Готовый перевод Мои родственники одержимы мной / Мои родственники одержимы мной [Завершено✅]: Глава 35.2 Сегодня у меня нет работы

Теодор подался вперед. 

— Кто хочет увидеть ее светлость? — спросил он, рыкнув, как зверь, защищающий свою территорию. Его лицо выражало жуткое недовольство. 

Сэр Молтон на это, однако, не отреагировал и улыбнулся:

— Адвокат сказал, что ее светлость отправила свою компаньонку с письмом, чтобы он прибыл в поместье.

— Адвокат прибыл? 

— Да, он сказал, что примчался сюда, стоило ему прочитать письмо. 

— Я действительно попросила его прийти, но не имела в виду, чтобы он бросил все свои дела ради этого. 

Я почесала щеку и поднялась со своего места. Теодоро торопливо вскочил следом. 

— Куда ты? 

— Прости? Адвокат здесь, чтобы со мной встретиться, я должна идти. 

— Как удачно. Я как раз начал скучать. Я пойду с тобой. 

— Прошу прощения, что? 

Я медленно кивнула и указала на документы, по-прежнему находившиеся в его руке. 

— Но ты не закончил работать. 

— Оу, — сказал он, опустив глаза на бумаги, а затем без задних мыслей швырнул их на стол. — Это не работа. 

— Выглядит, как что-то важное. 

— Это просто бесполезные бумажки. Я думал, что уже говорил тебе — я сегодня не работаю. 

— Но этот документ... 

Мне показалось, что я видела словно «срочно» в нем. 

Когда я начала сопротивляться, Теодор схватил документ, подошел к камину и уверенно закинул его в огонь. 

— Видишь? 

Першати: «...» 

— Будь это работа, стал бы я так легко ее сжигать? Тут не о чем волноваться, это просто глупые бумажки. Мусор, не более. 

Теодор покосился на горящий лист и на какое-то время затих. 

— Если ты вытащишь его сейчас, то, может, его еще можно будет как-то использовать. 

— Нет, я просто смотрел, насколько хорошо горит мусор... Пойдем в гостиную. 

Я более чем уверена, что в его глазах мелькнуло сожаление. 

Сэр Молтон наблюдал за нами с удовлетворенной улыбкой. Сложив руки за спиной, Теодор первый вышел из кабинета. 

«Что с ним сегодня?» 

Неужели он и правда просто смотрел в документы веселья ради? Это не была работа? 

Я пристально посмотрела в камин, где уже успел бесследно исчезнуть его документ, и обернулась, направившись в гостиную, где меня должен был ждать адвокат. 

*** 

Спустя пять дней после того как Адеус прислал мне приглашение, он посетил меня снова. 

На этот раз я действительно пыталась отказать ему в такой внезапной встрече, однако на это он ответил: «Вы меня проигнорировали. Я прошу, лишь одну чашку чая, не более». Я чувствовала себя слишком виноватой, чтобы отказать. 

На этот раз вместо гостиной я пригласила его в сад. 

— Вы отправили Ребекку вместо себя. Я настолько вам не нравлюсь? — удрученно спросил он. 

— Пф-ф.

Адеус перешел к сути сразу, как только сел на диван, а я чуть не выплеснула чай изо рта. 

Я вытерла рот и руку платком и подняла глаза на Адеуса. Несмотря на его грустный тон, он улыбался так, будто мы виделись всего лишь пару дней назад. 

— Думаю, я ввела вас в заблуждение. 

— Нет. Я сам строил догадки. 

— В любом случае, в прошлый раз мы разговаривали о разном. Сэр Фотчен, я…

— Я думал, вы будете звать меня «Адеус»? 

— Я никогда на это не соглашалась, — я резко его прервала. 

— Видимо, мне не удалось вас убедить, — улыбнулся Адеус. 

Он пытался хитроумно проконтролировать диалог, но нет, это неправильно. 

— Я не думаю о вас в таком ключе, сэр... 

— Может, вы хотя бы будете звать меня по имени с этого момента? 

— Нет, не буду. 

Диалог не должен был идти в это русло. Дай мне сказать. 

— Я... 

— Я прекрасно знаю, что вы не думаете обо мне в таком ключе, ваша светлость. Вам не нужно говорить это вслух. 

Я знаю, что не сделала ничего плохого, но его тихий голос вкупе с улыбкой на губах вызвали внезапный приступ вины. 

— Пожалуйста, не делайте из меня негодяйку, — вздохнула я. 

Как главный герой драмы, Адеус вдруг стер горькое выражение со своего лица. 

— Если честно, я заметил, что мы говорили о разном еще в середине разговора. 

— Что? Но тогда почему... 

— Я хоте притвориться, что возникло недопонимание. Так у меня была бы возможность хотя бы отправить вам письмо с просьбой о встрече. 

Адеус умело менял тон голоса, манеру речи и выражение лица, как актер, из-за чего я не могла понять, что из его слов правда. 

Я сощурилась, рыская глазами по его лицу. 

— У меня есть просьба к вам касательно последнего раза. 

— Просьба? 

— Да. 

Обычно действия Адеуса должны были вознаграждаться. Он помог семье императора и великому герцогу подавить восстание. 

Однако у Адеуса ничего не было. Причина была проста — он был незаконно рожденным ребенком. 

Я горько улыбнулась и кивнула. 

— Что за просьба? Если это не необоснованная просьба, я приложу все силы, чтобы ее выполнить. 

— Тогда…

— Оу, но, чтобы вы знали: объем того, что я могу сделать для вас, невелик. Если вам нужны деньги или титул, например, имперского рыцаря, будет лучше обсудить это с герцогом напрямую. 

Обычно, этого хотят те, кто находятся на его месте. Достаточно богатства, чтобы им больше не пришлось зависеть от семьи, титула или позиции, чтобы им больше не пришлось прятаться. 

Что бы он ни выбрал, я не могла ему этого дать. 

Адеус закатил глаза в ответ на мои слова, и аккуратно начал меня успокаивать: 

— Не беспокойтесь. Мою просьбу сможете выполнить только вы, ваша светлость. 

— Только я? 

— Да. 

Я сконфуженно посмотрела на Адеуса и подняла чашку с чаем. 

— Что за просьба? 

Я отпила из чашки и в ожидании подняла на него глаза. Его красные губы шевельнулись: 

— Я бы хотел стать вашим любовником. 

— Пф-ф! 

Пораженная внезапной просьбой, я не смогла удержать сладкий чай во рту и в шоке уставилась на Адеуса, даже не подумав вытереть жидкость. 

Он смотрел на то, как я выплевываю от неожиданности чай, но продолжал сдержанно улыбаться. 

http://tl.rulate.ru/book/96885/3185662

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь