Готовый перевод Kimi to no Saikai made Nagai koto Nagai koto / Переродившись, я найду тебя, сколько времени бы это не заняло: Глава 16 - Старший брат.

(п.п.: новый персонаж ведёт себя как настоящее быдло. Будьте к этому готовы)

 

(Форна) – Велт, что случилось? Чего ты увидел там, вдалеке?

(Велт) – Ничего, честно. Просто сказал спасибо кое-кому, кто сейчас кое-где далеко.

(Форна) – И что это должно значить?

(Велт) – Кто знает. Держи, я купил ленточку, пойдём.

(Форна) – Ах, п-подожди! После этого, мы, ну, мы обычно пьём чай с кексом где-нибудь и... Д-Да подожди же ты!

 

Я слишком много сегодня с ней развлекался. Хоть она и была лишь ребёнком, нет ничего хорошо в том, чтобы быть чересчур избалованной. Поэтому на сегодня этого будет достаточно. Время пойти домой, попрактиковаться в приготовлении лапши и...

 

(???) – Ублюдок, ты нарываешься на драку?!

 

Злой голос. И голос Мелмана. Хоть после этого криков больше не было слышно, мы всё же прибавили шагу. Сомнения развеялись, когда мы заметили толпу, образовавшуюся перед входом магазина. Заинтересованный тем, что же, черт возьми, что такого могло случиться, я начал проталкиваться через столпотворение. За стойкой сидел один единственный человек.

 

(???) – Я скажу это столько раз, сколько потребуется. Мне отвратителен твой дешёвый энтузиазм, этот дерьмовый запах никак не оправдывает существование твоего поганого магазина!

(Мелман) – Оу, извините, если обижу, но мой магазин такой, какой он есть.

 

Учитель спорил с загадочным человеком. На нём была пурпурная мантия, декорированная эмблемой Эльфасии. У относительно низкого парня были длинные рыжие волосы, зачёсанные назад. Но сильнее всего в его виде выделялось копьё с орнаментов в виде черепов, прислонённое к стойке

Лараана, кажется, плакала. Я подумал «что она, чёрт возьми, делает, она ведь взрослая», но тут же простил её, потому что она выглядела очень мило. Проблема была в сквернословящем загадочном парне.

 

(Велт) – Хм? Эй, Форна... У меня такое чувство, что я его уже где-то видел.

(Форна) – Какое совпадение, Велт. Кажется, я тоже его уже видела.

 

Со сложными тревожными чувствами мы наблюдали за тем, как учитель и загадочный парень продолжали своё «общение».

 

(???) – Более того, эти твои «палочки» - жуткая хрень. На кой хер они нужны? Почему я не могу есть твоё отвратительно выглядящее пойло вилкой? Но хуже всего в этой «еде» – это вкус. Хоть он и ужасен, но почему он такой вкусный?

(Мелман) – Ааа? Парень, да что с тобой не так?! Пришёл в ресторан и плюёшься дерьмом направо-налево. И что вообще значит «ужасный, но вкусный»? Что же в моей лапше такого ужасно... вкусного? Что?

(???) – Ты чё, прикалываешься? Чеснок? Какой смысл класть в бульон это дерьмо, и почему после этого он всё ещё так хорош?! Ты что, подмешиваешь наркотики?!

(Мелман) – О боже...

 

О, а мы ведь знаем этого слабенького на голову проблемного парня.

 

(Форна) – Братец Фарго!

(Велт) – Фарго!

 

Парень откликнулся на наши слова. Он одарил нас взглядом острым как кинжал и оказался именно тем, о ком мы с Форной подумали.

 

(??? → Фарго) – Йо, глупая сестра, тупой бро. Сколько лет, сколько зим. Два года, кажется?

 

Этот парень был братом Форны, только на два года старше. А ещё, он покинул страну даже несмотря на то, что являлся её принцем.

 

(Мелман) – Ч-Чего? Ха? Брат принцессы? Э?

 

Узнав о том, что парень был братом Форны, учитель побледнел. Ну, его реакция естественна: в конце концов, кто бы мог подумать, что такой мудак окажется принцем?

 

(Форна) – Старший брат. Давно не виделись. О тебе не было слышно с тех пор, как ты вступил в гильдию приключенцев и покинул страну, став охотником. Чем ты занимался?

(Фарго) – Ну, знаешь, я свалил после той перепалки с королём и королевой, но каким-то образом всё закончилось тем, что я вернулся!

 

За прошедшие 2 года, его острый снисходительный взгляд никак не изменился, а этот «обмен комплиментами» с учителем ничем не отличается от того, что он вытворял раньше.

 

(Фарго) – Хмф, итак, сестричка, сколько детей успела родить, пока меня не было?

(Форна) – Что?

(Фарго) – *Тц*, я слышал на улицах, что вы замужем. Тупой бро. Я ведь говорил тебе сделать её беременной, когда уезжал? Забыл, что я собираюсь стать королём, когда вернусь? Сранная парочка...

 

Йеп. Его паршивый образ мышления тоже остался прежним. Если мне не изменяет память, то два года назад ему было 15. Значит, сейчас ему должно быть 17, верно? Столько же, сколько было Асакуре Рюума. Если бы он ходил в школу, то у него бы точно не было друзей.

 

Хотя, почему меня вообще должно это волновать?

 

(Велт) – Иди к чёрту, чувак! Когда мы познакомились, ты наговорил мне кучу долбанутых вещей! Используй свой мозг, когда разговариваешь, идиот!

(Фарго) – Хаа? Ты, бесполезный кретин, который даже не может его поднять. В этом виноват твой дурацкий член и его слабая белая дрянь, а не я.

(Велт) – Мне десять лет, с чего бы нам заниматься подобным! Хоть немного заботься о целомудрии своей сестры!

(Фарго) – Целомудрии? Ох, дебииил. Не только детей – у вас ещё даже секса не было?!

(Велт) – Конечно нет! Ох, я больше так не могу, от общения с этим парнем меня тошнит.

 

Кровный брат Форны, Фарго Эльфасия, был наследником трона. Однако, ввиду семейных обстоятельств, он рассорился с родителями и сбежал. Обычный бунтарь, каких можно найти повсюду. Ходили слухи, что он вступил в гильдию приключенцев, штабы которой раскинулись по территории всего континента. И слухи о том, как он сразил демонических зверей, как отловил банду воров и даже смог победить гигантского дракона.

 

(Форна) – Брат, прошу, не говори так неподобающе на публике!

 

Да, давай, выскажи ему всё прямо в лицо, сестрёнка.

 

(Форна) – У нас с Велтом всё идёт в своём темпе. Как минимум, дождись, пока нам не исполнится двенадцать, прежде чем ожидать детей!

(Велт) – Не говори такие вещи, от которых мне становиться дурно! Брат и сестра, не повышайте уровень своей глупости!

 

Я больше этого не вынесу. Уже и забыл, что когда эти двое оказываются вместе, всё становится ещё хуже. Я всё время реагировал на их идиотизм, но с тех пор, как память Асакуры Рюума вернулась ко мне, начал чувствовать себя ещё хуже чем раньше. Стоило мне решить измениться, как кое-кто проблемный вернулся.

 

(???) – Так и почему же ты вернулся? Мириться с королём? Королева сейчас не здесь, если что. Она уже довольно давно в путешествии.

(Фарго) – Мир? Ясен пень, нет. Будь она здесь, большая мамочка просто выпнула бы меня отсюда.

(???) – Большая мамочка? Эй, о тебе ходили слухи, что ты стал самым сильным охотником человечества. Что же могло привести назад человека, вроде тебя?

 

Я был заинтригован и, когда проходил мимо Фарго...

 

(Фарго) -- Сраные герои и объединённая армия, которые сражались с Дракулой, одним из семи королей демонов, двигаются в эту страну.

(п.п.: Дракула — это адаптация имени Shākuryuu, которое дословно можно перевести как "акула-дракон"

Что?

 

(???) – Чт-, чтооооооо?

(Форна) – Б-Брат, это правда? Значит, когда Дракула уничтожил Королевство Болбардия...

(Фарго) – Ага. После этого сраные герои и объединённая армия вступили с ним в бой. Они не смогли убить короля демонов и началась погоня.

 

Выходит, они гонят армию демонов в нашу страну? Почему? Нет, правда, что творят эти герои?!

Вау, как и следовало ожидать, эти слова посеяли панику среди зрителей.

 

(Фарго) – Охрану на границе усилили. Теперь это проблема того грёбаного генерала Тайры.

 

Уже какое-то время моё сердце, которое должно быть тихим и спокойным, стучит громко и быстро из-за беспокойства. Я всегда был безразличен к войнам, но что, если одна из них произойдёт совсем рядом?

 

(Велт) – Эти жутко выглядящие уроды... Идут к нам? Они... в нашу страну...

(Форна) – Велт...

(Фарго) – *Цок.* Глупый бро.


Я неожиданно вспомнил маму и папу и крепко сжал руки. А потом, Фарго врезал мне с ноги прямо по голове.

 

(Велт) – *Ау*, как-какого хрена ты вытворяешь?

(Фарго) – Послушай, мелкий. Не зацикливайся на этом. С учётом той защиты, которую стянули на границу, нет и шанса, что хоть один из этих дерьмодемонов доберётся до столицы.

(Велт) – Чего?

(Фарго) – К тому же, я здесь. Я не... Я не позволю чему-то подобному повториться. И мне не важно, демоны это, король демонов лично или... чёртовы полулюди.

 

Я невольно щёлкнул языком. Лицо Фарго не изменилось, но он крепко сжал вилку, что держал в своей руке.

 

(Велт) – Фарго, ты слышал? О моих маме и папе?

(Фарго) – Я слышал о том, что недавно случилось. Это был дерьмовый сюрприз. Особенно учитывая то, как эти двое заботились обо мне, когда я был маленьким...

 

Почему-то чувствуя раздражение, я посчитал его слова заслуживающими доверие...

 

(Фарго) – Пока я в этой стране, я не позволю этим грёбанных ублюдкам сделать что-то подобное снова... Именно поэтому я не позволю тебе потерять свою семью снова, заруби себе это на носу.

 

Как и всегда, Фарго был человеком с паршивым языком и мышлением, но в то же время он был очень хорошим парнем, и это меня радовало.

 

(Мелман) – Хэй, Велт, этот парень в самом деле принц? Точнее, ему вообще можно доверять?

(Велт) – Он в самом деле принц и, по правде говоря, хороший парень. Ну, его острый взгляд и язык могут заставить думать о нём, как о каком-то мудаке, но ему можно довериться.

 

Это была правда. Ну, в той или иной степени. Поскольку Фарго был другом семьи, я посчитал, что он заслуживает доверия. К тому же, мне бы не хотелось сделать его своим врагом.

 

Однако, в то время никто не мог предвидеть того, что произойдёт дальше.

 

Мне сказали, что мне не нужно делать абсолютно ничего, даже несмотря на то, что король демонов движется в нашу сторону, но именно из-за этого я попытался сделать всё возможное.

http://tl.rulate.ru/book/9737/509996

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь