, так как леопард неожиданно ускорился и атаковал со стороны Кларка. Он был слишком быстр; Кларк не успел прикрыться мечом, так как увидел, что животное выбрало в качестве цели его голову.

Инстинкт заставил парня пригнуться и попытаться уйти в сторону. Он увернулся от смертельного укуса, но когти оказались быстрее — вцепились ему в лицо, оставив смертельный шрам на правой щеке, и Пендрагон откатился в сторону. Он почувствовал резкую боль, и теплую кровь, стекающую вниз по подбородку. Кларк стиснул зубы, терпя боль и отступая. Он крикнул Лео, чтобы тот тоже отступал.

Несмотря на боль, он усмехнулся, когда пантера вошла в зону действия формации.

«Твоя смерть близка» — подумал он и без промедления нажал на курок.

http://tl.rulate.ru/book/98258/3544575

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь