Несмотря на то, что семья Сун была неразумной, Сун Фань было любопытно, откуда ее крестная узнала об этом.
Мо Ли продолжила:
- Семья Сун бросила такого маленького ребенка в деревне и даже не выяснила правду. Они, должно быть, еще более слепы, чем я. Если ты несчастна, возвращайся. Когда я поправлюсь, мы навсегда останемся в деревне Юнпин.
Сун Фань не ожидала от нее таких мыслей. Она улыбнулась и ответила:
- Со мной все в порядке. Просто я не могу спокойно спать в резиденции Сун. Тебе нужно сосредоточиться на своем лечении и не беспокоиться обо мне.
Услышав ее слова, Мо Ли еще больше расстроилась. Она обняла Сун Фань и сказала:
- Я скоро поправлюсь. Мы должны вернуться как можно скорее. Мы не можем оставить цветы дома без присмотра.
- Я попросила жителей деревни позаботиться о доме. Пока не стоит беспокоиться, - ответила Сун Фань.
Мо Ли больше всего беспокоилась о своем доме. Только, когда она услышала слова Сун Фань, она почувствовала облегчение. Она болтала о каких-то пустяках. Сун Фань также внимательно слушала, не проявляя каких-либо признаков нетерпения.
Сун Фань планировала остаться с ней в палате сегодня, но Мо Ли не хотела, чтобы она теряла свое время в больнице. Она уговаривала ее прогуляться и сказала:
- Я еще не видела, как выглядит город А. Сходи, посмотри и расскажи мне, когда вернешься.
Поскольку ее крестная уже сказала об этом, Сун Фань не могла ей отказать. Напомнив медсестре о том, что нужно взять на заметку, она собралась уходить.
Выйдя из палаты, она увидела Гу Чэня. Он сидел на стуле неподалеку с закрытыми глазами. Казалось, он потерял сознание.
Подумав, что он был все еще ранен, Сун Фан быстро подбежала к нему.
Гу Чэнь открыл свои глаза, как только она оказалась перед ним. Он с нежной улыбкой посмотрел на Сун Фань.
Если бы Су Мин был здесь, он был бы потрясен. Количество раз, когда он видел улыбку молодого мастера, можно было пересчитать по пальцам одной руки. Он не ожидал, что Гу Чэнь растает, как айсберг, перед Сун Фань.
Казалось, он ждал ее уже давно и ничуть не удивился.
Сун Фань отдернула руку, которой собиралась коснуться его лба, и холодно сказала:
- Похоже, с тобой все в порядке.
Она уже собиралась уходить, когда Гу Чэнь встал и окликнул ее низким голосом:
- Сун Фань.
Сун Фань подумала, что он хочет что-то сказать, поэтому остановилась, но она не ожидала, что он назовет только ее имя. Наступила абсолютная тишина, и он стоял неподалеку и пристально смотрел на нее.
В стекле больничного коридора отражались фигуры двух человек. Один из них был высоким, а другой - худым. Они смотрели друг на друга, и ни один из них не отводил своего взгляда.
Гу Чэнь не хотел брать свои слова обратно, а Сун Фань не хотела показывать слабость. Они просто смотрели друг на друга.
Гу Чэню было легко проверить информацию о человеке. Он также знал новости, которые распространялись среди богатых семей. Например, Сун Фань была старшей дочерью семьи Сун, но в юности ее отправили в деревню.
Она злонамеренно накачала наркотиками своего биологического брата и стала косвенной причиной автомобильной аварии своей матери. Семья очень разочаровалась в ней и выгнала ее из дома.
Деревня Юнпин была слишком отдаленной, поэтому там было не так много информации, которую можно было найти, так что информация была в основном о ее детстве.
Они говорили, что она была высокомерной и склонной к насилию личностью. Она постоянно дралась с девушками. Короче говоря, она была раздражающим человеком. Она совершенно не походила на Сун Фань, которую знал Гу Чэнь.
Гу Чэнь не знал, может ли человек претерпеть столь радикальную трансформацию, но Сун Фань перед ним был совсем не похожа на того человека, о котором он читал в информации.
Судя по тому, как она наложила ему швы, она, должно быть, хорошо разбирается в медицине.
Более того, она осмелилась выхватить пистолет и убить человека. Ее мужество уже достойно восхищения. Она была девушкой с секретами.
Сун Фань увидела, что он ничего не говорит, и заговорила первой:
- Ты позвал меня только для того, чтобы посмотреть на меня?
- Конечно, нет.
Гу Чэнь подошел к ней на своих длинных ногах и сказал:
- Я хочу запомнить тебя.
Ему было невыносимо снова потерять человека, которого он так долго искал.
Гу Чэнь решил держать Сун Фань под своим контролем. Он не мог позволить ей исчезнуть.
Однако, Сун Фань почувствовала себя ужасно, когда услышала его слова. Если бы не тот факт, что перед ней стоял генеральный директор корпорации Гу, она бы подумала, что он был извращенцем.
Гу Чэнь пристально посмотрел на Сун Фань и спросил:
- Ты спасла меня раньше. Чего ты хочешь?
Если бы кто-то другой услышал, что наследник семьи Гу хочет отплатить ему, он бы обрадовался. Однако Сун Фань очень презирала подобного рода выплаты. Она всегда чувствовала, что это будет неприятностью, от которой невозможно избавиться.
Она нахмурилась и ответила:
- Я просто проходила мимо и спасла тебя. Мне не нужно, чтобы ты меня благодарил.
Гу Чэнь почувствовал, что это редкость - быть отвергнутым, и с еще большим любопытством посмотрел на Сун Фань.
Неужели она не знала, кем он был?
Если бы она могла стать спасительницей Гу Чэня, то получила бы все, что хотела, и жила бы роскошной жизнью.
Но Гу Чэнь мог сказать, что Сун Фань не притворялась. Она действительно не хотела, чтобы он благодарил ее.
http://tl.rulate.ru/book/98228/3455283
Сказали спасибо 25 читателей