Готовый перевод Master Pei Has Tons Of Ideas To Trick Her Into A Marriage / У господина Пэя есть тысяча идей, как склонить ее к браку: Глава 3: Ты должен найти эту женщину

Когда они достигли критической точки, Пэй Тяньлинь сказал Су Юй на ухо хриплым голосом:

— Меня зовут Пэй Тяньлинь. Запомни мое имя.

Он раздвинул ладони и сжал ее тонкие пальцы. Он был властным, но нежным.

К сожалению, Су Юй, потерявшая сознание от усталости, его не услышала.

На рассвете Пэй Тяньлинь переоделся в элегантный костюм, отчего его высокая фигура стала еще более властной и свирепой. Он посмотрел на тихо спящую на кровати в гостинице женщину. В его брови подсознательно закрались нотки удовлетворения и нежности.

— Докладываю третьему господину, все готово, — раздался в трубке голос подчиненного. Это была уже назначенная встреча. Женщина на кровати была случайностью, ворвавшейся в его жизнь.

— Начнем прямо сейчас, — Пэй Тяньлинь отвел взгляд от Су Юй и вышел из комнаты.

Когда солнечный свет пробился сквозь распахнутые шторы, Су Юй, лежавшая на кровати, медленно открыла глаза. Зрение было немного затуманено, в голове царил беспорядок после выпитого...

В голове вдруг всплыла сцена прошлой ночи. Мужчина, ванная, обнаженное тело... Су Юй вдруг обняла себя за голову. Через некоторое время ее ресницы слегка дрогнули, и на глаза навернулись слезы.

Это тоже было хорошо. По крайней мере, у нее было объяснение.

Су Юй глубоко вздохнула и встала с кровати, чтобы поискать свою одежду. Однако вчерашняя одежда уже давно исчезла. На ней была пижама. К счастью, на стуле рядом с ней лежала мужская рубашка. Не обращая внимания на то, что она принадлежала вчерашнему мужчине, она небрежно надела ее перед уходом.

У нее не сложилось впечатления о вчерашнем мужчине. Она даже не помнила, как он выглядит. Она знала только, что он был одет в форму официанта в баре. Он был очень высоким, с хорошей фигурой...

Вернувшись со встречи, Пэй Тяньлинь с холодным выражением лица оглядел пустую комнату и кровать. Его помощник Сюй Фэй шел за ним, опустив голову.

Пэй Тяньлинь нахмурился:

— Где она?

Сюй Фэй ответил:

— Она исчезла, когда мы пришли доставить одежду. Мы знаем только, что ее зовут Су Юй. Мы еще не выяснили, куда она ушла.

Пэй Тяньлинь посмотрел на Сюй Фэя.

— Если вы не можете выяснить это сегодня, то сможете ли вы выяснить это завтра?

Сюй Фэй покрылся холодным потом и быстро ответил:

— Сегодня до полудня я обязательно все сделаю, Третий господин.

Пэй Тяньлинь стоял перед окном, засунув руки в карманы, и ничего не говорил. Сюй Фэй неуверенно протянул ему чашку с кофе. Пэй Тяньлинь взял ее и сделал глоток. Во рту было горько, и он не мог не думать о сладости этой женщины. Он взял в руки медицинскую карту и договор, которые женщина оставила на столе. Его длинные глаза слегка сузились.

— Вы показали историю болезни врачу?

Сюй Фэй ответил:

— Да, врач сказал, что у нее болезнь почек. Если она не найдет подходящего донора почки, то проживет не более трех лет.

— Три года... — повторил Пэй Тяньлинь. Его губы вдруг искривились в слабой улыбке. Несмотря ни на что, он должен был найти эту женщину!

Когда Су Юй помчалась в больницу, она поняла, что оставила в гостинице свою медицинскую карту и договор о передаче акций. Впрочем, это было и к лучшему. Она больше не хотела отдавать договор Су Нин.

Линь Тяньхао уже ждал у входа в больницу. Увидев подошедшую Су Юй, он с нежным выражением лица подошел к ней. Он был одет в белую рубашку и выглядел необычайно красивым, но кто бы мог подумать, что под его идеальной внешностью может скрываться такое грязное сердце?

Су Юй опустила глаза, скрывая отвращение.

Ее брак с Линь Тяньхао был запланирован семьей с самого начала. Поначалу Су Юй не испытывала к нему особых романтических чувств, но, проведя с ним долгое время, поняла, что Линь Тяньхао нежен и терпим к ней. Это не могло не тронуть ее. Су Юй постепенно влюбилась в него. Хотя их отношения не были настолько близкими, чтобы она не могла жить без него, она пообещала себе быть абсолютно верной этим отношениям с чистой совестью.

А что же Линь Тяньхао? Есть ли у него чистая совесть?

— Юй Юй, почему ты вдруг сбежала из больницы? Это может быть плохо для твоего здоровья, понимаешь?

Линь Тяньхао поднял руку, чтобы погладить Су Юй по голове, но она сделала шаг назад и уклонилась от него.

— В больнице слишком душно, поэтому я хотела выйти подышать.

Линь Тяньхао не стал возражать. Он помог ей войти в палату и посоветовал:

— Юй Юй, я знаю, что ты не хочешь оставаться в больнице, но ты должна правильно лечить свою болезнь. Я уже нанял лучших врачей. Су Нин также сказала, что пожертвует тебе свою почку. Ты скоро поправишься. Веди себя хорошо и принимай лекарства.

Су Юй взяла лекарство и положила его в рот. Когда Линь Тяньхао отвернулся, чтобы принести воды, она достала салфетку и выплюнула лекарство. Затем она выбросила бумажную салфетку в мусорное ведро. Она больше не доверяла Линь Тяньхао, поэтому, естественно, не стала принимать то, что он ей передал.

— Сестра!

Пока Су Юй пила воду маленькими глотками, в дверях палаты неожиданно появилась Су Нин. Она подбежала к Су Юй с чистым выражением лица и взяла ее за руку.

— Сестра, шурин, о чем вы тут болтаете?

 

ПП: Вдохновение переводчика страдает! Жми «спасибо»

 

 

http://tl.rulate.ru/book/98188/3336256

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь