Готовый перевод My Longevity Simulation / Мои симуляции долголетия / Бесконечные симуляции: Глава 61. Бесформенное убийственное намерение

Великое королевство Сюань, горы Раскола. Гора возвышалась на тысячи метров в высоту, имея форму клинка, пронзающего небо.

По крутой горной тропинке на полпути в гору один за другим шли два подростка. Впереди стоял стройный молодой человек в соломенной шляпе, с решительным лицом. Следом за ним шел моложавый, но крепкий подросток с густыми бровями и честным выражением лица.

В этот момент грузный подросток вытер пот со лба и со вздохом сел: — Эрланг, давай передохнем. Мы шли почти весь день, и я действительно больше не могу идти.

Худощавый подросток обернулся, протянул ему флягу с водой и сказал: — В этих горах иногда появляются дикие звери. Здесь отдыхать небезопасно. Я знаю, что недалеко есть потайная пещера. Если ты очень устал, мы можем отдохнуть там.

Грузный подросток взял бутылку с водой, сделал несколько глотков и, глубоко вздохнув, с любопытством спросил: — Эрланг, а в этих горах действительно есть бессмертные?

— Определенно, я видел это своими глазами, — уверенно заявил Эрланг, глядя на скрытую в облаках вершину горы.

Однако рослый подросток скептически заметил: — С пяти лет ты одержим этим и постоянно пробираешься к этим горам Раскола. Я не знаю, сколько раз ты бегал туда-сюда, но я не видел, чтобы ты нашел настоящего бессмертного. По-моему, тебе следует отказаться от этой идеи. Искать бессмертие и просветление слишком трудно. По-моему, тебе следует сосредоточиться на боевых искусствах, как мне...

В это время Эрланг, нахмурив брови, прервал грузного подростка: — Ван Сюаньба, почему ты ворчишь, как моя мама? Если ты будешь продолжать говорить эти бесполезные слова, то можешь сам спуститься с горы!

Грузный подросток неловко почесал голову и благоразумно промолчал. Вдвоем они продолжали подниматься к вершине горы по тропинке. Вскоре после их прогулки в горах вдруг подул прохладный ветер. Уши Ван Сюаньба дернулись, лицо изменилось, он сделал шаг вперед, схватил Эрланга и жестом сказал молчать.

«Там впереди что-то есть...» — его глаза слегка сузились, он собирался заговорить, чтобы предупредить, но мгновенно замер. С его лба скатилась капля холодного пота.

Впереди по горной тропе, сопровождаемый шуршащими звуками, по склону горы сползал огромный белый питон. Белый питон обладал массивным телом. Сейчас была видна только часть его головы, и достигал он в длину 7-8 метров.

Остальная часть его тела была скрыта среди травы и деревьев горы, и они не представляли, сколько времени могло пройти, прежде чем он уйдет.

Морда белого питона была толстой, как раковина, а его огромные малиновые глаза излучали леденящий красный свет. Выпуская язык и поднимая голову, он двигался вдоль горной стены, направляясь к обрыву внизу.

Увидев это страшное существо, Ван Сюаньба и Эрланг в ужасе отшатнулись, не в силах пошевелиться и даже не смея дышать. Массивное тело белого питона еще долго волочилось по земле, а затем медленно исчезло из поля зрения обоих.

— Фух... — Ван Сюаньба облегченно вздохнул и уже собирался что-то сказать, но услышал шум.

Огромная змеиная голова внезапно снова появилась из-под скалы и пристально уставилась на них! Ван Сюаньба, и Эрланг снова окаменели.

— Хс-с-с-с... — белый питон, покачивая головой, медленно приближался к ним. Огромная пасть открылась.

Ван Сюаньба не мог больше терпеть, казалось, что их головы вот-вот проглотит тень белого питона. Он издал громкий рев, его мышцы вздулись, и все его тело мгновенно увеличилось. Он сделал сальто и подпрыгнул вверх, подняв кулак и ударив им по голове белого питона.

*Дзинь...*

Удар был похож на столкновение металла с металлом! В этот момент зашевелился и Эрланг. От одного шага камни под ногами превратились в порошок, фигура размылась, и в мгновение ока он появился за спиной белого питона. Сжав кулак, он с силой ударил по затылку белого питона.

*Дзинь! Дзинь! Дзинь!*

Звуки столкновения эхом отдавались в их ушах. Однако их атаки даже не смогли пробить шкуру белого питона! Белый питон зашипел, его тело скрутилось и ударило Ван Сюаньба.

*Бам!*

Ван Сюаньба был отправлен в полет и врезался в отвесную скалу, разбрасывая камни. Питон не стал преследовать Ван Сюаньба, а повернул голову и, широко раскрыв пасть, укусил Эрланга. Эрланг не успел увернуться и смог только вытянуть обе руки, крепко схватив пасть питона.

Белый питон издал странный рев, внезапно набрав силу. Тело Эрланга почти скрылось в огромной пасти белого питона, но он издал приглушенный стон и сумел удержаться.

Продержавшись в патовой ситуации довольно долго, белый питон, не сумев проглотить маленького человека, пришел в ярость. Он непрерывно размахивал своим телом, постоянно ударяя Эрланга о горную тропу и скалу, пытаясь стряхнуть его с себя.

С каждым ударом пальцы Эрланга становились похожими на острые мечи, вонзаясь в плоть белого питона. Спустя долгое время на горной тропе появились следы столкновения Эрланга с камнями. Глаза белого питона вспыхнули красным, а из пасти полилась темно-коричневая жидкость.

Эрланг едва успел увернуться, но яд все равно попал на его голову.

*Ш-ш-ш-ш-ш...*

По мере разъедания яда плоть Эрланга приобрела слабый золотистый отблеск. Белый питон внезапно взмахнул головой, извергая из пасти темно-коричневую жидкость, и парень издал приглушенный стон. Эрланг едва избежал попадания яда на голову, но все остальное его тело было залито этой дрянью.

*Ш-ш-ш-ш-ш...*

Когда яд разъедал его плоть, кожа Эрланга излучала слабый золотистый свет. Он стиснул зубы, но не смог больше держаться, и был отброшен белым питоном в сторону, упав вместе с потерявшим сознание Ван Сюаньба.

Выплюнув кровь, юноша с трудом поднялся на ноги и посмотрел на приближающегося белого питона с ноткой нежелания в глазах. С того вечера на горе Раскола, увидев необычную фигуру бессмертного, летящего по воздуху, он не мог забыть мысль о поиске бессмертия и просветления.

Бесчисленное количество раз он отправлялся в горы, чтобы найти этого бессмертного и стать его учеником. Из-за этого у него даже возникали конфликты с матерью. Кто бы мог подумать, что вместо того, чтобы найти бессмертного, он встретит свой конец в пасти этого чудовища.

Он, Сунь Эрланг, был рожден с божественной силой и владел всеми боевыми искусствами, но его постигла такая участь. Как он мог быть готов? Но сейчас, окутанный тенью белого питона, лишенный сил сопротивляться, Эрланг мог лишь в отчаянии закрыть глаза.

Как раз в тот момент, когда Эрланг смирился с судьбой, с дальних гор вдруг донесся пронзительный журавлиный крик. Услышав этот крик, белый питон, словно столкнувшись с естественным врагом, поднял голову и выпустил язык, напряженно вглядываясь в ту сторону, откуда доносился звук.

Эрланг, увидев шанс, открыл глаза. Он увидел, как откуда-то из-за гор прилетел белый журавль и вступил в ожесточенную схватку с белым питоном. Белый журавль ловко уворачивался от атак питона, одновременно клевал его острым клювом, пуская кровь.

Несмотря на то, что питон был не так проворен, как белый журавль, у него была прочная кожа, и, несмотря на десятки ударов, он не сильно проигрывал. Одной контратаки питона было бы достаточно, чтобы смертельно ранить журавля, если бы он приземлился. Постепенно белый журавль оказался в невыгодном положении.

Эрланг наблюдал за сложной схваткой двух необычных зверей, а окружающая обстановка уходила на задний план. Он с трудом поднялся на ноги и попытался оттащить Ван Сюаньба, чтобы убежать. В этот момент со стороны гор послышался звук, похожий на прилив.

Эрланг был ошеломлен, он поднял голову и увидел странную сцену. В небе с разных концов гор, подобно плотному облаку, слетались бесчисленные птицы, направляясь в эту сторону.

На горе из разных мест внезапно появились грызуны, рептилии, приматы, тигры, леопарды и бесчисленное множество невиданных Эрлангом животных, образовав поток, устремившихся к месту, где бились журавль и питон.

Эрланг понял ситуацию, и его лицо побледнело. В этом потоке зверей у них двоих не было никаких шансов выжить! Красноглазый белый питон также почувствовал опасность и перестал бороться с белым журавлем, стараясь убежать.

Однако белый журавль не отпускал его и боролся с питоном, как с непримиримым врагом, и, даже будучи весь в крови и раненый, не позволяя ему уйти. В мгновение ока прилетели птицы и прибежали животные. Они проигнорировали белого журавля и Эрланга, их целью был только гигантский питон!

Белый питон издал испуганный крик, окруженный бесчисленными дикими животными. Это была действительно ситуация, когда не было никакой возможности спастись.

Все птицы и звери, словно братья, напали на питона с целью убить его. Будто целью всей их жизни была смерть этого питона! Белого питона захлестнул поток зверей, и его силы постепенно заканчивались. Через неизвестно сколько времени звуки борьбы прекратились.

После этого звери постепенно рассеялись. Но от огромного красноглазого белого питона не осталось ничего, даже костей.

Увидев эту жуткую сцену, Эрланг застыл на месте, ошеломленный, и долго не мог говорить. С трудом сглотнув, он долго не мог прийти в себя.

Вдруг он словно вспомнил о чем-то и громко крикнул, оглядываясь по сторонам: — Бессмертный мастер, это вы? Это же были вы, да?

По его мнению, необычный прилив зверей был делом рук бессмертного отшельника, живущего в горах Раскола. Эрланг был немного взволнован и нетерпелив. К сожалению, его крик остался без ответа, и он все еще не мог увидеть след бессмертного мастера. Он глубоко разочаровался.

А неподалеку от него Ли Фань с улыбкой наблюдал за ним. Бессмертный был прямо перед ним, но смертный его не видел.

«Этот парень неплох, его телосложение кажется несколько особенным, а его решимость искать Дао весьма тверда», — Ли Фань посмотрел на Эрланга с оттенком одобрения в глазах.

«К сожалению, сам я еще не закрепился, так что как я могу научить тебя чему-то?» — с улыбкой покачал головой Ли Фань.

«Лучше подождать и дать тебе шанс в будущем!» — Он указал пальцем на Эрланга.

Сунь Эрланг вдруг почувствовал замешательство, ошарашенно огляделся по сторонам, наконец, подхватил бессознательного Ван Сюаньба и ушел. Наблюдая за тем, как они покидают горы Раскола, Ли Фань посмотрел на место преступления, где был съеден белый питон, и почувствовал некоторое удовлетворение.

«Все усилия, которые я потратил на обучение в течение этих девяти лет, не пропали даром. Это Бесформенное убийственное намерение действительно необычно». — В этой жизни, поскольку Ли Фань уже достиг поздней стадии Конденсации Ци, то, чтобы избежать влияния Чумы Бессмертных, он просто спрятался в горах Раскола.

В ожидании зарядки [Истины] он усердно тренировался. Из-за отсутствия духовной энергии в этом пустынном месте большую часть времени он посвятил постижению небесной ауры, которую наблюдал и ощущал в своей прошлой жизни.

Днем и ночью в течение девяти лет, прилагая огромные усилия и упорство, он наконец постиг Бесформенное убийственное намерение. Когда оно было применено, намерение могло маскироваться под убийственное намерение небес.

В небесах существовали различные формы убийственного намерения, каждое из которых приводило к различным бедствиям. Под воздействием этого Бесформенного убийственного намерения человек попадал в беду, и Ли Фаню не нужно было предпринимать никаких действий.

Белый питон, попавший под Бесформенное убийственное намерение Ли Фаня, стал мишенью убийственного намерения небес в радиусе горы Раскола. Небо и земля питают все сущее, и воля неба и земли управляет подавляющим большинством существ в мире. Таким образом, бесчисленные животные сформировали бесконечное намерение убить белого питона.

Это убийственное намерение исчезнет только тогда, когда белый питон умрет. По сути, это создание ложной судьбы — таков грозный аспект Бесформенного намерения убийства. Мало того, что его сила поразительна, а методы коварны, так еще и скрытность Бесформенного убийственного намерения чрезвычайно велика.

Бесформенное убийственное намерение само по себе подобно намерению убийства Небес и Земли, сродни чистой воле или закону. Обычные культиваторы принципиально не способны его воспринять. Обладая огромным количеством достоинств, оно является поистине незаменимым способом для убийства. Неудивительно, что Ли Фань был так доволен.

Конечно, первоначальным испытателем Бесформенного убийственного намерения был обычный зверь в горах, так что импульс был весьма грандиозным. Что касается воздействия на культиваторов того же или даже более высокого уровня, что и Ли Фань, то для того, чтобы узнать это, Ли Фань должен был лично испытать силу в будущем.

После эксперимента с божественной способностью Ли Фань вернулся в уединенную соломенную хижину на вершине горы Раскола. После несложной уборки Ли Фань проверил, как идет перезарядка [Истины]. Было уже 99%.

«Пришло время снова ступить в мир культивации». — в этот момент Ли Фань вызвал лодку Тай Янь и полетел в город Сюаньцзин.

С помощью силы бессмертного, как и в прошлой жизни, он награбил огромное количество сокровищ и еды. Заполнив лодку Тай Янь, Ли Фань прибыл к гробнице Цянь Хуна. Теперь, с его культивацией, ограничения, наложенные Каменной Скрижалью Запрета, больше не могли причинить ему вреда.

Войдя в гробницу Цянь Хуна, Ли Фань достал из [Истины] связанную Каменную Скрижаль Запрета. Две Каменные Скрижали Запрета слились друг с другом, образовав новую.

Теперь она не выглядела такой старой, на ней можно было найти всего несколько сколов и трещин. Но с точки зрения качества, казалось, что ей не хватает совсем чуть-чуть. Ли Фань не возражал.

После того, как он ощутил на себе огромную силу Жемчужины Синего Моря, он уже был несколько равнодушен к этой Каменной Скрижали Запрета. В любом случае, она будет продана Зеркалу Небесной Бездны в обмен на очки вклада.

Взяв с собой два руководства по боевым искусствам из гробницы Цянь Хуна и поврежденную лодку Тай Янь, Ли Фань собирался отплыть. Но отлетев на некоторое расстояние, он снова вернулся, собрал останки Цянь Хуна и приготовился отнести их обратно в мир культивации, чтобы исполнить его предсмертное желание.

В этот момент Ли Фань больше не испытывал никаких препятствий, плавно прошел через Формацию Уничтожения Бессмертных и вернулся в мир культивации. Увидев в очередной раз лазурное море Сгустившихся туч, Ли Фань не мог отделаться от ощущения, что находится в другом мире.

Он достал останки Цянь Хуна, превратил их в пепел и развеял в море. В небе произошло странное явление. Лепестки падали с ветвей, бесконечно уносясь ветром.

— Культиватор Цянь Хун, практиковавший Дао в течение двухсот шестидесяти пяти лет, достиг стадии Возведения Основания с помощью Дрейфующей Сливы. Три тысячи шестьсот семьдесят лет он бесформенный скитался по чужим землям, и вот теперь его душа возвращается на родину, а его Дао — на небо!

Странное явление продолжалось лишь в течение времени, необходимого для сгорания половины палочки благовоний, а затем бесследно исчезло.

http://tl.rulate.ru/book/98048/3366137

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
С пяти лет ты одержим этим и постоянно пробираешься к этим горам Раскола. Было: С пяти лет ты одержим этим и постоянно пробираешься к этому горам Раскола.
Развернуть
#
На горе из разных мест внезапно появились грызуны, рептилии, приматы, тигры, леопарды и бесчисленное множество невиданных Эрлангом животных, образовав поток зверей, устремившихся к месту, где (сражались) журавль и питон. Было:На горе из разных мест внезапно появились грызуны, рептилии, приматы, тигры, леопарды и бесчисленное множество невиданных Эрлангом животных, образовав поток зверей, устремившихся к месту, где запутались журавль и питон
Развернуть
#
Однако белый журавль не отпускал его и боролся с питоном, как с непримиримым врагом, и, даже будучи весь в крови и (раненый), не позволял ему уйти. Было Однако белый журавль не отпускал его и боролся с питоном, как с непримиримым врагом, и, даже будучи весь в крови и разбитый, не позволял ему уйти.
Развернуть
#
В мгновение ока (подоспели) птицы и другие животные. Было:В мгновение ока прилетели птицы и другие животные.
Развернуть
#
Все птицы и звери, словно побратимы, напали на питона с целью убить его. Было: Все птицы и звери, словно побратимые, напали на питона с целью убить его.
Развернуть
#
В небесах существовали различные формы убийственного намерения, каждое из которых приводило к различным бедствиям. Было:В небесах существовали различные формы убийственного намерения, каждая из которых приводила к различным бедствиям.
Развернуть
#
Обладая огромным количеством достоинств, оно является поистине незаменимым способом для убийства. Было:Обладая огромным количеством достоинств, он является поистине незаменимым способом для убийства.
Развернуть
#
Но с точки зрения качества, казалось, что ей не хватает совсем чуть-чуть. Было:Но с точки зрения качества, казалось, что ему не хватает совсем чуть-чуть.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь