Готовый перевод Reign of Power / Царствование власти: Глава 12

Разбитое стекло

Была уже середина августа, когда Дамблдор вспомнил о своем Золотом мальчике. Гарри склонился над книгой о тёмных искусствах в библиотеке, когда перед ним в вихре пламени появился Фоукс.

Гарри одним движением выхватил палочку. Фоукс лишь промурлыкал что-то и подбросил письмо, после чего свил гнездо на голове Гарри.

Гарри бросил на него раздражённый взгляд, а затем ушёл, когда тот сделал ему косой взгляд. Пергамент был запечатан знаком Ордена - фениксом в полете. Это было совсем небольшое письмо, но оно испортило ему весь день.

Гарри,

Это портключ, который доставит тебя в Штаб-квартиру завтра в 10 часов. Пора собирать школьные принадлежности.

Альбус Дамблдор

Гарри хмуро посмотрел на письмо. Какая замечательная идея. Все лето держать чудо-мальчика в клетке, а потом бросить ему кость прямо перед встречей. Гарри оставалось только гадать, чего же хочет от него директор или какую шокирующую новость он сообщит на этот раз. Если повезёт, Дамблдор, наконец, объяснит ему, что такое наследство, своим собственным умопомрачительным способом.

Но это маловероятно.

Вздохнув, Гарри смял письмо в кармане и попытался вернуться к чтению, не обращая внимания на летающую индейку, которая решила свить гнездо в его волосах. Честно говоря, он думал, что люди шутили, когда говорили, что его волосы похожи на птичье гнездо.

Он перелистнул страницу в книге по Темным искусствам. Ему повезло, что фениксы не умеют читать по-английски.


Гарри приготовился к дезориентации, которую он всегда испытывал, когда пользовался портключом. Когда он открыл глаза, то вместо красно-золотого общежития оказался в чистом, хотя и старинном салоне. Он был пуст, вокруг каминов виднелись многочисленные следы копоти. Решив, что здесь находится место, где подключается флоу, Гарри вышел на улицу.

Из кухни доносились голоса.

"Но мама!" - ныл знакомый мужской голос.

"Рональд Биллус Уизли! Я сказал "нет" и "нет" так и останется. Мерлин, помоги нам! Сейчас не время предаваться таким фантазиям".

Гарри вошёл в кухню, не издав ни звука. Миссис Уизли суетилась вокруг, убирая со стола и одновременно накрывая на него. Из-за постоянного потока людей казалось, что кто-то постоянно ест. Рон сидел, надувшись, но продолжая набивать себе лицо. Рядом с ним сидела Джинни со скучающим выражением лица.

"Гарри!" - вскрикнула Джинни, слегка покраснев.

"Эй, приятель!"

Затем мир погрузился во тьму, и миссис Уизли заключила его в объятия. Гарри хмуро уткнулся ей в плечо. Ему было семнадцать лет, но он едва мог видеть через плечо миссис Уизли. Даже Джинни скоро его опередит.

"О, дорогой! Садись и завтракай. Мерлин знает, будешь ли ты нормально питаться, когда за тобой некому присмотреть".


Гарри буквально повалили на пол, и через секунду перед ним стояла полная тарелка.

" Ага, спасибо? Что это за шум?"

Рон снова надулся, а Джинни вздохнула.

"Этот придурок клянется, что мы не сможем выиграть кубок по квиддичу, если он не купит новую метлу. Мама ему ее не купит".

" Ох....Рон...." Рон никогда не изменится. Его детство было защищено, а детство Гарри - нет.

Гарри ел молча, слушая, как ссорятся братья и сестры. Иногда ему не нравилось находиться рядом с ними, потому что они напоминали ему о том, как он стар.

"Так когда мы пойдём на Диагон-аллею?" спросил Гарри.

"После обеда. Мы ждем, пока соберутся наши охранники. Дамблдор сказал, что их будет двое". Другими словами, еще двое или трое будут притворяться, что они не следят за ним.

Гарри только закатил глаза.

"Гарри, как ты поживаешь?" - мягко спросил Ремус. Его кожа всё ещё была немного бледной после последнего полнолуния, а постоянный запах усталости - чуть более выраженным. Гарри начинал понимать разницу между своими друзьями-оборотнями и Ремусом. Ремус никогда не принимал волка, он слишком долго прятался и стремился быть тем, кем не являлся. Волк не любил, когда его игнорировали.

"Все хорошо, как и следовало ожидать. Я не знал, что ты вернулся с задания".

"Вообще-то я еще в середине пути. Я вернулся в полнолуние".

Гарри кивнул. Другим его охранником, как ни странно, была Тонкс.

"Вотчар Гарри".

"Эй, Тонкс, ты мой второй охранник?"

"Конечно, я даже вызвалась. Не дай Мерлин, но я думаю, что Снейп собирался получить эту обязанность. По-моему, он даже улыбнулся, когда я вызвался, но я не решился его спросить".

"Мы сначала пойдем в Гринготтс? У меня нет с собой денег".

"Дамблдор уже позаботился об этом. Он сказал, что получил достаточно галлеонов на твои школьные принадлежности и немного карманных денег на год".

Гарри одарил их невеселой улыбкой. Полагал, что Дамблдор будет держать его подальше от своего хранилища. Если он не видит его, то не станет задавать вопросов. Чем дольше он будет держаться подальше от гоблинов, тем надежнее будет база власти Дамблдора. К тому же это теоретически ограничивало его расходы.


Ремус продолжал говорить, не замечая искажённого выражения лица Гарри, но Тонкс внимательно наблюдала за ним. Так внимательно, как никогда раньше. Гарри бросил на неё странный взгляд и тут же вспомнил, что её родители уже должны были связаться с ней. Это было первое открытое общение с семьей Блэков с момента изгнания Андромеды Блэк Тонкс.


Ремус отправился наверх, а они остались на пустой кухне.

"У тебя что-то на уме, Нимфадора?"

Тонкс нахмурилась. "Эй, малыш, не называй меня так. И тебе не удастся так легко отвлечь меня". Она двигалась по кухне, подавая им обоим чай, и при этом сохраняла задумчивый вид.

"Знаешь что, малыш? Иногда я забываю, что ты уже не совсем ребенок. Я прихожу на собрания Ордена и вижу твоих одноклассников, слышу, как они говорят о девочках или мальчиках, о квиддиче, об уроках и о том, какие бывают гады на свете. Я забываю, что ты этим не занимаешься. Мы заперли вас в полном одиночестве, если не считать пары старых ведьм. И даже несмотря на это, ваш мир полон Темных Лордов, проклятий, смертельных угроз и всего прочего. А мы все еще считаем тебя ребенком".

"Такова жизнь."

"Но это не так! Мы каждый день боремся за свой образ жизни и разрушаем ваш. Так легко думать, что ты ребенок, у которого нет никаких забот, кроме случайного нападения Пожирателя Смерти".

"Моя дорогая Нимфадора, что привело к этому?"

"Не называй меня так! И ты прекрасно знаешь, что привело к этому. Мои родители прислали мне сову два дня назад. Тебе повезло, что это было два дня назад. Я так разозлился, когда услышал и понял, что вы, должно быть, покинули территорию, что готов был прилететь к Дамблдору. Я пришёл сюда в поисках его и наткнулся на Молли, которая кричала, как банши, на Рона и Джинни. Они тайком пошли в клуб с одним из приятелей Рона. Она отправила их в их комнату, конечно же, под домашним арестом. И я вспомнил, как был в их возрасте. Я доставлял маме много головной боли своими шалостями. Хотя в большинстве случаев я был не виноват. И я поняла, что мы загоняем тебя в ящик...., и я думаю, что ты выталкиваешь себя единственным возможным способом".

Гарри молча изучал ее. Его лицо было лишено эмоций, а глаза горели неестественным огнем. Тонкс задрожала под его пристальным взглядом. Она не знала, что ей больше доставляет дискомфорт - Гарри или полное внимание Дамблдора.

"Вы кому-нибудь рассказали?"

"Я собиралась. Но я начал думать. Вы ведь моя семья, не так ли? Мой Лорд и все такое. И я думаю, что мы все тебя подвели, Орден то есть. Мы пытались сохранить тебя ребенком, но это лишь заставило тебя быстрее повзрослеть, когда ты не мог найти у нас руководства. Мы заставляли тебя быть одиноким, когда все, что мы пытались сделать, это защитить тебя. Я дважды подвел тебя, один раз как член Ордена, а другой раз как Блэк".

Гарри лишь иронично улыбнулся.

http://tl.rulate.ru/book/98115/3330756

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь