Готовый перевод I Will Go Down In History As A Villain! / Я войду в историю как злодейка!: Глава 36.

Угх, как же плохо... 

Надеюсь, я не подхватила заразу от Гиллеса...

Моё горло горит огнём, желудок крутит, и я безостановочно потею. Я точно заболела.

Но могла ли я заразиться чем-то серьёзным?

Нет, подождите, может быть... Моя иммунная система, вероятно, не привыкла к вирусам и бактериям из той деревни, поэтому понятно, почему я себя так чувствую.

— Алисия, пришли гости, - услышала я голос брата Алана из-за двери моей спальни.

Интересно, у меня галлюцинации или он и вправду за дверью стоит?

— Алисия?

Я хочу ответить, но не могу из-за больного горла.

Я... Неужели я вот так и умру?..

— Алисия, ты здесь?

Я услышала слабый скрип открывающейся двери. Услышав этот звук, я взглянула  полузакрытыми глазами в сторону Алана, чувствуя слабость.

— Алисия! Ты в порядке?!

Нет. Конечно, нет. И, пожалуйста, не кричи. Моя голова сейчас прикончит меня от твоих криков.

Я стону и умоляюще смотрю на Алана, прося его быть тише.

— Кто-нибудь!

Алан заплакал и прокричал, зовя на помощь, из-за чего моя голова заболела ещё сильнее.

Пожалуйста, хватит орать. Мне больно!

Вибрация шагов слегка сотрясает мою кровать, и несколько человек вбегают в комнату. Может быть, это и не громко, но от этого мне становится ещё хуже, понимаете?..

Я услышала как Альберт задал вопрос.

— Что случилось?

Угх, я больше не могу держать глаза открытыми. Они закрываются, и я в полном изнеможении падаю обратно на кровать.

— У Алисии очень сильный жар.

— У Алисии? У неё же здоровье как у десятка накаченных мужчин?!

Поздравляю, Кертис. Ты умеешь провоцировать злодейку... и это было очень эффективно.

— Давайте пока измерим ей температуру, - спокойно произносит Альберт, кладя руку мне на лоб.

— 102,2 градуса... (39 градусов).

Ха-а? Как он измерил мне температуру? С помощью магии?

А, точно, я помню такое заклинание.

Когда я впервые узнала о нём, мне было интересно, для чего оно может быть использовано, но я думаю, что это один из таких случаев, когда оно может пригодиться.

— У неё довольно высокая температура, - слышу я замечание Дюка.

— Если я правильно помню, у нас в кладовке вроде лежала «Джосайя»?..

Альберт произносит эти слова вслух, и я не верю своим ушам.

Серьёзно?.. У нас лежала «Джосайя» в доме? Тогда зачем мне было ехать за ней в город?!

По мере того, как моё напряжение растет, мне становится трудно дышать. Каждый мой вдох вызывает пронзительную боль, пронизывающую всё моё тело.

— Алисия, ты в порядке?

— Алан, принеси немного «Джосайи» из кладовой.

— Я думаю, нам всем следует выйти из комнаты.

— Согласен. Хотя мы всё равно не заболеем, но всё же...

Ах-х, я больше не могу понять, кто что говорит.

Но я была бы очень признательна, если бы они все просто ушли. Я не понимаю, как они не могут понять, что от их разговоров у меня отдаёт болью в голову.

Кстати, не сказал ли кто-нибудь из них чего-нибудь интересного?

Они не заболеют? Но почему? Почему я единственная, кто страдает от этого недуга?

...Бесполезно. Я даже думать толком не могу.

Это ужасно для злодейки - показывать другим свою слабость, но я думаю, что в такой ситуации ничего не поделаешь!

Я чувствую себя так плохо, что вот-вот умру!

Я никогда не чувствовала себя так плохо с тех пор, как родилась.

Последствия спартанских упражнений Альберта с мечом даже не могут сравниться с тем, как я себя сейчас чувствую.

Думая об этом, я, сама того не замечая, заснула.

Я просыпаюсь оттого, что дверь с грохотом распахивается.

Теперь моя головная боль в тысячу раз сильнее. Такое чувство, что кто-то колотит по ней молотком... как будто они пытаются разбить её вдребезги.

Я... Неужели я сейчас умру?..

Я недолго прожила в своей прошлой жизни, а теперь я умру всего в 10 лет? Это жестоко.

Нет. Стоп! Нельзя сдаваться!!!

Ты станешь самой лучшей злодейкой, которую когда-либо видел этот мир! Злодейкой, которая войдёт в историю!

А ещё ты даже не познакомилась с героиней!

…Но даже при всём этом боль никуда не делась. Как мне выдержать всё это?

Интересно, кто вошёл в комнату?

Я еле-еле открываю один глаз.

Дюк?..

Несмотря на слабость, я едва могу различить цвет его волос.

http://tl.rulate.ru/book/96890/1097205

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь