Готовый перевод The Strongest Dan God / Сильнейший Дан Бога: Глава 21. Избалованная девчонка.

Глава 21 – Избалованная девчонка

Перевод и редакция: Andy_Dragon

Приятного чтения!

Йе Зифенг был спокоен. Он запрокинул бамбуковую шляпу и слегка рассмеялся.

– Я никогда раньше до этого не встречал этой девушки. Я имею полное право не разглашать о том, для чего я покупаю эту печь, Мисс. – сказал алхимик.

Он не знал, каким влиянием обладала Бин Цянь, но точно знал, что она житель Лейнчоу сити. Следовало соблюдать осторожность.

Бин Цянь некоторое время была поражена, а затем засмеялась. По обыкновению, когда люди встречали её в первый раз, то останавливались и некоторое время глазели, завороженные её красотой. Тем не менее, этот человек в бамбуковой шляпе никак на неё не реагировал. Он не был даже взволнован, когда так спокойно разговаривал с нею.

Для Бин Цянь было только два объяснения для этого феномена. Либо этот человек видел её где-то раньше, либо он вообще не питает никакого интереса к женщинам. Из того, что она может видеть, прошлый вариант больше подходит. Что за разговор о том, что он не видел её раньше? Этот парень определенно лжет!

Так как этот парень не хочет раскрывать свою личность и наверняка является настоящим подлецом, Бин Цянь стало очень любопытно. Она захотела заставить его раскрыть себя.

– Хозяин, сколько денег он предложил для печи? Что если я удвою цену? – Бин Цянь успокоилась, а потом немного задумалась.

В этот раз заполучить печь задаром не удастся. Она знала, что хозяин лавки жадный человек, и, значит придётся соблазнить его деньгами.

Йе Зифенг нахмурил лоб. Сначала он не беспокоился о Бин Цянь, но сейчас она намеревается нарушить законы сделки. Он пришёл первым, и теперь девчонка пытается урвать печь о него из под носа.

– У... Удвоить? Мисс Бин Цянь, этот гость платит 350 монет золотыми. Если вы хотите удвоить цену, то с вас 700 золотых... – купеческий дух хозяина лавки был сломлен от такого количества предлагаемого золота. 700 золотых... Это было прибыль всей лавки в течении нескольких дней!

– Сколько? Вы тратите 350 золотых?.. – Глаза девушки округлились. Она уставилась на Йе Зифенга. Она думала, что этот человек максимум предложит торговцу 200 монет. Кто бы мог подумать, что этот парень настолько богат.

Алхимик Зифенг улыбнулся и сказал:

– Что же вы собираетесь сделать? Неужели вы потратите 700 золотых на печь, которая даже и 50-ти монет не устоит?

– Вы знали, что цена этой печи 50 золотых, и при этом тратите 350, чтобы купить её? – Бин Цянь смутилась.

Йе Зифенг опять улыбнулся.

– Не беспокойтесь об этом. – ответил алхимик. Ему пришлось купить алхимическую печь, независимо от того, сколько она стоит. Цена не заботила его. Всё, что ему было нужно, так это некоторые оставшиеся деньги, чтобы выручить некоторые дополнительные ингредиенты.

– Я... – хотела было что-то сказать Бин Цянь. На самом же деле ей было не так уж и трудно выложить 700 золотых монет. Тем не менее, это того вообще не стоило. Она не хотела спорить с Йе Зифенгом. В конце концов, они не были друг другу врагами, или кем-то ещё в этом роде.

– Хозяин, когда пребудет следующая партия печей? – глаза Бин Цянь вспыхнули надеждой.

Хозяин лавки какое-то время подумал, а затем глубоко вздохнул.

– Уххх... Никто на самом деле не покупает печей в Лейнчоу сити, поэтому поставок не так много. Новая партия пребудет примерно через месяц-два. – ответил он.

Бин Цянь помрачнела.

– Это слишком долго... – сказала она. – Мне нужно сделать таблетку в течении десяти дней, иначе моя семья понесет огромные убытки.

Её лицо наполнилось разочарованием. Это заставило других почувствовать жалость к ней. В то же время она метнула несколько жалостливых взглядов на Йе Зифенга. Алхимик делал вид, что не видел её и подошёл к торговцу, чтобы расплатиться за печь. Жалкий взгляд Бин Цянь его не заботил.

– Эй...! Почему вы никак не реагируете на меня, я же на вас смотрю? Эй!... Вы меня слышите?

– К сожалению, меня зовут не «Эй». Хозяин, – обратился Зифенг на этот раз к торговцу лавки. – Вы не могли бы открыть для меня печь, я бы хотел увидеть, что у неё внутри.

Бин Цянь глубоко вздохнула. Она стала гораздо более элегантной и нежной, и пустила в ход свое обаяние и чарующий голос, чтобы поговорить с Зифенгом.

-- Тогда... Господин.

– Я грубый парень, а не господин. Хозяин, помогите мне стереть часть этой краски. – Йе Зифенг указал на внутреннюю сторону печи.

Бин Цянь сдержала гнев и произнесла ещё более мягким голосом:

– Брат... Брат Грубый парень. У этой маленькой девочки, что перед вами сейчас стоит, имеется наглый запрос. – Учитывая её статус и красоту, это был первый раз, когда Бин Цянь было так тяжело добиться желаемого.

– Если речь идет о печи, то разговор окончен. Я не отдам её вам. – отрезал Йе Зифенг. Он был сумасшедший алхимик, и предпочел бы никогда не увидеть женщину в своей жизни, чем никогда не увидеть вновь алхимической печи. Он мог бы даже жить без женщины, но не без печи. Когда Йе Чен разрушил его печь, он затаил на него злобу. Рано или поздно он отомстит Йе Хьючи.

– Вы! – Бин Цянь действовала мило и красиво, но на Зифенга это не производило никакого впечатления. Она очень разозлилась на него.

Наблюдая эту сцену, торговец кашлянул.

– Многоуважаемый гость. – обратился он к Йе Зифенгу. – Вы, наверняка не знаете, что Бин Цянь является самым сильным алхимиком Хуан ранга во всем Лейнчоу Сити. Если вы покупаете печь, и ей нужно создать таблетку, то не говорите, что я вас не предупреждал.

Несмотря на то, что торговец был жаден, он был ещё и хорошим человеком. Он искренно давал совет Йе Зифенгу.

– Да! Это так. – Из заявления торговца Бин Цянь вновь обрела свое достоинство.

Она подняла голову и тихо сказала:

– Вы слышали это? Я лучший алхимик во всем Лейнчоу Сити. Вы, наверное, ищите какого-то другого алхимика, чтобы создавать таблетки. Так что не смейте потом приходить ко мне и просить меня о помощи. В дальнейшем, всякий раз, когда я увижу эту печь, я развернусь и уйду!

Йе Зифенг спокойно кивнул.

– Не беспокойтесь об этом. – сказал он. – Я не буду просить вас о помощи в создании таблеток.

Оба торговца за прилавком и Бин Цянь потеряли дар речи.

Сначала этот парень тратит 350 золотыми за общеуровневую печь, а теперь он ни во что не ставит алхимика ранга Хуан. Этот человек был сумасшедшим. Абсолютно сумасшедшим!

– Хозяин, я осмотрел печь. Несмотря на то, что в ней есть некоторые недостатки, это невелика беда. Я плачу за неё сейчас. Триста пятьдесят золотых монет. Ни одной меньше. – Йе Зифенг был очень почтителен.

Только сейчас он потратил 80% своего внимания, чтобы осмотреть печь, и 20%, чтобы поговорить с Бин Цянь и хозяином лавки. Челюсть торговца отвисла, и он кивнул.

В то же время, Бин Цянь чувствовала себя немного кислой. Будучи ещё ребенком, она была высокомерна и избалованна всеми. Её развитие владения энергией Ци достигло самого пика, и она была лучшим алхимиком в Лейнчоу Сити. Её мастером был старый черт из клана Муюн в Тиандао Сити. Она была талантлива и во владении Ци, и в алхимии. Она была мадонна города Лейнчоу. Богиня в глазах простолюдинов. Как только Йе Зифенг мог так с ней обращаться?

Тем не менее, она была тверда и не плакала. Её глаза были лишь слегка влажными.

– Брат Грубый парень, я прошу вас. Даже если вы не хотите отдать мне печь, мы можем работать вместе. Когда вы будете отдыхать, вы можете позволить мне пользоваться ею. Что скажете? Я даже заплачу вам 200 золотых монет.

Йе Зифенг покачал головой. Он не был заинтересован в том, чтобы делить с ней свою печь. Стоя в стороне, хозяин лавки был настолько потрясен, что не мог произнести ни слова. За все эти годы, что он имел дело с Бин Цянь, она всегда вела себя высокомерно. Но сейчас она умоляла этого парня, и при этом уже заранее была отвергнута!

Говорят, что многие люди тратили многочисленные ресурсы и связи, чтобы приблизиться к Бин Цянь и узнать у неё некоторые трюки алхимии. Тем не менее им всем было отказано. Теперь же, когда Бин Цянь сама предложила свои услуги, она была неожиданно отвергнута!

– Тогда, как насчет трехсот золотых монет...

У Йе Зифенга было безразличное выражение. В его глазах красивая женщина была похожа на кусок дерева.

– Триста пятьдесят золотых. Как насчет этого? – Бин Цянь несколько раз моргнула и беспомощно улыбнулась. Это было её последнее предложение. Ей действительно не повезло, когда она пошла купить печь и встретила сумасшедшего парня, вроде Йе Зифенга.

Он покачал головой и холодно посмотрел на неё:

– Дело не в деньгах. Я не люблю людей рядом со мной, когда я создаю таблетки.

Услышав это, Бин Цянь была в шоке. Слёзы бесконтрольно текли из её глаз. Она не могла больше сдерживаться и плакала.

Плакала? Лучший алхимик города Лейнчоу действительно плакал?!

Йе Зифенг не выносил женских слез. Особенно когда плакала такая красивая девушка, как Бин Цянь. Он повернулся и посмотрел на хозяина лавки, чтобы попросить успокоить её. Однако на его месте он увидел лишь яркий свет, который как бы говорил ему: «Братец, что ты стоишь? Подойди же к ней. В Лейнчоу Сити так много людей, которые могли бы испытать на себе её гнев. Но тем, кто заставил бы её плакать, потребовались бы перья феникса и рог единорога!»

Таким образом, выясняется, что эту девушку никто не мог заставить заплакать, кроме Зифенга.

Он хотел скрыться после покупки печи, но Бин Цянь упорно следовала за ним, продолжая плакать. Везде, куда бы Йе Зифенг ни пошёл, она будет следовать за ним и рыдать.

Алхимик Зифенг мог только горько смеяться. Избавиться от женщины, которая тебя преследовала, было сложнее, чем удрать от преследования. Если она продолжит следовать за ним, то у него не останется времени на усовершенствование таблеток.

Йе Зифенг наконец стиснул зубы и сказал:

– Хорошо... Перестаньте реветь. Я обещаю вам. Вы можете делать таблетки вместе со мной.

Бин Цянь наконец сглотнула и перестала плакать. Она смотрела на него с покрасневшими глазами.

– В самом деле? Вы не лжете мне?

– Я никогда не лгал женщинам. – Йе Зифенг праведно смотрел на неё. На самом деле, он чувствовал некоторое сожаление, что дал обещание тому, кого не знал так хорошо. В конечном счете, причина, по которой он сделал такой выбор заключалась в том, что он не был хорош с женщинами. Это было также и в его прошлой жизни...

Бин Цянь обрадовалась и улыбнулась.

– Кто бы мог подумать, что вы такой приятный человек! – сказала она.

Йе Зифенг наконец вернулся к продавцу, чтобы расплатиться за печь.

– Хозяин, я буду платить прямо сейчас.

Торговец улыбнулся.

– Хорошо, я пойду считать деньги. – ответил он.

Бин Цянь вытащила рукава Йе Зифенга и вытерла о них заплаканное лицо.

– Это не правильно. Так как мы собираемся пользоваться печью вместе, я должна заплатить половину. – сказала она.

– Нет. Мне нужно, чтобы вы знали, что мне должны. У меня есть три условия, которые расскажу вам чуть позже. – Йе Зифенг покачал головой. Он был не каким-то там шовинистом. Он не желал денег от Бин Цянь, а лишь хотел с ней сотрудничать.

– Три условия? Что же вы хотите, чтобы я сделала? – Бин Цянь занервничала. В конце концов она кое-что поняла: Когда она столкнётся с этим человеком, то непременно будет чувствовать себя нервно и взволнованно.

http://tl.rulate.ru/book/98/4722

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
"хо-хо-хо прям сказать что я желаю"
спасибо за перевод :)
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Убить её мало
Развернуть
#
Спасибо за перевод.
Развернуть
#
ГГ ЧСВ И ТОЧКА
Развернуть
#
3 желания )) Шашлык Пиво и Чемпионат мира по футболу 2018)
Развернуть
#
Спасибо за труд.
Развернуть
#
Спасибо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь