Готовый перевод Agnyeoneun molaesigyeleul doedollinda /  Злодейка, которая повернула песочные часы: Глава 196

-...Граф, давно не виделись.

 

- Да. Рад встрече, мистер Вики. Как вы?

 

- Всё прекрасно.

 

Вики не мог спросить графа, как он, и он закончил с улыбкой, граф кивнул маркизу рядом с ним и спросил его, кто он такой.

 

- Ах, на днях граф ему немного помог.

 

- Я Пиа. Я хотел поблагодарить вас за вашу помощь.

 

- Я понимаю. Мне жаль, что я вас не помню.

 

- Нет. Ничего страшного. Ходило много слухов о том, что вы оказываете великую милость бедным.

 

- Ха-ха. Было ли это? Я был бы очень рад, если бы это было так.

 

Взгляд графа, который ответил, был таким ясным. Ибо он больше не мог заниматься делами, но простое упоминание о славе прошлого могло бы оказать ему большую услугу, несмотря на то, что они никогда не встречались.

 

Это позволило Вики и маркизу подолгу беседовать с графом. Они тянули время как можно дольше и ждали Арию, но она не выходила из своей комнаты.

 

- О, уже настало время ужина.

 

И графиня, заскучав от их визита, отдала тайный приказ маркизу и Вики уйти. Но граф не хотел, чтобы они уходили, поэтому предложил совместно поужинать, чтобы они могли остаться в особняке ещё немного.

 

- Вы уже поужинали?

 

- Нет, ещё нет.

 

Вики проглотил наживку, гадая, появится ли Ария в столовой, а графиня бросила неловкий взгляд и приказала слугам приготовить ужин для них двоих. Добавить ещё два блюда было нетрудно.

 

Так что Вики и маркиз могли сидеть в столовой с графиней и с бьющимся сердцем ждать, когда Ария спустится вниз. Вскоре после этого фигура, которую они ждали, появилась в столовой.

 

- У нас гости?

 

Маркизу, который повернул голову к ясному, прозрачному голосом, напрягся, словно время остановилось, и глаза Вики заискрились, и он улыбнулся, наблюдая за этим.

 

- Вы мистер Вики, верно?

 

- Прошло много времени, леди Ария.

 

-...Да, что привело вас сюда?

 

- Я пришёл спросить о здоровье графа.

 

Было ясно, что Ария не сильно ему поверила, так как на её лице отразилось недоверие, зная, что Вики не был человеком с чистыми помыслами, и что он был не в том положении, чтобы беспокоиться о графе. Вики, который со смехом говорил невнятно и притворялся вежливым хозяином, попросил её присесть.

 

- Присаживайтесь, а то еда остынет и станет неприятной на вкус.

 

-...Хорошо, я никогда раньше не видела этого джентльмена.

 

На этот раз взгляд Арии обратился к маркизу. Знакомые ясные зелёные глаза… Если бы незнакомые люди увидели её, они могли бы подумать, что её глаза похожи на графиню, но эти ясные, красивые глаза, безусловно, были похожи на глаза Хлоя. Это было трудно заметить, потому что цвета были разные, но это определённо было так. Как и зрачки, и общий вид был таким же, как у Хлоя.

 

Подстриги она коротко волосы, полностью стала бы копией Хлоя. Поэтому, когда маркиз был очарован и не смог ответить, когда она спросила, Вики ответил от его имени:

 

- Ах, он был немного знаком с графом, и он пришёл поздороваться, а затем присоединился к ужину.

 

- Это так? Он довольно спокойный человек.

 

Когда она это сказала, её глаза были очень острыми, глядя на маркиза, потому что она не верила словам Вики.

 

Казалось, она думала, что у него есть тайный замысел, и даже выражение её лица было похоже на выражение Хлоя.

 

Он пришёл искать не Арию, а её мать, и когда он встретил её, он не проявил никакого интереса к графине. Глаза маркиза были устремлены только на Арию.

 

-...Вы очень грубы.

 

И хотя Ария указала на это, он был скорее тронут, чем обижен или смущён. Как он мог не быть впечатлен своей собственной плотью и кровью, которую он встретил в чужой стране?

 

- Вы прекрасны, и он ничего не может с этим поделать.

 

Вики поспешно извинился перед маркизом, который даже не смог вымолвить ни слова извинения, но грубый взгляд так и не был отведён. Если бы она почувствовала плотское желание в его глазах, она могла бы плеснуть в него водой, но он был потрясён и удивлён, а не полон вожделения к противоположному полу, и Ария начала есть, как будто сдалась.

 

Маркизу, казалось, хотелось задать ей много вопросов, но он не мог заговорить с ней, пока она не закончит есть.

 

* * *

 

- Господин Астероп! Господин Астероп!

 

Ас хмуро глядел на Вики, который легкомысленно пришёл к нему этой поздней ночью.

 

 

- Что?

 

- Вы не должны отвечать так, словно раздражены моим присутствием!

 

- Почему?

 

Были некоторые вещи, которые мешали ему ответить, но это была более серьёзная причина, по которой он нервничал из-за невозможности встретиться с Арией, потому что он был занят на работой в последнее время.

 

- Не могли бы вы посмотреть, кого я привёл?

 

- Кто это?

 

Ас заговорил с удивлённым лицом.

 

- Леди Ария пришла ко мне так поздно ночью?

 

В прошлом это казалось менее заметным, но в последнее время всё сводилось к Арии, и Вики ответил с небольшим раздражением.

 

- Нет, это не так. Неужели вы не знаете, как занята леди Ария? Он не так хорош, как леди Ария, но он тот, кого вы ждали.

 

Прежде чем он успел разозлиться на судорожные слова Вики, кто-то открыл дверь в кабинет и вошёл, хотя он ещё не разрешал этого. Это был незнакомец с седыми волосами, почти старик.

 

- Кто это?

 

- Приветствую, Ваше Высочество, я маркиз Пиаст из Кроа.

 

Глаза Аса расширились, когда маркиз представился.

 

Если он был маркизом Пиастом, то он был тем человеком, которого он ждал так сильно. И вот как он пришёл к…

 

- Я полагаю, вы проверили.

 

Когда он говорил это, его глаза сияли, потому что он мог видеть результаты.

 

- Ваше Высочество… как и что вы узнали?

 

Маркиз Пиа спросил довольно прямо, поэтому Ас порекомендовал ему перейти в другое место.

 

- Я думаю, нам следует переместиться, и это не та история, о которй нужно говорить, стоя в проходе.

 

-...Да.

 

Вики быстро позвал слугу и приказал принести чай. Слуга ждал с тех пор, как появился возле кабинета, и две чашки чая были готовы, и Ас с маркизом Пиастом перешли в гостиную, которая была приготовлена в соседней комнате.

 

- Я не был первым, кто узнал об этом. Это была Фрей.

 

 

- Фрей?!

 

"Фрей, старшая дочь Вайолет?" 

 

Хотя она была разлучена с тех пор, как Хлоя и Вайолет депортировали, она могла узнать Арию с первого взгляда, потому что долгое время жила с Хлоем.

 

- Да, Франц Фрей, вы хорошо её знаете.

 

-...Как она?

 

- У неё всё превосходно. Было бы не так уж плохо съездить и повидаться с ней.

 

"Как я могу сделать это, когда забрал у неё всю семью?"

 

Конечно, первой Вайолет забрала императорская семья, но в результате Фрей осталась одна в империи, так что он не мог с гордостью навестить её. И она не была его родной кровью.

 

-...Спасибо.

 

Так что он не выглядел благодарным, а скорее хотел поговорить о чём-то другом.

 

Ас, заметивший это, не стал терять времени, а сразу перешёл к делу.

 

- В любом случае, именно поэтому я навёл справки о Хлое. Я вспомнил, как видел его лицо, когда был маленьким ребёнком. Чем больше я расследовал, тем больше это совпадало с леди Арией, и я не мог не сомневаться в этом.

 

- Вот почему вы пришли ко мне, чтобы подтвердить правду.

 

- Да. Я не мог думать ни о ком другом, кроме вас, кто забрал мать и сына, депортированных из империи. И если бы влиятельный человек не смог помочь, я бы ни за что не смог извлечь из этого никакой информации.

 

-…

 

Рассуждение было вполне правдоподобным. То, что графиня была замужем, было плохой новостью, но это было намного лучше, чем в прошлом, когда он даже не знал, где она. Он мог даже узнать о существовании Арии. 

 

- Разве Хлоё не знал об Арии? - спросил Ас маркиза, который пил чай дрожащей от радости рукой.

http://tl.rulate.ru/book/96880/1762376

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь