Готовый перевод Добру в рот не смотрят / В своей второй жизни Владыка Демонов будет творить добро: Глава 77

Зик и Иоахим достигли места битвы. Рыцари и солдаты на стороне Иоахима окружили внутренние территории и пытались прорваться через внутренние ворота. С другой стороны, рыцари и солдаты Бийома также были упорны и сопротивлялись внутри узких ворот.

 - Сэр Иоахим прибыл! - громко воскликнул Брод. Остальные рыцари и солдаты Иоахима тоже закричали в знак поддержки. Иоахим уже слез со спины Брода. Несмотря на то, что его здоровье никогда не было хорошим и ухудшилось из-за заточения, он старался скрыть свое плохое состояние. Он расправил плечи и подтянул осанку так, что глаза Брода наполнились восхищением.

 - Остановите битву! - Голос Иоахима не был усилен маной. Однако сильной харизмы в его голосе было достаточно, чтобы донести его до окружающих. Даже те, кто не следовал за Иоахимом, были полны восхищения. Его ненависть к борьбе за власть была ясно показана перед всеми. Иоахим оттолкнул Брода, который пытался поддержать его, и пошел вперед. Рыцари и солдаты освободили ему дорогу, и Иоахим остановился прямо перед внутренними воротами. Затем он уставился на людей, охранявших ворота.

 - ...Давно не виделись, сэр Карлоуэн.

 - Да, давно не виделись, сэр Иоахим.

совершенно беловолосый пожилой рыцарь поприветствовал Иоахима.

 - Сэр Карлоуэн, если я не ошибаюсь, вы, кажется, возглавляете эту группу.

 - Да, вы правы.

 - Не сдадитесь ли вы нам? - спросил Иоахим.

 - Сэр, этого никогда не произойдет.

 - Я разочарован, сэр Карлоуэн. Разве вы не знаете, что Бийом распространял заразные болезни и убил бесчисленное количество людей? Разве в прошлом, будучи помощником моего отца, вы не старались обеспечить наилучшую жизнь жителям этого имения? Неужели ваше прошлое поведение было сплошной ложью?

Вместо гнева Иоахим почувствовал сожаление. Как главный помощник графа Дракула, Глос Карлоуэн был известен как верный, нравственный, а главное - сильный человек. Иоахиму трудно было поверить, что Карлоуэн, которого уважали и которым восхищались все рыцари Дракула, встал бы на сторону такого жаждущего власти человека, как Бийом.

 - Бийом. Бийом. Вы постоянно упоминаете Бийома. - Карлоуэм пробормотал про себя имя Бийома. Его рот скривился, и он продолжил циничным тоном: - Вы думаете, я... нет, мы решили пойти за этим жирным мерзавцем?

На его слова окружающие зашумели. 'Жирный мерзавец' - это было совсем не подходящее обращение к сыну его господина. Резкие слова Карлоуэна шокировали окружающих.

 - Вы говорите, что не следуете за Бийомом? Тогда по какой причине вы оказались на этом поле боя! Пожалуйста, не говорите мне, что такова воля моего отца.

 - Откуда мне знать волю умирающего графа? Он уже полутруп, считающий последние дни. Неужели вы, как его сын, не знали, насколько тяжело его состояние?

Нет. Иоахим не мог поверить, что человек перед ним - Карлоуэм. Независимо от того, как он обращался к Бийому, тот Карлоум, которого он знал, никогда бы так не говорил о его отце. Все рыцари и солдаты Иоахима были потрясены тем, что Карлоуэм говорил так, словно насмехался над состоянием графа. Они были потрясены еще больше, потому что предполагали, что, хотя Карлоуэм был на их вражеской стороне, его верность имению Дракулов была незыблемой.

 - ... Вы уже отбросили свою честь и верность! Как вы могли так низко пасть! - Иоахим громко отчитал Карлоуэма. При этих словах Иоахима цвет лица Карловема внезапно изменился. Насмешка на его лице исчезла, осталась только холодная жажда крови.

 - ...Честь? Вы говорите о чести, сэр Иоахим?

 - Да! - ответил Иоахим. Карлоуэм истерически рассмеялся. Его смех был настолько громким, что казалось, будто он выпускает наружу все свои насмешки, гнев и сдерживаемое разочарование одновременно.

 - Сэр Карлоуэм, почему вы смеетесь! - со свекольно-красным лицом крикнул Брод Карлоуэму. Сердце Брода было в смятении, когда он смотрел, как человек, которого он уважал всю свою жизнь, издевается над тем, кому он служил.

 - Сэр Брод, вы молоды. В отличие от таких стариков, как я.

Армия Карлоуэма состояла из пожилых рыцарей. Важной причиной того, что Иоахим не смог легко атаковать внутренние ворота, было то, что армия Карлоуэма обладала большим опытом и мастерством.

 - Вам нечего терять, и вы полны уверенности. Вы также хотите постоянно совершенствоваться. Но самое главное, вы совсем ничего не знаете.

 - Чего я не знаю!

 - Ничего. План уже сорван. Мы все, наверное, умрем здесь. Я даже не хочу продолжать жить. Остальное спросите у того, кто стоит за нами.

С этими словами Карлоуэм вытащил свой меч. Его действия ясно показывали, что он больше не хочет продолжать этот разговор. Атмосфера снова стала жестокой и напряженной. Однако армия Иоахима не решалась подойти к внутренним воротам.

Несколько минут назад они были застигнуты врасплох и направили свои мечи на Карлоуэма и его армию, но раньше они были на одной стороне. Более того, рыцари, стоявшие на страже перед внутренними воротами, были рыцарями, которых младшие рыцари очень уважали. Это была трудная битва не только из-за умений старших рыцарей, но и из-за привязанности младших рыцарей к ним. Тем не менее, они не могли продолжать стоять на месте.

 - Я пойду.

Когда Иоахим уже собирался отдать приказ об атаке, к нему подошел Зик.

 - Поскольку ваши воины очень уважают Карлоуэма и его армию, я думаю, что мне будет лучше сразиться с ними, поскольку у меня нет с ними никакой связи.

 - Вы уверены? Карлоуэм - лучший рыцарь в нашем имении.

 - Все в порядке.

После того, как Зик развеял опасения Иоахима, Зик подошел к пожилым рыцарям. Глаза Карлоуэма сверкнули.

 - Ты был той лишней переменной, которая разрушила наши планы.

 - Мне нечего сказать вам, господа.

У них не было информации, которую он хотел бы получить. Зик достал свой меч. Несмотря на то, что Карлоуэм был самым сильным в имении Дракул, он был ничто по сравнению с сильнейшими рыцарями Стилволла, такими как Тайнер и Крис Нанн. Стилволл обладал такой мощной военной силой, что его называли стальной крепостью королевства. По сравнению с рыцарями Стилволла, рыцари Дракулов не могли сравниться с ними. Между их навыками существовала непреодолимая пропасть.

Хоп!

Зик проскочил через внутренние ворота. На него обрушились мечи, пытаясь пронзить его. Все движения старших рыцарей были точными и искусными. Как пожилые рыцари, они обладали меньшей мускульной силой, но их контроль маны и опыт делали их намного сильнее молодых рыцарей. Однако Зик был на ином уровне. Количество маны у него было таким же или даже больше, чем у старших рыцарей. Кроме того, у Зика была большая мускульная сила, а его опыт и навыки намного превосходили их.

Ззвон!

Зик заблокировал все мечи старших рыцарей, которые обрушились на него, как волна. Глаза старших рыцарей наполнились удивлением. Они поняли, что с точки зрения силы и умений Зик намного выше их. Но это не поддавалось осмыслению. Если только он не был человеком из Стилволла, который ходил на войну так же часто, как на обед, то именно они должны были быть более опытными и умелыми. Они не могли поверить, что такой молодой человек, как Зик, который на взгляд только достиг совершеннолетия, был более опытным, чем они. Однако такова была суровая правда.

Звон! Лязг! Стук!

Хотя старые рыцари заблокировали часть прохода, чтобы помешать силам Иоахима, теперь это им не помогало. Конечно, поскольку это был проход в замок, он был гораздо шире, чем обычно, но с его навыками и опытом Зик смог использовать ширину прохода в своих интересах.

 - Ах ты сволочь!

Рыцарь с абсолютно белыми усами бросился к Зику, но эта атака его и не задела. Затем он поплатился за то, что попытался атаковать Зика.

Треск!

 - Куааа!

Меч Зика, наполненный маной, пробил доспехи рыцаря и вонзился ему в сердце. Рыцарь схватился за свою кровоточащую грудь и отступил назад. Другие рыцари направили свои мечи на Зика, чтобы спасти рыцаря с усами, но движения Зика всегда были на шаг впереди них.

Тычок!

Зик ткнул мечом в лицо усатого рыцаря, и тот выронил меч.

 - Ублюдок!

После смерти своего товарища остальные старые рыцари сгорали от ярости. Иоахим почувствовал, что их натиск ослабевает, и не упустил свой шанс нанести удар.

 - Пора! Двигайтесь вперед!

Это была всего лишь одна смерть, но силы старых рыцарей были подорваны. Более того, Иоахим использовал смерть усатого рыцаря, чтобы активно повести за собой рыцарей и солдат.

 - Даже если мы стали врагами, наши противники - старшие, которыми мы восхищались. Неужели вы позволите им умереть от рук другого человека?

Взгляды рыцарей и солдат изменились, и они еще крепче сжали оружие в руках.

'Он отличается от Бийома'.

Карлоуэн посмотрел на Иоахима. Иоахим, второй сын графа Дракула, сумел устранить нерешительность своих рыцарей и солдат. Если бы у него не было такого слабого телосложения, Иоахим давно бы унаследовал место своего отца.

'Но это бесполезно'.

Думать об этом было уже поздно, и Карлоуэм должен был принять свою судьбу и спокойно встретить свой конец. Иоахим двинулся вперед со своими войсками. Длинные копья отбрасывали их назад, а рыцари вонзали свои мечи в бреши между защитой старых рыцарей. Старые рыцари контратаковали изо всех сил, но в итоге не смогли превзойти противника в численности.

Кроме того, Зик тоже атаковал и создавал им огромную головную боль. Благодаря инициативе Зика, войска Иоахима двигались плавно, не блокируя друг друга, и даже не получая прямых команд, они естественным образом следовали за движениями Зика.

'Как это возможно?' Движения Зика были настолько потрясающими, что Карлоуэм невольно пробормотал это про себя.

Бах! Разрез!

Доспехи крушились, а тела рассекались. Старые рыцари начали падать на землю один за другим. В конце концов, даже голова Карлоуэма покатилась по земле. Ворота пали перед ними.

 - Вперед! - крикнул Иоахим, - Идите внутрь и найдите Бийома Дракула и Беснола Шалома! Я пойду к графу!

Солдаты бросились в замок, и Иоахим тоже вошел внутрь вместе с Бродом и еще несколькими рыцарями. Зик, который ожидал их, присоединился к Иоахиму, а Ханс пристроился рядом с ним. Они сразу же направились к покоям графа. Старые рыцари у ворот замка оказывали основное сопротивление армии Иоахима, поэтому никто больше в замке не преграждал им путь.

Они сбежали по лестнице и пересекли коридор. Вскоре показалась шикарная комната.

Бам!

Брод ударом ноги распахнул дверь комнаты. Петля сорвалась, и дверь смялась и повалилась на пол. Они смогли увидеть комнату во всей красе. В отличие от хаотической обстановки в замке, в комнате графа было мирно и спокойно. Она была роскошной и чистой, как обычно, а на кровати, закрыв глаза, лежал граф. Его цвет лица выглядел плохо, но он был еще жив. Люди вздохнули с облегчением при виде этого зрелища. Но когда они увидели, что за кроватью стоит еще одна фигура, они усилили бдительность.

 - ... В конце концов, вы прибыли.

 - Шалом...!

Иоахим слез со спины Брода и сверкнул глазами.

 - Да, сэр Иоахим. Раз вы здесь, значит, глупый человек в балахоне потерпел неудачу. Он все время твердил о том, что развращает людей и все такое, но я полагаю, что он просто пустословил.

 - ...Где мой брат?

 - Вы все еще привязаны к нему после стольких испытаний? Это очень трогательная братская любовь. Даже свиньи в хлеву восхищались бы вами за это.

Насмешливая речь Шалома не была похожа на речь человека, который работал под началом Бийома.

 - Карлоуэм сказал мне, что не следует за моим братом. Похоже, что и ты тоже.

 - ...Что случилось с Карлоуэмом и остальными?

 - Мы убили их.

 - ...Неужели? Они все мертвы?

Шалом выразил легкую грусть. Это была совсем другая реакция, чем та, которую он демонстрировал, когда говорил о графе и его семье. Однако это продолжалось недолго.

 - ...на мгновение я был захвачен своими эмоциями. Вы сказали, что хотите узнать, где находится Бийом Дракул? Нет причин, чтобы не рассказать вам.

Шалом изогнул спину и потянулся рукой к спинке кровати. Он грубо дернул рукой, словно имел дело с куском мяса, и что-то вытащил. То, что он бросил, было человеком - но это не был человек в нормальном состоянии.

Рабочая группа Зика и Иоахима уже видела человека в подобном состоянии. Пациенты, зараженные тяжелыми инфекционными заболеваниями в деревнях, которые они посещали, были похожи на него.

 - Он здесь. Почему бы вам не поприветствовать его?

 - Ух, ах, уууух.... - Бийом слабо застонал; из-за сильной боли, которую он чувствовал, он не мог даже нормально стонать, и шокировал смотрящих на него своим видом.

 - ...Брат?

 - Да. Это ваш брат.

Шалом ударил Бийома краем стопы. Бийом захрипел, как рыба, делающая последний вздох после того, как ее вытащили из воды. Кто-то распространил в замке заразную болезнь; Иоахим решил, что виновник - Бийом. Однако, услышав слова старого рыцаря и увидев ситуацию перед собой, он понял правду.

 - Это был ты, Шалом! Ты был организатором всего!

 - Вы поняли это слишком поздно, сэр Иоахим.

Шалом холодно признал слова Иоахима.

http://tl.rulate.ru/book/96845/1866898

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь