Готовый перевод Surviving the Game as a Barbarian / Выживание в игре за варвара: Глава 17: Рафдония (1)

Я медленно открыл глаза.

Я снова закрыл их и сказал себе.

"Вставай и займись делом".

По мере того, как я вспоминал всевозможные задания, которые мне предстояло сделать в этом городе, моя сонливость начала спадать.

Ладно, пора выступать.

Сначала я проверил время.

[21: 18].

Я вышел из лабиринта около полудня, так что, если отбросить прочие мелочи, я проспал около четырех часов.

Но было ли это потому, что я наконец-то спал на кровати?

По сравнению с тем, как я в последний раз дремал на земле, это было невероятно приятно.

Мой желудок заурчал.

У меня еще оставались остатки хлеба, который я съел в лабиринте, но я решил пойти перекусить.

В мире, где деньги приравнивались к жизни...

Это казалось приемлемой степенью роскоши.

- ...

Даже после тщательного мытья тела в течение дня, я все еще чувствовал себя вонючим, так что я еще раз быстро ополоснулся, прежде чем покинуть трактир.

Топ, топ.

Когда я шел по ночным улицам, которые были намного тише, чем днем, я чувствовал себя немного подавленным.

Не психологически, а физически.

Бежевая рубашка, которая была на мне, была в средневековом стиле, с открытой грудью, зашнурованными рукавами и горловиной.

Вместо пуговиц на глубоком V-образном вырезе была поперечная веревка, похожая на шнурок...

Она была тесной, даже когда шея была открыта до упора.

Я понял, почему варвары ходили топлесс. Потому что они не могли достать одежду нужного размера. Какая несчастная раса.

'... Но куда мне идти?'

Сейчас моей первоочередной задачей было встретиться с Эрвен в условленном месте.

Проблема заключалась в том, что я не знал, где находится таверна "Черный кит".

Я был уверен, что она находится к югу от Площади Измерений с порталом-лабиринтом, но город в игре был сжат в десятки тысяч раз, так что это не очень помогало.

В итоге я попросил помощи у прохожих.

- Таверна "Черный кит"? Разве есть что-то подобное?

- Я впервые слышу о ней.

Большинство ответили, что никогда о ней не слышали, вплоть до мужчины средних лет с седыми волосами.

- Таверна "Черный кит"? Я давно не слышал этого названия. Вы выглядите молодо, откуда вы о ней знаете? Наверное, прошло уже лет десять с тех пор, как ее не стало.

Спасибо, что сказали, что я выгляжу молодо, но остальное не очень приятно.

- ... То есть, сейчас его уже нет?

- Да, это было заведение, которое работало несколько поколений, но оно перешло в другие руки после того, как владелец влез в игорные долги. И название тоже изменилось.

Моя гипотеза с момента событий в Лабиринте приобрела большую достоверность.

Неужели действие игры все-таки происходило в прошлом по сравнению с нынешней эпохой?

Если так, то такие вещи, как "злые духи" или отношения между варварами и феями, тоже можно было бы объяснить.

Похоже, мне придется сначала посетить библиотеку, как только взойдет солнце.

- Спасибо. Вы мне очень помогли.

- Не думаю, что когда-либо видел такого вежливого варвара, как вы.

После этого я расстался с местным дядей и продолжил бродить по ночным улицам. Хотя название изменилось, но похоже, что сама таверна все еще работает, и я решил попробовать.

Я надеялся, что Эрвен тоже придет меня встретить.

Пиденпус.

Достигнув места назначения, я остановился на мгновение.

Я мог прочитать произношение, но не знал значения. Было ли это на каком-то древнем языке этого мира?

Я подумал, что нужно активно изучать язык, который мой мозг каким-то естественным образом понимал.

- Ха-ха-ха-ха-ха!

- Если вы собираетесь драться, выходите и деритесь, ублюдки!

Внутри таверна оказалась именно такой, какой я ее себе представлял.

Пьяные люди, авантюристы, музыка, беспорядок, табачный дым, даже иногда полулюди.

Пока я сканировал это место, стоя у входа, я увидел проблеск знакомого серебра из угла заднего прохода. А также пару слегка торчащих, заостренных ушей.

Форма, которую я был только рад найти.

Шаг.

Один из чертовых пьяных ублюдков задел меня плечом, когда, пошатываясь, шел к проходу.

Ну, это само по себе не было бы проблемой...

- Девочки-феи, вам кажется скучно в одиночестве. Не хотите ли пойти с этим братцем выпить?

Он подошел к Эрвен и бросил несколько затасканных фраз.

Вообще-то, если подумать, ничего особенного в этом не было.

Но...

- Это потому что этот паб стоит в сточной канаве? Здесь только плаксивые крысиные отродья вроде тебя.

Э, Эрвен...?

Ты перевоплотилась или что?

- ... Что? Крыса?

Этот гребаный идиот только и смог, что скорчить недоуменную рожу в ответ на острый сарказм.

Я бы на его месте, наверное, тоже поступил не лучше.

- Уходи. Если только ты не хочешь получить дырку во лбу.

Судя по тому, что ей особенно понравился лоб, я, вероятно, не ошибся в человеке...

Какого черта?

Я должен был пойти и все проверить.

Но перед этим я бы хотел сначала избавиться от этого парня.

- Что, что ты делаешь!

Когда я приблизился и схватил его за плечо, высокомерный дядя быстро повернул голову...

- У, ух.

И сразу же закрыл глаза.

- Разве ты не слышал, как она сказала тебе отвалить?

- ... Я слышал.

- Тогда почему ты все еще здесь?

Вместо ответа дядя осторожно обошел меня и вернулся на свое место, на этот раз без единого шатания.

А потом -

- О, дядя!

Я услышал уже знакомый мне тон.

Но я не удивился.

Потому что с самого начала я и не думал, что у Эрвен какое-то раздвоение личности.

... Это правда.

Эй, разве тот парень не сказал сейчас "девочки-феи"?

- Ты тот самый варвар?

Поскольку это был угловой стол, он был скрыт от глаз колонной, но там сидело два человека.

- Да, этот варвар, вероятно, я. Но кто ты?

- Ее старшая сестра.

У нее действительно была сестра.

Почему-то в боковом профиле она выглядела совершенно как она.

- Тебя зовут "ее старшая сестра"?

- ... Не строй из себя идиота. Можешь звать меня Терсия.

Фамилия Эрвен тоже была Терсия.

Видимо, она не хотела говорить мне свое имя.

- Понятно. Терсия, могу я теперь сесть?

- Как тебе будет угодно.

Я, не раздумывая, сел.

И стал наблюдать за Терсией.

Во-первых, они не были похожи на близнецов.

Она выглядела примерно на три-четыре года старше, а если смотреть спереди, то черты лица у них были совершенно разные.

Особенно глаза, казалось, таили в себе свирепость.

А может, дело было не только в глазах?

- Варвар.

- Я Бьорн, сын Янделя.

- Как скажешь. В любом случае, какого черта ты пригласил эту маленькую девочку в этот паб?

- С..., сестра...?

- А ты помалкивай.

Эрвен почувствовала настроение и попыталась вмешаться, но ей помешали.

Хм, ситуация становилась довольно забавной.

Если не принимать во внимание, зачем Эрвен привела с собой сестру, я не думал, что я ей не нравлюсь только потому, что я варвар.

Я чувствовал это интуитивно.

Мне придется разобраться в этом позже.

- Терсия, с какой целью ты хотела меня видеть?

- Вчера Эрвен всю ночь не ночевала дома. Когда я спросила, она сказала, что всю ночь ждала кого-то в таверне. Мне стало интересно, что это за тип, который увивается за моей сестрой.

Подожди, я не понимаю?

- Что ты имеешь в виду? Прошлую ночь?

- Попытка оправдаться?

Глядя на ее лицо, было не похоже, что она шутит.

- ... Эрвен, сколько часов прошло с тех пор, как ты вышла из лабиринта?

- А, эм... Тридцать часов или около того!

С ума сойти. Я спал больше суток, а не всего четыре часа.

Неудивительно, что ощущения были чертовски приятными.

- Прошу прощения. Я даже не знал, что с момента моего сна прошел день.

На мое вежливое извинение Терсия бросила на меня удивленный взгляд.

Я чувствовал себя несколько жалко.

Она даже не подняла шум из-за того, что я проспал больше суток и все пропустил.

- Я все равно не надеялась, что варвар может быть пунктуальным.

Мне нечего было сказать.

- Так почему ты велел Эрвен прийти сюда?

Ну, это было довольно длинное объяснение, и было много причин...

Я просто оборвал его и подвел черту.

- Я не обязан тебе рассказывать. Если тебе интересно, спроси потом у Эрвен.

В буквальном переводе это означало "не беспокойся об этом и отвали", но, к счастью, Терсия тоже поняла значение моих слов. Уголки ее губ изогнулись в изгибе.

- Как смешно. Новичок, только что вошедший в лабиринт, не знает своего места.

- При чем здесь новичок? Эрвен - авантюрист. Если ты не планируешь заботиться о ней до конца ее жизни, тебе лучше отказаться от такого отношения.

- Как по-варварски.

- С..., сестра? Дядя...?

Пока мы переглядывались, одна Эрвен нетерпеливо ерзала.

Вскоре Терсия достала что-то из кармана и положила на стол.

- Здесь 350 000 камней.

- ... Почему ты даешь их мне?

- Цена эссенции, которую поглотила Эрвен.

О, так она говорила мне взять деньги и исчезнуть.

Я был очень хорошо знаком с подобным развитием событий, которые были основным элементом дневных мыльных опер, так что это казалось странным.

- Почему бы тебе не взять их? Или у тебя другие намерения?

Все не так.

Раз она заплатила хорошие деньги, у меня тоже не было намерения требовать от Эрвен "обещания" в обмен на эссенцию.

Однако я должен был сначала услышать это от Эрвен.

- У тебя такое же мнение?

- Ну...

Эрвен покачнулась на месте.

Неужели она так боялась своей сестры?

Первоначально я собирался обсудить это, когда мы закончим дележ и останемся одни, но теперь, когда мы закончили, я решил сделать это сейчас.

- Обещание, о котором я хотел попросить тебя, заключалось в том, что ты будешь помогать мне, пока я не получу желаемую эссенцию.

- А, и это все?

- Да. Если возможно, я бы хотел, чтобы команда сохранилась и после этого, но это отдельно. Обещаний не нужно. В будущем мы будем делить добычу 5:5.

В двух словах это означало, что группа будет состоять из двух человек.

Как отреагирует Эрвен?

Она не заставила себя долго ждать.

- Извините.

Это был отказ.

Вместо Эрвен, склонившей голову, ее сестра объяснила причину.

- Отныне Эрвен будет ходить в лабиринт со мной.

- Отныне?

- Согласно традиции, в первый раз она должна была пойти одна, но я никогда не собиралась оставлять ее одну.

... Понятно.

Поскольку обучение закончено, появился бустер, который прокачает ее до конца игры.

Чертовы родословные.

- Если ты понимаешь, возьми мешочек.

Я решил начисто отказаться от Эрвен.

Хотя она была хорошим другом, не было причин насильно держаться за нее.

Но расчет нужно было сделать правильно.

- 350 000 камней - это, наверное, половина средней цены эссенции, верно?

- Конечно. Это добыча, которую вы вместе заработали.

С точки зрения старожила этой игры, достаточно опытного, чтобы называться "задротом", я считал 700 000 камней вполне приличной суммой.

Но соотношение было неправильным.

- Значит, этого недостаточно, нужно еще 280 000 камней. Обещанное соотношение добычи было 9:1.

- Отлично.

Терсия без лишнего шума достала из кармана еще один мешочек.

Подозрительно, я проверил его, и в нем оказалось ровно 280 000 камней.

Сволочь, она что, принимала меня за какого-то лоха?

Очевидно, если бы я ничего не сказал, она бы не дала ничего, кроме 350 000 камней.

О, значит, сука...

Теперь я понимаю, почему варвары так ненавидят фей.

- Если твое дело закончено, не могла бы ты удалиться? Мне нужно кое-что обсудить с Эрвен.

- Что именно ты собираешься обсудить?

Вот-вот должна была начаться новая драка, но Эрвен вмешалась.

- Старшая сестра, спасибо, что позаботилась обо мне и приехала сюда, но я думаю, ты можешь идти.

- Эрвен?

- Я тоже должна попрощаться с дядей... Правда?

- ... Я поняла, ты уже не ребенок.

Сделав глубокий вдох и сказав что-то, чего она даже не имела в виду, Терсия наконец посмотрела на меня.

- Дай клятву, варвар. Что ты не переспишь с Эрвен. Тогда я немедленно уйду.

А? Я не ослышался?

- Э, сестра?!

Ну, думаю, я правильно услышал.

Не спи с...

Значит ли это, что все возможные виды близости до этого допускаются?

- Я клянусь. Своей честью воина.

- Д-, дядя?

- Договорились.

Наконец, Терсия поднялась со своего места.

И...

- Ой, я забыла. Спасибо за спасение Эрвен, варвар.

Оставив последнюю фразу, она невозмутимо покинула таверну.

Дзинь.

Услышав звук колокольчика, висящего над дверью, Эрвен опустилась на стол.

- Ха! Что мне делать! Со мной никогда раньше так не обращались... Может, сестра сердится?

- Она не сердится.

- Откуда вы знаете?

Потому что она посмотрела на тебя один раз перед уходом и ехидно хмыкнула. Ты ее не видела.

... Погоди-ка, если это так, почему она спросила меня об этой фигне?

Эрвен несколько раз почесала голову, прежде чем прийти в себя.

- Ах да! Прошу прощения. Я благодарна за предложение, но я уже давно решила, что пойду с сестрой... -

- Не нужно извинений.

Даже если бы это был я, высокоуровневая фея, качающая меня из семейной преданности, была бы настоящей мечтой, хотя я не могу представить, чтобы одна из них добровольно связалась с гребаным варваром.

- Ну, для начала возьмите вот это.

Эрвен достала небольшой мешочек и положила его на стол.

- Ровно 63 000 камней.

Цена арбалета, а также камней маны, которые были у лидера.

Я не знал, какова реальная сумма, но не сомневался.

Потому что это было бы бессмысленно.

В любом случае, сколько я должен отдать, если поделить это на 9:1?

- А, я взяла свою долю, так что вам не нужно ничего возвращать.

Да, хорошо.

Я имею в виду, что все остальное в этот момент было бы безумием.

- Я оставила их рюкзаки у себя в общежитии. Там много вещей, но... я думаю, будет лучше вам самим увидеть их завтра.

- Я согласен.

Поскольку мы уже были вместе несколько дней, она действительно знала, что мне интересно.

Мне не пришлось произносить ни слова, но вопрос о распределении добычи был решен в одно мгновение.

Однако, переходя к следующему вопросу, Эрвен заговорила с большей осторожностью.

- Тогда... Чем я могу отплатить вам?

- Отплатить?

- Я же сказала вам. Я обязательно отплачу за вашу милость.

О, она упоминала об этом в начале.

- Милость...

Эрвен нервно сглотнула.

...Наверное, именно поэтому ее сестра заставила меня дать клятву в конце?

Интересно, ожидает ли она от меня чего-то странного?

- Хватит меня дразнить, хватит.

Ее зрение сильно обострилось.

Она сразу заметила, что я над ней потешаюсь.

- Я не могу сейчас ни ничего придумать. Я хочу сначала заказать что-нибудь, ты будешь что-нибудь есть?

- Я не голодна...

- Тогда я просто закажу себе.

Как только я взглянул на меню, висевшее на стене, Эрвен заговорила, словно только что вспомнила.

- О, тогда выпейте! Давайте выпьем, пожалуйста!

- Выпьем?

- Да. Я вчера специально не выпила даже глотка. Я хотела выпить с вами свое первое вино в честь возвращения! Эхе-хе.

Эрвен ярко улыбнулась и посмотрела на меня глазами, в которых, казалось, искала похвалы.

Возвращение...

Если подумать, такой обычай существовал.

Ну, он немного отличался от ощущения, которое испытываешь, выпив банку пива после работы.

Для полулюдей, выросших в своих святилищах до совершеннолетия, "неделя первого возвращения" имела большее значение, чем можно было подумать.

Эм, но что я должен сказать в этой ситуации?

- ... Прекрасно.

- Именно тогда нужно сказать спасибо!

- Спасибо?

- Спасибо! Мы друзья, которые вместе выжили в лабиринте, поэтому, конечно, мы должны быть на неделе после первого возвращения.

Какого черта она хотела?

Пока я размышлял, Эрвен почесала щеку.

- Конечно, для вас это не первое возвращение...

- Что ты имеешь в виду? Это и моя неделя первого возвращения.

- Да?!

Почему ты удивлена?

- Разве я не сказал, что мне тоже двадцать?

- ... Разве это не было шуткой?

Так вот почему, что бы я ни говорил, она продолжала называть меня дядей.

- Я впервые вошел в лабиринт.

- Это так...

Вскоре после этого Эрвен медленно заглянула мне в глаза, пошла искать официанта и начала делать заказ сама.

Еду принесли примерно через двадцать минут.

- Вы хорошо потрудились, дядя.

Похоже, она собиралась и дальше называть меня дядей.

Ладно. Делай, что хочешь. Все равно мы еще долго не увидимся.

- ... Ты тоже усердно поработала.

Мы пили, ели и продолжали болтать. В лабиринте мы разговаривали в основном при крайней необходимости, так что это был первый раз, когда мы разговаривали наедине.

Но вечно так продолжаться не могло.

- Дядя, ты сегодня в рубашке?

Да, а на тебе юбка.

Мы исчерпали все другие возможные темы.

- Эрвен, разве ты не говорила, что отплатишь за милость?

- Да? Да, чего вы хотите?

- Тогда попробуй использовать способность, которую ты использовала тогда, здесь и сейчас.

Эрвен наклонила голову.

Можно ли это назвать наградой...

Это был важный для меня вопрос.

В чем разница между эссенцией внутри игры и эссенцией в реальности?

Мне нужно было окончательно подтвердить это заранее.

Возможно, мне придется пересмотреть свои методы прокачки.

- Но почему вдруг?

- Я хочу кое-что проверить.

- Но разве не запрещено использовать свои способности в городе? Вас сразу же поймают. Стражники.

Именно по этой причине нельзя было использовать способности в городе во время игры.

Значит, вообще не было никакого способа?

Пока я размышлял, Эрвен предложила свой вариант.

- Как насчет того, чтобы пойти туда, где нет людей? О, мой дом - не вариант. Другим расам вход туда запрещен.

У фей, похоже, есть свои собственные жилища.

Хм, что же мне делать? Может, просто отвести тебя в темный переулок?

Пока я размышлял, Эрвен нашла ответ первой.

- То есть... Может, пойти к вам в комнату?

А, думаю, это подойдет.

http://tl.rulate.ru/book/96866/2387210

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь