Ю Лонг наблюдал за «похитителями» в своем поле зрения.
Он быстро вычислил уровень их опасности.
Три врага. Все взрослые мужчины. Базы культивации — 5-й уровень Начальной ступени внутренней силы.
«Я не знаю, кто ты, но...»
«Ты выбрал не того человека для похищения».
«Хмф». Человек в черном фыркнул и надменно подошел к Ю Лонгу.
«Похоже, отчет верен. Ты довольно странный ребенок».
«Все равно это ничего не значит».
«Будь хорошим мальчиком, и ты не почувствуешь боли».
Ю Лонг никогда раньше ни с кем не дрался. Он несколько раз спарринговал с Хун Уцзи, но это всё.
Однако он совершенно не нервничал.
Что-то внутри Ю Лонга заставляло его чувствовать себя уверенно.
Ю Лонг отшвырнул своего Второго брата и спринтерским бегом направился к человеку в черном. За черной тканью, закрывающей его лицо, можно было увидеть снисходительную ухмылку.
Внутреннее чувство и фасеточные глаза указывали на слабые места в теле цели, и биоэлектричество путешествовало по кончикам пальцев Ю Лонга.
'Сдохни!' Тело Ю Лонга укрепилось, что позволило ему подпрыгнуть и нанести удар в солнечное сплетение мужчины.
Человек в черном покачал головой, решив, что это будет похоже на щекотку.
«Аргх!» Болезненный стон вырвался изо рта мужчины.
Ю Лонг зажал мужчине рот и сказал: «Прощай».
Волна яда фиолетового цвета выплеснулась из потовых желез Ю Лонга, утопив горло мужчины.
Человек в черном упал на землю, дергаясь, как дохлая рыба.
Ю Лонг посмотрел на умирающего «похитителя» и прокомментировал:
«Как и ожидалось, я не почувствовал угрызений совести...»
Будучи создателем кайдзю, Ю Лонг больше не воспринимает людей, не связанных с ним самим, как людей. Они — сгустки эссенции, которые он может кристаллизовать и использовать.
Ю Лонг торжествующе задался вопросом:
«Каким же человеком я был в прошлой жизни?»
Он снова использовал [Укрепление тела] и паркуром влетел в дерево. Поскольку другие похитители все еще в шоке, он мог достаточно быстро убить одного из них.
Похититель на дереве наблюдал за тем, как Ю Лонг делает выпад в его сторону.
«Что?!»
Ю Лонг нанес удар по шее похитителя и отравил его.
Это был быстрый процесс, и дергающийся человек упал с дерева и завизжал, как поросенок.
Похититель в кустах был в ужасе.
Он хотел убежать, но не успел заметить маленькую ногу, пригибающую его к земле.
Туд!
Похититель в страхе пополз.
«Не убивайте меня! Не убивай меня!»
«Я все тебе расскажу. Пожалуйста, не убивай меня».
«Почему я должен?» Голос Ю Лонга прошелестел у него в ушах.
«Даже если ты не откроешь рот, я все равно смогу получить твои воспоминания...»
«Умрешь или нет, для меня это одно и то же».
«Аргх!» Похититель почувствовал, как что-то коснулось его позвоночника. Жидкость пронеслась внутри его тела и выпустила интенсивный электрический разряд, поджарив все вокруг.
Трое взрослых мужчин были просто стерты ребенком.
К тому же это было быстро, меньше минуты.
«Их фундамент слаб». Ю Лонг отдернул пальцы от спины мужчины и схватил носовой платок, вытирая кровь.
«Я думал, что мой первый бой будет интереснее...»
«Ну и ладно».
«По крайней мере, я получу больше сфер эссенции».
Волна засосала труп, превратив его в сферу черного цвета.
Ю Лонг посмотрел на кучи одежды и монет, неторопливо выбрав последние. Два других трупа он превратил в сферы эссенции и проверил их вещи.
Подсчитав свои военные трофеи, Ю Лонг съел одну из сфер и выбросил груды одежды в мусорные баки.
В его голове пронеслись воспоминания человека по имени Ван Вэй. И, как предположил Ю Лонг, кто-то приказал Ван Вэю и двум другим похитить молодых мастеров клана Ю.
Их цель — получить выкуп.
К сожалению, человек, арендовавший этих людей, скрыл себя, когда заключал сделку. Все, что смог различить Ю Лонг, — это его пол и голос, которых ему едва хватило, чтобы провести расследование позже.
Ю Лонг покачал головой и недовольно проворчал: «Десять Лазуритовых монет за похищение меня и Второго брата...»
«Похитители дешевых задниц!» Он не мог не жаловаться, надеясь раздобыть побольше карманных денег.
Ю Лонг понес Второго Брата обратно в клан Ю. Их появление насторожило стражников.
«Четвертый молодой мастер! Что случилось?» Один стражник вышел и спросил.
«Похититель», — равнодушно ответил Ю Лонг.
«Их трое, но не стоит сильно волноваться. Кто-то с ними уже разобрался».
Поскольку Ю Лонг не хочет раскрывать себя, он решает соврать и придумать фальшивый сценарий. Ему достаточно было сказать, что старец с белой бородой и усами помог ему, и стражники поверили ему.
Ах, Мир Культивации и их загадочные отговорки про старика.
Передав Второго Брата стражникам, Ю Лонг вернулся в свой двор и получил две порции информации.
Создание лука (F) Получено.
Создание ловушек (F) Получено.
«Хм, это способности?»
«Ну, это ответило на мои догадки. Когда я поглощу сферу эссенции людей, их прежние навыки станут моими».
«Но уже поздновато, а? Я шел от той улицы до клана Ю десять минут». Ю Лонг потер подбородок.
«Может быть, потому что я еще молод и [Создатель Кайдзю] не раскрыл весь свой потенциал».
«Как бы то ни было, одно из моих подозрений получило ответ».
«Уф, такой липкий. Я хочу принять ванну».
Пока он погружался в ванну, кто-то постучал в ванную.
Ю Лонг использовал свое Внутреннее чувство и слегка улыбнулся.
Даже зная, кто это, он все равно спросил: «Кто там?».
«Это я», — раздался достойный мужской голос.
Ю Лонг обрадовался: «Отец, ты вернулся!».
«Мм, заканчивай свои дела. Я буду ждать в твоей комнате», — спокойно ответил отец Ю Лонга.
Ю Лонг вытер тело и переоделся. Он пошел в свою спальню и увидел взрослого мужчину, который сидел на краю спальни и читал одну из своих научных книг о боевых искусствах.
Отца Ю Лонга зовут Ю Чжань.
Это достойный мужчина в возрасте около тридцати лет. У него короткие волосы цвета ворона, четко очерченная линия челюсти со щетиной, резкие брови, высокий нос и поразительные золотистые глаза. Его статная фигура полна энергичности, что объясняет, откуда взялась внешность Ю Лонга.
Ю Чжань был одет в черный халат, который висел на его мускулистом теле, а хорошо подогнанные брюки также демонстрировали его тонизированные икры. Он не тот, кого можно ожидать от лидера клана, занимающегося бизнесом.
Закрыв книгу в правой руке, Ю Чжань улыбнулся и прокомментировал: «Похоже, мой младший сын очень трудолюбив».
«Ты прилежен и даже делаешь собственные записи».
«Ничего особенного». Ю Лонг непринужденно пожал плечами.
Ю Чжань покачал головой на этого сына и сказал: «Садись».
«Расскажи мне о похитителях, с которыми ты столкнулся».
«Хорошо». Ю Лонг сел на кровать и пересказал «липовую» историю.
Ю Чжань внимательно слушал рассказ младшего сына и время от времени хмурился.
«Тск, эти ублюдки. Они потеряли свой капитал и теперь хотят утащить моих детей на дно».
«Они смотрят на меня свысока!»
«Эти ублюдки?» Ю Лонг наклонил голову.
Ю Чжань понял свою ошибку и кашлянул: «Я имею в виду тех плохих парней».
«Отец недавно сорвал куш в других империях. Это привело к тому, что некоторые из наших конкурентов потеряли состояние».
«Отец забеспокоился, поэтому я поспешил вернуться в клан».
«К счастью, тебе и Ю Гуну помог один эксперт. Отец был на шаг позади...» Ю Чжань тяжело вздохнул.
«С этого момента я усилю охрану Города Дрейфующей Реки!»
'Черт, что же я наделал! Теперь я больше не смогу пробраться в лес'. мысленно выругался Ю Лонг.
Ю Чжань взглянул на младшего сына и добавил: "Я также назначу телохранителя для тебя и твоих братьев".
'Неееет!' - внутренне сокрушался Ю Лонг.
Ю Лонг пожалел, что рассказал отцу и охранникам об этих некомпетентных похитителях.
Ему следовало оставить это при себе и разобраться с этим позже.
Ю Чжань погладил Ю Лонга по голове и сказал: «Давай ужинать. Давненько мы не ели вместе».
Проглотив свое огорчение, Ю Лонг принужденно улыбнулся и ответил: «Мм».
Все собрались в главной столовой и устроили огромный пир.
...
На следующее утро.
Ю Лонг открыл глаза и слегка зевнул.
Он потянулся своим маленьким, но растущим телом: «Доброе утро, мир!».
Ю Лонг почистил зубы и медленно пошел во двор на ежедневную зарядку.
Когда Ю Лонг уже собирался начать, кто-то окликнул его.
«Молодой мастер, молодой мастер!» Во двор вбежала Лили. Ее лицо раскраснелось.
«В чем дело, Лили?» Ю Лонг бросил на нее вопросительный взгляд.
Лили успокоила дыхание и сказала в тяжелом настроении: «Это касается твоего инструктора по боевым искусствам...»
«О, учитель Хонг. Он вернулся?»
«Хорошо, приготовь завтрак для нас обоих». — Он ответил с яркой улыбкой.
«Нет...» — Лили покачала головой.
«Мистер Хонг скончался...»
Улыбка Ю Лонга тут же исчезла.
http://tl.rulate.ru/book/98181/4063769
Сказали спасибо 115 читателей