Готовый перевод The Grand Sorcerer Resurfaces After Millennia / Великий маг возвращается через четыре тысячи лет: Глава 80

В глазах Крана на мгновение мелькнуло убийственное намерение, но оно исчезло быстрее, чем появилось. Затем он повернулся, чтобы посмотреть на Герцога-вампира, который снова стоял перед облаком пыли.

Но Лукас понял, что этот парень только что думал о том, чтобы убить его, хотя это было лишь на мгновение.

Возможно, он думал о том, чтобы убить свидетеля.

Казалось, что он раскрыл что-то, о чем тот не хотел, чтобы люди узнали.

'Тем не менее, герцог-вампир имеет приоритет'.

Его ненависть к демонам. Он думал, что для этого может быть какая-то особая причина. Но, возможно, это было связано с его уникальным телосложением.

"А что насчет тебя?"

"О чем ты говоришь?"

"Из того, что ты говоришь, и того, что сказал он, можно понять, что я не человек. Но ты такой же".

Лукас покачал головой.

"Я использовал всего несколько заклинаний".

"Ха. Ты думаешь, я ничего не знаю о магической науке? Твой контроль над заклинаниями, которые ты только что использовал, превосходит человеческие способности".

С усмешкой ответив на это, Кран проверил свое снаряжение. Из-за взрыва, который только что произошел, большая часть его снаряжения была либо полностью непригодна для использования, либо частично разрушена.

Затем он достал из подсумка на поясе новое снаряжение и перевооружился.

Глаза Лукаса на мгновение заблестели.

Подпространственный мешок.

Один из редких магических предметов в мире.

Вообще-то, если подумать, этот человек, казалось, был весь обвешан магическими предметами. Плащ, обернутый вокруг его тела, обладал значительной защитой, а обувь на ногах позволяла ему свободно передвигаться по воздуху.

Не говоря уже об оружии в его арсенале. Даже Лукас не был до конца уверен в составе пуль, которые он использовал.

"Я убил сотни демонов".

Казалось, что он бормочет скорее себе, чем Лукасу.

"И это только те, которых я помню. Конечно, я не помню большинства их лиц, не говоря уже об их именах. Я помню только то, что я их убил".

Он даже не стал считать меньших демонов, таких как демонические люди и демонические звери, а также других диких зверей, потому что их число было слишком велико.

Лукас молча слушал его.

"Ты понимаешь, что я пытаюсь сказать? Мне не нужна твоя помощь. Лучше помоги вон тем идиотам".

Он жестом указал туда, где члены Серого Солнца сражались против демонов и демонов-зверей.

Во главе группы стояли Элайджа и Ли Чон Хак. Они громко ревели, как раненые звери, принимая на себя волну за волной демонов-зверей.

Ни один из них не был в хорошей форме. Особенно Ли Чон Хак выглядел так, будто в любой момент может рухнуть.

Как раз когда Лукас собирался ответить, Гуллард проскочил сквозь облако пыли и взмыл в небо.

Теперь, когда его тело было открыто, стало видно, что он не совсем невредим. Все его тело было в крови.

Глядя в небо, Кран медленно произнес.

"Герцог-вампир, Гуллард Фисфаундер. Помимо его трансцендентных физических способностей и других способностей, которые присущи высокопоставленным Демонам... Его лучшими чертами являются способность к разделению и его "крылья""

"Крылья?"

"Причина, по которой Пять Герцогов называются "Пять Герцогов", заключается в том, что у каждого из них есть особая часть тела, которой нет у других Герцогов. В случае с Гуллардом это его крылья".

Лукас был почти уверен, что даже Нил Пранд, президент Ассоциации охотников, не знал этой информации. По его словам, почти все о Пяти Герцогах было тайной, кроме их имен.

Большинство людей не знали, какими силами они обладают и сколько у них силы, но они знали их характеристики.

"Ты, ты хочешь сказать, что можешь справиться с ним в одиночку?"

"Верно".

"Это будет трудно".

"У меня никогда не было легкого боя".

Проследив за взглядом Крана, Лукас посмотрел на небо и пробормотал.

"Ты сказал "разделение и крылья"? Возможно, у него есть и другие способности".

"Что?"

Гуллард смотрел на город с неба.

В этот момент он был невероятно расстроен.

Сильнейший, Кран и Лукас. Эти двое, осмелившиеся противостоять ему как равные, и остальные люди, продолжавшие яростно сражаться, несмотря на то, что их было всего несколько десятков.

Он и представить себе не мог, что нечто подобное может произойти на континенте, которым он руководил, не говоря уже о его доме, Зинге.

Что происходило?

Неужели все дело в том, что он не уничтожил Серое Солнце?

Потому ли, что он позволил Крану делать все, что ему заблагорассудится, на своей территории?

Или эта волшебница, обладающая значительной силой, была настоящей проблемой?

Хруст.

Гуллард стиснул зубы.

Он не мог найти причину, почему все это происходит.

В данный момент имело значение только одно. Неприятный мусор был еще жив.

Как они посмели прийти на его землю и сделать такое?!

Гуллард сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, прежде чем заговорить.

"...Наш король всегда говорил нам, пяти герцогам, быть скромными и не терять бдительности. Он говорил нам постоянно совершенствовать свою силу, какой бы мощной она ни была. Не гордиться своей нынешней силой, потому что в любой момент может случиться что угодно".

При этих словах выражение лица Крана стало странным.

Не быть тщеславным и постоянно увеличивать свою силу?

Это совсем не походило на Демонов, которых он знал.

Лукас, с другой стороны, внимательно следил за словами Гулларда.

'Что-то должно произойти...'

Неужели он просто реагирует из-за предстоящей Большой Игры?

Пахт!

Гуллард расправил крылья.

Кран сразу же напрягся, но это не было похоже на атаку.

Вместо этого из гигантских крыльев послышались странные звуки.

Кииии Кииии

Это был очень зловещий звук. То, чего никто не ожидал услышать от крыльев.

Звук, похожий на кошку, царапающую когтями старое дерево, заполнил всю улицу.

Кран, сначала безучастно смотревший на Гулларда, медленно начал оглядывать улицу, его бдительность была резко повышена.

Лукас тоже почувствовал внезапное движение сотен присутствующих.

И прошло совсем немного времени, прежде чем эти присутствия проявили себя неуклюжими шагами.

"...они..."

Выражение лица Крана ожесточилось.

То же самое было и у членов Серого Солнца, которые сражались с ордой Демонических Зверей.

Теперь, когда число врагов наконец-то значительно сократилось, к ним присоединилось большое количество человекоподобных фигур.

Увидев их, Элайджа произнес серьезным тоном.

"...гибриды..."

"Хахаха!"

Гуллард рассмеялся фальшивым, веселым смехом.

"Я должен похвалить тебя! Я не планировал использовать их в самом начале! Так что вы, ребята, должны гордиться тем, что подвигли Герцога Вампиров так далеко!"

"Кут..."

Джоанна, которая нараспев произносила заклинание, поперхнулась.

Гибрид.

Эти существа, чья внешность представляла собой смесь черт демонов и людей, смотрели на свою группу с пустым выражением лица, как будто они не находились в сознании в этот момент.

Тем не менее, демоническая энергия, извергающаяся из их тел, была такой же страшной, как и у обычных Демонов-дворян.

Элайджа медленно закрыл глаза.

Он знал о боевой мощи гибридов больше, чем кто-либо другой.

'...сотни гибридов'.

Это была не та проблема, над которой ему нужно было слишком глубоко задумываться.

Независимо от того, как изменится ситуация, он не собирался сдаваться. Что бы ни случилось, и какое бы отчаяние он ни испытывал.

Благодаря этому, этот чрезвычайно крупный мужчина смог сохранять спокойствие, не испытывая шока и страха, как другие.

И в своем спокойном состоянии он пришел к выводу, что все кончено.

"Хахаха!"

Смех Гулларда пронзил ночное небо.

Он мог видеть его. Он чувствовал это. Отчаяние медленно поглощало их. И скоро они могут показать свои мерзкие качества, которые он хотел увидеть больше всего.

Что бы они тогда сделали?

Бросят ли они остальных и попытаются спастись сами? Сдадутся ли они ему и будут умолять о жизни? Станут ли они обвинять друг друга и начнут враждовать?

Гуллард любил предсказывать поведение людей в подобных ситуациях.

Как учил его король, он хотел увидеть их самую уродливую сторону.

"А?"

В этот момент к Гулларду подлетел человек, который с удовольствием ждал, как будет развиваться ситуация.

"Ты..."

Он не остановился на той же высоте, что и Гуллард. Наоборот, он остановился чуть выше него.

Как этот человек смеет смотреть на него свысока?

Гордость Гулларда была уязвлена, но он все равно улыбнулся, не показывая этого.

Такие детские провокации были доказательством того, что этот человек потерял самообладание.

Гуллард посмотрел на Лукаса и спокойным голосом произнес.

"Я видел "воспоминания" моего альтер-эго. Я знаю, что ты скрываешь значительное количество силы. Однако... ты не так силен, как та загадочная женщина".

"..."

"Если бы ты был таким, ты бы не привел Крана на помощь".

Кран находился примерно в тысяче километров от Зинги. Он знал, что именно Лукас привел его сюда. Он также знал, что заклинания, которые он использовал в их предыдущей стычке, были очень мощными.

Тем не менее, он не думал, что этот человек сможет переломить ситуацию.

Затем Лукас посмотрел вниз и сказал.

"Это гибриды".

"Верно. Разве они не удивительны?"

В голосе Гулларда прозвучал намек на гордость.

"Они - идеальные гибриды. Созданные путем объединения лучших характеристик людей и демонов, а также моей собственной ДНК".

"Тогда".

Лукас обратил внимание только на самую важную часть этого заявления.

"Ты говоришь, что они не Демоны".

http://tl.rulate.ru/book/96854/2802025

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь