Готовый перевод Everyone Wants to Pamper the Bigshot Researcher After Her Rebirth! / Все Хотят Побаловать Выдающуюся Исследовательницу После Ее Возрождения!: Глава 32

Глава 32: Украденное пальто

Его слова стали спорным вопросом. Все начали судить Сун Фань, говоря, что она не может позволить себе пальто, которое носит.

Подруга Сун Инь обернулась и спросила: "Инь Инь, ты покупала такое же пальто?"

Сун Инь спряталась за ней и со слезами сказала: "Кажется, у меня есть что-то подобное, но я не помню".

Сун Инь говорила осторожно. После того, что произошло на банкете в прошлый раз, она решила быть осмотрительной со своими словами и не брать на себя ответственность ни за что. Теперь, когда нашелся кто-то, готовый быть злым, ей нужно было только подтолкнуть их.

Хотя Сун Инь не была уверена, девушка твердо считала, что Сун Фань украла пальто.

Она повела группу и окружила Сун Фань: "Давай, снимай рубашку. Я сделаю вид, что ты ничего не крала".

При нынешней погоде она могла носить лишь один слой одежды. Если бы она сняла его, на ней осталось бы только нижнее белье. Это было очевидным унижением для Сун Фань.

Девушка думала, что у нее преимущество по количеству людей, поэтому Сун Фань испугается снять рубашку.

Но Сун Фань не хотела спорить с ними. Глупцы не слушали правды.

Она пошла вперед, ее аура была сильнее, чем у всей группы вместе взятой. Девушки были поражены и невольно расступились, пропуская ее. Сун Фань вышла из окружения и приготовилась уйти из учебного корпуса.

Девушка почувствовала, что Сун Фань смотрит на нее свысока. Она бросилась вперед и сказала: "Я сказала тебе снять рубашку. Ты что, не слышала меня?"

Сун Фань не хотела, чтобы на нее напали сзади, поэтому обернулась и посмотрела на нее.

Девушка подняла руку и собиралась ударить Сун Фань, но Сун Фань схватила ее за запястье и отбросила прочь. Хотя Сун Фань не приложила много усилий, девушка все равно корчилась от боли, отлетев на несколько метров.

Это вызвало недовольство остальных. Мальчики вышли из класса и сказали: "Ты кто такая, издеваешься над девушкой? Ты что-то украла, и даже не хочешь признаться. Ты отвратительна".

"У вас низкий IQ", - холодно посмотрела на него Сун Фань и спросила: "У вас есть какие-нибудь доказательства, что я украла это пальто?"

Этот вопрос поставил мальчиков в тупик. У них не было никаких доказательств, что Сун Фань украла пальто. Сун Инь только сказала, что, кажется, у нее есть такое же.

Однако этого никак нельзя было считать основанием. Было обычным делом для девушек на третьем году обучения в старшей школе носить одинаковую одежду, если все тратили деньги в одном и том же месте.

Девушка поднялась, по ее лицу струились слезы. "Ты просто дикарка из деревни. Как ты могла позволить себе такую дорогую одежду? Твоя жизнь даже не стоит той ткани, из которой она сделана".

Все посчитали это очень правдивым. Они все выбирали самую дорогую одежду для покупки. В сумме это составляло годовой доход обычного человека. Они подозревали, что у Сун Фань не было столько денег.

Однако кто-то другой сказал: "Она дочь семьи Сун. У нее должны быть карманные деньги, верно?"

Тогда все посмотрели на Сун Инь, ожидая, что она заговорит.

Хотя Сун Инь не хотела выделяться, ей теперь не оставалось ничего другого, кроме как заговорить. Она хотела дать понять Сун Фань, что это не то место, куда она может прийти.

"Я не знаю, есть ли у нее карманные деньги, но мои родители и братья никогда не давали ей денег. Должно быть, это ее сбережения", - робко сказала Сун Инь.

Девушке показалось, что она услышала королевский приказ, и она с гордостью сказала: "Какие могут быть у нее сбережения? Ей не хватит на все это, даже если она проработает всю жизнь в деревне. Она наверняка украла пальто у Инь Инь!"

Ее слова звучали так решительно, что люди, которые их услышали, подумали, что она какой-то детектив. Остальные согласились с ее словами.

"Это имеет смысл. Одежда Сун Фань не из тех, что она может себе позволить".

"Председатель Сун так долго не возвращал ее. Очевидно, что эта дочь ему совсем не нравится".

"Внебрачная дочь, которую прятали в деревне, совсем не имела денег. Она, наверное, украла пальто, потому что хотела соперничать с Сун Инь".

Они говорили очень громко. Сун Фань слышала это. Она не ожидала, что эти люди будут такими праздными и проведут все время за сплетнями. Она не собиралась опровергать это. Правда сама всплывет на занятиях.

Сун Фань заметила Сун Инь: "Твои навыки лжи улучшились с тех пор, как ты была маленькой".

С этими словами она оставила группу и приготовилась уйти.

Девушки еще больше убедились в своих подозрениях и закричали: "Раздевайся, прежде чем уйдешь!"

Как раз в этот момент Сун Фань получила расписание занятий. Она проверила указатель у входа в класс и решительно направилась к подиуму. "Занятие вот-вот начнется. Я ваш учитель, Сун Фань. Но, я думаю, вы все уже знаете меня".

http://tl.rulate.ru/book/98228/3804749

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь