Готовый перевод Naruto Different World: I Uchiha am really not a vampire / Наруто. Другой мир: Я, Учиха, на самом деле не вампир: Глава 195

```html

Усю Цзяцзя с улыбкой сказала:

— Почему бы тебе не сходить завтра и не взглянуть? Если найдёшь работу, то заработаешь деньги. Если я обману тебя, это всего лишь потраченное время. Ничего страшного!

Услышав слова Усю Цзяцзя, дядя Хэ хлопнул себя по бедру и сказал:

— Давайте сделаем это.

Госпожа Сю посмотрела на Сю Сяояо и сказала:

— Сяояо, твой дядя и его семья не знакомы с Киото. Мне придётся побеспокоить тебя, чтобы ты пошла на вокзал и вернула железнодорожный билет.

Сю Сяояо, как раз имевшая время, с готовностью согласилась:

— Хорошо...

Сю Цзяньго вернулся с работы и узнал о спасении дяди Хэ. Он улыбнулся и сказал:

— Дядя Хэ, теперь, когда у вас есть работа, контролируйте свой характер. Можно поднимать голос, но нельзя использовать fists. Иногда даже правое дело становится неправильным, когда вы используете fists.

Дядя Хэ Сан также осознал, что ему нужно контролировать свой характер. Он почесал волосы и сказал:

— Я постараюсь изо всех сил.

Бабушка Хэ серьёзно произнесла:

— Не пытайтесь изо всех сил, вы обязательно должны измениться. В сельской местности, когда вы сталкиваетесь с деспотичным человеком, можно решить проблему fists. В городе, если вы правы, неважно насколько деспотичным будет другой, он ничего не сделает с вами. Если действительно ничего не получится, можно обратиться в полицию.

Дядя Хэ Сан понимал, что город отличается от села, и принял это к сведению:

— Хорошо...

Бабушка Хэ продолжила его обучать:

— В будущем, прежде чем говорить, думайте и запоминайте больше цитат.

— Ах... — дядя Хэ Сан сделал гримасу: — Мне всё ещё нужно запоминать цитаты. Разве это не убьёт меня?

Бабушка Хэ с суровым лицом сказала:

— У вас такой плохой характер, вам нужно больше запоминать цитаты, чтобы избежать ошибок. Разве вы пытаетесь совершить преступление, запоминая цитаты?

Дядя Хэ Сан покачал головой:

— Нет, нет, я не хочу.

Под давлением взгляда бабушки Хэ, дядя Хэ Сан не смог ничего поделать и согласился:

— Хорошо, хорошо, я буду запоминать, мне можно запоминать, верно?

Дядя Хэ Сан не был книжным червём. Он закончил начальную школу и не знал много слов.

Бабушка Хэ взглянула на дядю Хэ, вошедшего в комнату, и сказала:

— Старший брат, следи за третьим, чтобы он запоминал цитаты. Он должен запоминать одну цитату в день. Если не слушается, должен переписывать книгу. Его накажут, если он будет переписывать в десять раз больше.

Дядя Хэ вернулся позже Сю Цзяньго и не знал о спасении дяди Хэ. Услышав, как старший сказал это, он в недоумении посмотрел на неё:

— Разве вы не говорили, что завтра возвращаетесь? Я не возвращаюсь?

Бабушка Хэ рассказала историю о том, как дядя Хэ Сан спасал людей. Дядя Хэ был удивлён. Он не ожидал, что его наивный третий сын сможет поступить так удачно. Он сказал так же, как Уся Цзяцзя:

— Если старик действительно даст тебе работу, то ты сможешь заработать. Если он просто дразнит тебя, то это всего лишь потерянное время.

Дядя Хэ уже начал работать. Он получил фабричную форму в первый день. Фабричная форма на механической фабрике — это рабочая одежда. Когда он надел её, его вид совершенно изменился, он выглядел энергичным и полным духа. Дядя Хэ Сан был поражён:

— Брат, я тоже хочу быть рабочим...

На следующее утро до семи часов внук старика пришёл. Он постучался в дверь.

Дверь открыл дядя Хэ Сан. Увидев внука старика, он с волнением сказал:

— Ты пришёл, заходи, присаживайся.

Внук старика покачал головой:

— Нет, мой дядя ждёт нас у ворот фабрики, пойдём.

Сказав это, он добавил:

— Работа временная. Если всё пойдёт хорошо, можно достичь постоянной работы через один-два года. Если дела пойдут плохо, постоянной работы может не быть и через четыре-пять лет. Временные рабочие получают 28 юаней в месяц. Зарплата в охранном отделе выше, чем у обычных сотрудников. Зарплата штатных работников — 48, а временные рабочие получают половину преимуществ. Восемнадцати достаточно для дяди Хэ, не говоря уже о двадцати восьми:

— Это уже много, я буду стараться и не подведу. Ваш дедушка такой добродушный.

Текстильная фабрика №2. Здесь более 2000 работников. Это большая фабрика. Младший сын старика — директор фабрики. Директор фабрики сам привёл людей, чтобы заняться делами. Люди на фабрике думали, что дядя Хэ Сан его родственник и относились к нему очень дружелюбно. Дядя Хэ Сан не боялся следовать за директором фабрики. Когда он видел людей, он открыто их приветствовал. Это мужество пришло к нему благодаря недавним поездкам. Если бы это было в прошлом, он бы, безусловно, почувствовал слабость в коленях, увидев директора фабрики.

После завершения формальностей дядя Хэ Сан спросил директора фабрики:

— Менеджер, сколько вы платите за работу? Я дам вам деньги.

Усю Цзяцзя одолжила дяде Сану 800 юаней. Директор фабрики не ожидал, что дядя Сан всё ещё хочет заплатить. Это действие дяди Сана вызвало уважение у директора фабрики. Он с улыбкой сказал:

— Не нужно платить, это от моего отца. То, что дано вам, — ваше. Вы спасли моего отца вчера, и я ещё не поблагодарил вас.

Дядя Хэ Сан почувствовал, что директор фабрики слишком любезен:

— Не благодарите меня, это всего лишь небольшая услуга. Я очень рад, что вы работаете на меня, а я должен вам заплатить.

Директор фабрики похлопал дядю Хэ Саня по плечу:

— Не нужно платить. Если я возьму ваши деньги, мой отец убьёт меня. Вы старайтесь и постарайтесь получить постоянную работу как можно скорее. У штатных работников более высокая зарплата, больше преимуществ, и также можно перевести своё домохозяйство.

Дядя Хэ Сан, конечно, знал о преимуществах постоянных работников:

— Я буду стараться. Эти деньги считаются деньгами за покупку работы.

Дядя Хэ Сан отдал все 800, занятых у Уся Цзяцзя, директору фабрики. Когда пачка денег была сунута в руку директора фабрики, он понял, что это много денег. Директор с хмурым лицом снова сунул деньги дяде Хэ Сану:

— Мы согласились, что платить не нужно. Почему вы так поступаете? Если вам действительно неловко, работайте усердно и не причиняйте мне неприятностей.

После двух отказов дядя Хэ в конце концов забрал деньги. Он громко пообещал:

— Я буду стараться и никогда не причиню вам беспокойства.

Выйдя с текстильной фабрики, дядя Хэ выдохнул с облегчением и почувствовал себя лучше. Теперь и он тоже рабочий. Вернувшись во двор, дядя Хэ отдал 800 юаней, занятых у Уся Цзяцзя, ей:

— Младший сын старика — директор фабрики. Он отвёл меня, чтобы заняться процедурами.

```

```html

Я временный работник, получаю 28 юаней в месяц. Он сказал, что мне следует стараться, ведь у штатных работников зарплата выше, больше преимуществ, и можно перевести свое домохозяйство. Я отдал ему 800 юаней, но он отказался это принять.

Госпожа Сю сказала:

— Если он не принимает, забудьте об этом. Подождите минуту, сходите в универмаг, купите что-нибудь и зайдите к дому директора фабрики.

Когда речь заходит о подарках, у дяди Хэ есть свои идеи:

— Разве не говорят, что еда для работников распределяется? Так давайте не пойдем в универмаг, а одолжим 50 килограммов риса у Цзяцзя и 20 килограммов арахиса отправим ему.

Перед приездом в Киото трое дядей принесли Уся Цзяцзя по 100 килограммов зерна и несколько десятков килограммов арахиса. Бабушка Хэ подумала, что это отличная идея:

— Хорошо.

Уся Цзяцзя тоже этого не возражала:

— Берите.

Дядя Хэ боялся, что Уся Цзяцзя почувствует себя неудобно, поэтому похлопал себя по груди и пообещал:

— Цзяцзя, не переживай, дядя Хэ попросят твою тётю принести больше зерна и арахиса.

Уся Цзяцзя не была жадной; она улыбнулась и сказала:

— Ничего страшного, ты принес столько еды, что не сможешь съесть за короткое время. Погода жаркая, если оставаться с ней слишком долго, это может привести к появлению червей.

После обсуждения дядя Хэ понёс 50 килограммов зерна и 20 килограммов арахиса к дому директора фабрики. Старик был недоволен, увидев, сколько всего принёс дядя Хэ:

— Вы спасли мою жизнь, я ничего вам не купил, а вы прислали столько еды в ответ. Если люди об этом узнают, что они обо мне подумают?

Дядя Хэ невинно улыбнулся:

— Вся еда, собранная моей семьёй, не стоит больших денег.

Сказав это, дядя Хэ Сан убежал. Старик остался один дома. Как же он смог догнать дядю Хэ Сан?...

Дядя Хэ Эр остался в Киото ещё на два дня, прежде чем сесть на поезд обратно домой. Сю Цзяньго проводил его до поезда:

— Дядя Хэ Эр, если кто-то на фабрике захочет продать работу, я сразу же скажу вам.

Дядя Хэ Эр кивнул и сказал:

— Хорошо.

Когда мы прибыли, людей было много. На протяжении пяти дней и ночей было непросто проехать на поезде. Сидя в одиночестве в вагоне, без возможности поговорить с кем-то, дядя Хэ почувствовал, что поездка на поезде более утомительна, чем быть в тюрьме, и не приносит свободы.

Поезд прибыл в город Шунъань уже в семь часов вечера. В это время обратно в уездный город делать было нечего. Ему пришлось остановиться в гостинице на одну ночь. На следующее утро он встал на рассвете. После завтрака сел на автобус обратно в уездный город. Поездка от города до уездного города занимает два часа. Когда мы прибыли в уездный город, уже было десять часов. Ещё час уйдёт на то, чтобы доехать от уездного города до города.

Как только он приехал в город, увидел, как бригадир выходит из правительства. Бригадир заметил его и быстро подошёл:

— Разве ты не говорил, что вернёшься с третьим ребёнком? Где твой третий ребёнок?

Дядя Хэ принёс много вещей. Увидев бригадира, он предложил ему что-то:

— В первый день после работы он спас старика. Старик поблагодарил его за спасение его жизни и предложил временную работу.

Бригадир позавидовал семье Хэ:

— Ему слишком повезло, правда? Сколько получают временные работники в Киото в месяц?

— Он в охранном отделе, 28 юаней в месяц.

Бригадир вздохнул:

— Это очень много. Штатные работники на сахарной фабрике получают всего 30 юаней, а я слышал, что временные работники получают только 12 юаней.

Дядя Хэ улыбнулся:

— Ну, в этом плане зарплата в охранном отделе выше.

Бригадир пришёл на велосипеде, а дядя Хэ просто забрал свой. Хэ Сяоссяо, дочь Хэ Эрцзю, играла в прятки с друзьями. Увидев, что её отец возвращается, она оставила друзей и подбежала:

— Папа, папа, ты наконец-то вернулся. Я так по тебе скучала!

Хэ Эрцзю сунул что-то в руки Хэ Сяоссяо и с улыбкой посмотрел на неё:

— Твоя сестра Цзяцзя купила тебе много конфет, новую одежду и красивые кожаные туфли, которые есть только в больших городах.

Каждый раз, когда Хэ Эрцзю что-то говорил, улыбка Хэ Сяоссяо становилась шире:

— Сестра Цзяцзя такая милая. Я не видела её уже несколько лет. Я так по ней скучала.

— В следующий раз, когда поеду в Киото, возьму тебя с собой.

Глаза Хэ Сяоссяо осветились:

— Правда?

Хэ Эрцзю:

— Конечно, это правда, ты такая взрослая, можешь помочь ей справиться с ребёнком.

Хэ Сяоссяо была так счастлива, что, казалось, готова вырасти крылья и полететь в Киото:

— Папа, как насчёт того, чтобы поехать в Киото завтра?

У Хэ Эрцзю заболела голова. Он чувствовал себя так, словно ребёнок, который думает о многом сразу:

— Не так быстро, возможно, нам придётся подождать два или три года.

Улыбка на лице Хэ Сяоссяо замерла:

— Так долго? Младенцы уже подросли!

Отец и дочь возвращались домой, разговаривая. Когда старая тётя увидела, что только дядя Хэ Эр вернулся, она подбежала и спросила:

— Где твой старший брат? Куда он уехал?

```

http://tl.rulate.ru/book/96930/4668564

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь