Глава 386: Крылья Мертвеца и Снова Безумная. (MTL)
「 Ясно-ясно, другими словами "Яд Божий" - это отрава, воздействующая на того, к кому ты, Тоя-кун, проявил доброжелательность, да?」
「 В связи с этим выходит, мы с Эркой-кун, похоже, тоже в зоне риска. Скорее всего, мы не умрём, но нечто на уровне головокружения или обмороков нам обеспечено,」 — многозначительно ухмыльнувшись, посмотрела на меня Профессор.
Вот жеж, эта профессорша. Почему-то она меня рассердила.
Поскольку я не мог без всякой на то причины рассказывать о Богах и всём прочем с ними связанным, у меня не осталось иного выбора, кроме как объяснить про "Яд Божий" в весьма размытой манере.
Мол отравляющее воздействие яда губительно для меня и тех, кто мне дорог, к кому я проявил доброжелательность, и безвредно для остальных.
Меня малость нервирует этот факт, но, скорее всего, как и скала Профессор, отрава подействует на этих двоих. Если подходить с точки зрения "нравятся" или "не нравятся" они мне, чаша весов склонится ближе к "нравятся". И вот, глядя на эту многозначительно ухмыляющуюся мелкую профессоршу, меня прям переполняет раздражение, почти как кипяток в горячем источнике.
「 В общем, теперь в Изенгард нам не попасть, пребывание там для нас губительно. И чтобы прояснить ситуацию на месте никого из наших человеческих кадров отправить мы туда, соответственно, не можем.」
「 Вот, значит, как? В смысле, я хочу сказать, разве тогда Брунгильде обязательно вообще рыпаться? Например, можно отравить на разведку кого-нибудь из "Чёрных Кошек", человека, с которым ты никогда не имел никаких общих дел и незнаком в принципе?」
「 ... ... Да? Как вариант, хах. Да, вполне себе рабочий вариант.」
Поскольку меня не оставляют мысли, что я должен бороться с Изменёнными и их предводителем, Злым Богом, меня гложет странное чувство, что я непременно должен действовать лично, сделать хоть что-то сам, но, если так подумать, нечто, вроде обычной разведки, действительно можно поручить кому-то ещё.
「 И всё же, несмотря на предложенный вариант решения задачи с разведкой происходящего, опасность всё равно никуда не делась. Пожалуй, некоторыми задачами действительно можно попросить заняться других... ... но будет ужасно, если что-нибудь случится.」
「 Ну, не сказать, что я не понимаю твои чувства. Итак? Ближе к сути дела, ты сказал, что на големов "Яд Божий" не окажет никакого воздействия?」
「 Да. Поэтому я и пришёл, мне нужен голем разведывательного или дозорного типа, вы можете сделать чего-нибудь эдакое... ... или, возможно, на примете найдётся подходящий древний голем из наследия?」
Инженер Эрка глубоко задумалась, потом медленно подняла голову и выставила вверх два пальца:
「 Есть две проблемы. Посланный на разведку голем, фабричного или моего производства, может неверно справиться с задачей без непосредственного присутствия поблизости его мастера. Ты мог отлично убедиться в правдивости этого факта на недавнем примере Отрядов Солдат, более того, обычные големы, не относящиеся к древним из наследия, до сих пор не способны на сложные самостоятельные суждения, в особенности без мастера.」
Мда... ... и ведь точно. Железные Машина-Солдаты, с которыми мы сражались вблизи границы Королевства Хоран, управлялись дистанционно и действовали из рук вон плохо. Вот и получается, что если голем, который не может предпринимать необходимые действия исходя из собственных суждений по текущей ситуации, столкнётся с непредвиденными сложностями, то в итоге не справится с поставленной задачей в целом.
「 Это была первая проблема, а теперь вторая. Из сказанного ранее следует, что у нас остаётся только один вариант, а именно воспользоваться машиной из наследия, но и здесь не всё так просто, для решения задачи подобного уровня необходим голем, способный действовать исходя из собственных суждений, а такую возможность големы получают только после накопления многолетнего опыта. Другими словами, подойдёт только голем, у которого на протяжении многих лет не менялся мастер. Отсюда следует, что если этот мастер на протяжении многих лет не расставался со своим големом, то он однозначно сильно привязался к нему, и вряд ли захочет отправлять своего голема в опасное место или расставаться с ним вообще... ...」
「 Мастер вряд ли захочет... ... хах.」
Практически всех древних големов из наследия в своё время нашли во время раскопок, время от времени находят и по сей день. Находят их в состоянии бездействия и вследствие отсутствия активности в течение длительного периода времени, они лишаются предыдущей памяти, сбрасываясь до состояния абсолютно чистой машины. И только впоследствии, встречаясь с новым мастером, големы начинают учиться заново.
Взять тех же приобретённых мной трёх сестёр-големов, Руби, Эмеру и Сафу, они обучились множеству различных вещей только с течением времени и только потом получили возможность действовать исходя из собственных суждений.
В Изенгард этих троих, по сути ещё детей, мне отправлять не особо хочется, к тому же они не обладают никаким боевым потенциалом, но даже если бы они обладали боевыми возможностями или способностями, я бы ни за что не отправил их в опасное место по просьбе другого человека.
Само собой разумеется, если бы меня попросили продать их, то я бы не задумываясь отказал.
За примером далеко ходить не надо, младшая сестра Инженера Эрки, Норан, и Ниа из "Красных Кошек" ни за что не захотят отправлять своих големов, Нуар и Руж, в заведомо опасное место.
「 И как же нам быть... ...?」
「 Может тогда стоит сейчас прикупить голема из наследия, подходящего для разведки, да начать постепенно обучать его?」
「 Пока мы медлим, занимаясь обучением, противник может начать действовать более активно. Нам нужна информация и как можно быстрее... ...」
Как говорится "поспешишь - людей насмешишь", но сейчас иных вариантов не остаётся... ... Или всё же стоит просто попросить "Чёрных Кошек" отправить кого-нибудь на разведку? Однако, существует очень большая вероятность нарваться на Изменённых. По меньшей мере понадобится некто, обладающий силой уровня авантюриста красного ранга... ...
「 И ещё... ... есть вариант захватить голема из наследия с богатым опытом.」
「 Нет-нет, это вообще не вариант.」
Более того, это чистой воды преступление. Я не хочу отбирать или красть чужую собственность.
「 Здесь и думать нечего, мы не станем грабить других добропорядочных людей и прочих. Есть много големов из наследия во владении откровенных преступников. Многие из них изначально им не принадлежали, они их украли. Вот о них я и говорю.」
Оу, вот оно как, понятно. В таком случае... ... ну, ничего страшного?
『 Понял. Я знаю о ком пытается сказать Мастер. "Крылья Мертвеца",』 — подняв голову, сказал лежащий на полу в "Лаборатории" Фенрир, голем Инженера Эрки.
"Крылья Мертвеца"?
「 "Крылья Мертвеца" - группа грабителей и воров, широко распространившая своё влияния в пределах Святого Королевства Алент. Это бесчеловечно жестокая группа преступников, которая совершила нападения на множество деревень и селений. Они грабители, похитители и мародёры. Одна из причин, почему их очень трудно выследить и схватить, заключается во владении големами из наследия, которые специализируются на разведке и дозоре, как ты и хотел, Тоя-кун.」
「 Понятно. Предлагаешь отобрать у них этих големов?」
Не самая достойная затея, но сами по себе големы не виноваты. Меня гложет совесть и не особо прельщает идея пользоваться методами преступников, но я отчётливо понимаю, что сейчас не время брезговать и нужно делать должное. Но что важнее прочего, нельзя позволять подобным типам и дальше делать всё, что только захочется.
『 Я буду рад, если у Вас получится сделать это. Поскольку големы, сейчас находящиеся во владении этой группы, мои родственники на уровне брата и сестры,』 — виляя хвостом, высказался Фенрир.
「 Э? Даже так?」
「 Насколько помню, их зовут "Анубис" и "Бастет". Если говорить более точно, они не сколько родственники Фенрира на уровне брата и сестры, а скорее более поздние модели-приемники. Впрочем, изготовитель у них один, думаю, их всё же можно назвать братом и сестрой Фенрира, но вот только младшими.」
Если они такие же, как и Фенрир, тогда данные модели големов тоже выполнены в виде животных? Наверняка, ведь если чисто внешне они выглядят как животные, то отлично подходят для разведки. Нет, в случае с Фенриром, который выглядит точно так же, как волк, это скорее выступает демаскирующим фактором.
Куда быстрее и проще было бы отправить в Изенгард самого Фенрира.
Однако, Инженер Эрка нам ничего не должна, она практически никак не относится к Брунгильде, она просто наш гость. Я не настолько бесстыдный человек, чтобы принуждать её отправлять любимого голема на разведку в опасное место.
Всё же, думаю, наилучшим вариантом решения проблемы станет завладение двумя големами из наследия, которые пока что находятся во владении этой группы преступников.
「 Вот только нам неизвестно где они сейчас находятся. Естественно, эта преступная шайка особенно тщательно скрывается, чтобы не попасться Рыцарскому Ордену, а для твоей Магии Поиска у меня слишком мало примет... ...」
「 Для змеиного прохода нужна змея (1). Группа бандитов и воров, как ни крути, всё равно группа бандитов и воров. А ведь у нас в ближайшей доступности имеется часть группы со схожей профессией, верно?」
「 Оу.」
Сказанные Профессором слова, а точнее проведённая аналогия, быстро заставила меня понять о ком она говорит, и я тут же отправился к девушкам, о которых шла речь.
* * *
「 "Крылья Мертвеца", да. Нам никогда не доводилось встречаться лично, но я очень много всего слышала о них из гуляющих слухов. Они безжалостно нападают на деревни, грабят всё золото и ценности, убивают всех мужчин, а девушек, женщин и детей продают теневым работорговцам.」
「 Хотя они, так же как и мы, считаются группой воров и грабителей, мы в корне отличаемся мировоззрением и подходом. Мы не можем рассказать особо много о них, поскольку не поддерживаем с ними вообще никаких отношений, однако, нам примерно известно, где они обустроили своё главное крепость-убежище,」 — сказала Ниа, Глава группы "Красные Кошки", которая согласилась встретиться со мной вместе со своим Заместителем, Эст-сан, в гостинице "Серебряная Луна", указывая на конкретное место.
На заранее вызванной мной новой карте мира она указала севернее Святого Королевства Алент, в район пустыни вблизи Страны Огня Даубёрн.
「 По гуляющим слухам, их убежище находится где-то в этой области. Эти типы совершили много набегов в разных точках, но добычу всё равно нужно где-то хранить. Я думаю, они точно обитают где-то там, поскольку вблизи есть оазис,」 — сказала Ниа, обводя пальцем район в пустыне с особо крупным оазисом.
「 Слушайте, а у этих типов из "Крыльев Мертвеца" есть какой-нибудь символ, то есть, эмблема? Какой-нибудь отличительный знак принадлежности именно к этой группе.」
「 Насколько я слышала, у каждого члена группы на плече нанесена татуировка с изображением Бога Смерти с крыльями. 」
Замечательно. Понятнее и проще некуда.
「 Поиск. Некто с татуировкой Бога Смерти с крыльями.」
『 Выполняю поиск... ... Поиск окончен. Отображаю.』
*Суто-то-то-то-то*, - на изображение карты западали булавки. Указатели малость разбросаны, но в месте, где они скопились плотнее всего, скорее всего и находится главное убежище.
「 Твоя магия, как всегда, поражает своей невероятностью... ... Если бы и другие обладали чем-то подобным, воры и грабители остались без работы.」
「 Эта магия не настолько удобна или всесильна. Ваш мир, Ниа, просто не очень развит с точки зрения чистой магии, поэтому у вас нет способов защиты. Но теперь, когда два мира окончательно слились, начнётся общение и взаимный обмен, и, думаю, вскоре многие бреши и пробелы закроются.」
Впрочем, ещё очень многие не в курсе ситуации в целом, то есть, не знают о свершившемся факте окончательного слияния двух миров.
Как ни крути, но между двумя мирами (хотя на данный момент это уже один единый мир) со временем точно начнутся прения и конфликты. Занимаясь наблюдением за Изенгардом необходимо также в очень срочном порядке вплотную заняться организацией встречи с представителями и Правителями различных стран.
В любом случае, поскольку мне предстоит иметь дело с нечистыми на руку типами, запачканными ужасными делишками по самое не балуйся, нет никакой необходимости сдерживаться. Разберусь с ними по-быстренькому, да перекину в Рыцарский Орден в Святой Столице.
Я с благодарностью приму 'ваших' големов... ... ку-ку-ку.
... ... так, стоп, что-то здесь явно не так, почему-то у меня складывается впечатление, словно в данной ситуации злодеем выступаю я, а не они. Ну, ничего не поделаешь, я собираюсь поступить с ними аналогичным образом.
* * *
Шайка воров и грабителей "Крылья Мертвеца" обустроила свою базу в развалинах старой крепости вблизи оазиса.
「 Т-, Т-, ТЫ, ТЫ КТО ТАКОЙ! Пёс Святого Королевства?!」
「 Не совсем верно, но цель у меня схожая. Я прибыл сюда, чтобы схватить вас, ребятки.」
Вокруг меня повсюду валялись тела воров и грабителей с закатившимися глазами, которых я безжалостно довёл до бессознательного состояния. И на данный момент, пока ещё в сознании, остался только один мужчина передо мной.
Судя по отношению и поведению остальных типов, которые сейчас валяются в бессознанке, этот тип передо мной – их главарь. Он носит первоклассные на вид кожаные доспехи и плащ поверх.
Кстати, основная цель моего визита сюда уже выполнена, я захватил интересующих меня големов при помощи 【Тюрьмы】 и убрал их пока в 【Хранилище】. Големы вполне оправдывали статус моделей-приемников Фенрира, "Анубис" выглядел как чёрный пёс, а "Бастет" как чёрная кошка.
Да, эти големы воистину чудесны, нет ничего удивительного в том, что эта шайка оставалась неуловима для Рыцарского Ордена, поскольку злодеи использовали машины на полную катушку, чтобы шпионить и собирать информацию о готовящихся облавах.
Големы атаковали меня в идеальном тандеме, также, должен заметить, что они обладают весьма высоким боевым потенциалом и соответствующими способностями, скорее наиболее подходящими для проведения тайных убийств.
「 Т-, Ты хочешь получить вознаграждение за наши головы? Тебе нужны деньги? Так я могу заплатить тебе куда больше! Я не вру! Зд-, Здесь у нас припрятано очень много денег, практически всё, что мы добыли до сих пор... ... гуга-а?!」
Главарь шайки начал вульгарно смеяться, попытался подкупить меня и расположить к себе, но я не стал дослушивать и непоколебимо всадил в него парализующую пулю.
「 Спасибо за предложение, попозже внесу твоё пожертвование в сиротские приюты. Пожелайте детям счастья пока будете гнить в тюрьме.」
Собрав тела вырубленных воров и грабителей в одну большую кучу, я поступил, как и в случае с членами "Ворона" в Королевстве Хоран, а именно: прикрепил к ним записку "Это преступники из "Крыльев Мертвеца". Арестуйте их.", после чего отправил к караульной будке Рыцарского Ордена.
Можно было бы сдать их как полагается, пройдя все официальные процедуры, и получить назначенное вознаграждение, но официальные процедуры – штука долгая и напряжная, да и мои мотивы с действиями обусловлены малость постыдной целью, поэтому я решил сохранить анонимность.
Подумать только, Король аж целой страны самолично отправляется в другую страну с целью раздобыть парочку големов для чего ему приходится разобраться с шайкой опасных воров и грабителей, явный перебор. И ещё нельзя забывать про честь и достоинство Святого Королевства.
Сокровищница, куда шайка воров и грабителей складировала всё награбленное добро, обнаружилась во внутренней части развалин крепости, я без остатка поместил всё в своё 【Хранилище】. Никаких проблем или вопросов ко мне возникнуть не должно, поскольку имущество воров и грабителей всегда принадлежит победившему их, законная добыча с преступников, так сказать. Нет, серьёзно, чуть позже я планирую сделать пожертвования с выручки от захваченный добычи по сиротским приютам Святого Королевства, награбили они весьма прилично. ... ... Разбирательство с шайкой воров и грабителей обернулось неожиданно большой выгодой... ...
Можно включить подобную практику в тренировочную программу нашего Рыцарского Ордена. Рыцари самолично раздобудут себе премиальные деньги и сделают мир немножечко лучше, две птицы одним камнем, верно?
Ну, на этот раз для меня 'охота' прошла относительно легко, благодаря чёткой отличительной черте этой шайки, а именно татуировкам на плечах, но кто знает, будет ли настолько просто каждый раз.
Закончив подчищать добро, то есть, законную добычу, я вышел из руин крепости и снаружи меня встретил ослепительной яркий солнечный свет.
И почему только солнце в пустыне настолько мучительно-знойное... ... Н?
На диске ослепительно яркого солнца я увидел какую-то маленькую тёмную точку. Точка постепенно увеличивалась, словно на меня что-то падало... ... или не словно... ... это же... ... кх!
На меня обрушился нисходящий удар огромной косы, чтобы уклониться от которого мне пришлось резко, прыжком уходить вбок. Каменная колонна, стоящая у входа в развалины крепости, где буквально миг назад находился я, оказалась аккуратно разрублена на две части, которые плавно съехали на песок.
『 Ги... ...』
Туча песка, вздыбленная атакой, очень быстро осела и явила мне вид маленького фиолетового голема с огромной косой, смотревшейся особенно непропорционально на фоне маленького тела этого голема. Фиолетовая "Корона", Фанатик Виола. То есть, это же значит... ...!
「 Воров и грабителей здесь больше нет, а ведь Луна нацелилась на них, но Луне повезло ещё сильнее! Луне посчастливилось встретится на окраине этой пустыни с То-ян (2)! Как и следовало ожидать, нити судьбы очень плотно связали наши шеи! Луна хочет затянуть их ещё сильнее!」
На одной из не обрушенных каменных колон стояла девушка с зонтиком от солнца.
Девушка, похожая на куклу, с длинными аметистовыми волосами и многоярусной юбке в готических тонах. Преисполненные радостью глаза, красующиеся за стёклами очков, на улыбающемся лице, явно сверкали искрами безумия.
Луна Трист. Мастер Фиолетовой "Короны", также известная как "Безумная Дама".
「 ... ... а ты здесь что забыла?」
「 Нетушки~. Разве не очевидно, что Луна решила поиграть в резню с уважаемыми дяденьками ворами и грабителями. Недавно Луна наткнулась на полностью сожжённую деревню, где убили всех жителей. Это показалось интересным, поэтому Луна захотела пойти поиграть. Но, теперь это уже не важно, ведь здесь ты, То-ян!」 — сказала Луна, после чего отбросила зонтик от солнца и спрыгнула с каменной колоны, на которой стояла.
Нет, она отбросила не зонтик целиком, а лишь только верхнюю часть купола самого зонта, обнажая сверкнувшее на солнце тонкое и длинное лезвие, тянущееся из середины изогнутой рукояти зонта.
Серебряное лезвие клинка ринулось на меня в хлёсткой атаке, подобно хлысту. Быстрая, она весьма быстрая. До Яе с Хильдой не дотягивает, но её скорость весьма впечатляет.
Лезвие клинка продолжало нападать на меня серебряными вспышками, от которых я уклонялся буквально на волоске.
「 А-ха-ха-ха-ха! Поразительно! Совсем не попасть! Но всё равно чего-то не хватает! Давай, То-ян! Руби! Коли! Пронзай! Бей! Пинай! Выковыривай! Убивай!」
「 Ты уж извиняй, я подобным не увлекаюсь! 【Тюрьма】!」
「 ?!」
Невидимые стены окружили Луну, игравшую своим тонким мечом.
「 Ого-го-гошеньки-го-го? Что это такое? Твоя магия, То-ян?」
「 Магия Сдерживания 【Тюрьма】. Тебе никогда не разбить эти стены. Сдавайся.」
「 Виола, на тебя можно положиться?」
『 Ги,』 — откликнутся фиолетовый голем, обрушивая свою огромную косу на стенку 【Тюрьмы】.
Бесполезно. В развёрнутую 【Тюрьму】 я влил толику Божественной силы, вам никогда её не сломать.
*Гию~юн!*, - глухо лязгнуло лезвие огромной косы Виолы от удара. Вот, видите, бесполезно.
「 А-ха-ха, и вправду. Хоро~шо, отойди-ка, Виола. Я тоже кое-что попробую.」
「 Да бесполезно же. Сиди смирно... ... чт?!」
*Пой*, - и правая кисть Луны, из которой она окончательно выкинула свой меч, моментально покрылась тёмно-золотым мраком. *Паки-паки*, - постепенно "это" поползло вверх по руке до самого локтя и превратило руку в золотое копьё.
「 И раз-два~а!」 — Луна вскинула правую руку-копьё и вытянула вперёд.
*Гакья-я-я-я-я-я!*, - прокатился в близлежащих окрестностях пустыни звук металлического удара, и 【Тюрьма】 разлетелась на кусочки.
「 Сломалась, сломалась! Ку-фу-фу-фу, но больно! От использования этой силы всё тело пронзает боль, словно его пронзают и рубят на мелкие кусочки Приятное чувство, я протеку... ... сдержаться очень трудно.」
Ои-ои, да вы шутите... ...
Перед моими глазами стояла Луна, чьё тело повсюду покрывали торчащие золотые осколки. Она выглядела очень сильно похоже на Фраза Правящего класса.
И от этого её тела, я отчётливо ощущал протекающую зловещую Божественную силу Злого Бога.
.
* * * Примечания ПоПо-водчика:
1. "蛇の道は蛇 = じゃのみちはへび". (exp) (proverb) • the wolf knows what the ill beast thinks • it takes one to know one; Пословица. "Волк знает о чём думает больной зверь."; "подобное к подобному"; Аля "Чтобы поймать преступника, надо думать как преступник".
2. "やん = Yan = Ян" суффикс для близко знакомого человека. Кансайский аналог "тян/чан".
В главе 3140 слов.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/96860/760355
Сказали спасибо 105 читателей