Готовый перевод Трагедия злодейки / Трагедия злодейки: Глава 44.2

Глава 44 - 2 часть

 

Тем временем в Лорел-мэнор.

 

«Как я мог нарисовать поместье в такую холодную зиму?»

 

Ганс, художник, которого срочно пригласили из столицы, был взволнован сложной работой, длившейся несколько часов. И все же его руки старательно двигались.

 

Всего несколько дней назад Ганса пригласили в Лорел-мэнор, куда не приглашали никого, кроме еще нескольких художников. Ганс с радостью пришел в резиденцию.

 

Ему велели нарисовать Лорел-мэнор в середине зимы.

 

Конечно, это было красивое здание, как и предполагали слухи в светских кругах.

 

Нет, на самом деле это был первый раз, когда он увидел это красивое поместье с зеленым мрамором в своей жизни…

 

Высококачественный мрамор был редкостью. Люди ничего не могли с этим поделать, потому что крупнейшая в империи площадка по производству мрамора находилась на зараженной земле; люди больше не могли там жить из-за того, что она была покрыта Магами. В результате цена на мрамор с красивыми цветами и узорами взлетела до небес. Появляющиеся аристократы украшали стены спален мрамором.

 

Самым драгоценным по-прежнему оставался розовый мрамор. Зеленый мрамор, похожий на летнюю листву, был столь же драгоценен.

 

С чувственностью художника было вполне естественно погрузиться в это зеленое поместье…

 

Главный фактор, заставлявший пальцы художника Ганса быстро двигаться, находился поблизости. Две женщины средних лет, стоявшие на страже, не были нежными и праздными рыцарями, которые охраняли роскошные особняки благородных земель. От них исходила сырая, охотничья атмосфера.

 

Это напомнило ему о королевской гвардии императора, которую ему посчастливилось однажды увидеть.

 

Среди них была женщина средних лет с каштановыми волосами, она излучала странную энергию, к которой даже высокопоставленные аристократы императорского двора не могли относиться небрежно.

 

Она открыла рот.

 

«Только не говорите мне, что вы просто перестали рисовать?»

 

«Ха-ха! Это не может быть правдой, не так ли?»

 

Ганс сделал хороший мазок кистью. Смешивая различные цвета драгоценной зеленой краски, он создал оттенок, который был точно таким же, как основной цвет наружных стен зеленого поместья. Наконец, настойчивый взгляд, который посещал его каждые десять минут, немного успокоился.

 

Гансу хотелось заплакать, но он не мог. Дрожа и рисуя, но знал, что чем дольше он будет медлить, тем больше вероятность, что он замерзнет и умрет.

 

«Хм, хм. Дамы? Как бы вы хотели, чтобы я покрасил сад?»

 

Единственное, что было красивым, - это архитектура, зеленая усадьба. Сад был мрачным и унылым. Это было совсем неуместно для такого красивого поместья, но Ганс, как художник, находящийся под покровительством знати, притворился бы невеждой.

 

«Похоже, об этом долгое время никто не заботился».

 

Гансу ничего не стоило украсить и покрасить сад. Услышав его вопрос, Джоанна уставилась на Марту.

 

«Что мы должны делать?»

 

«Лучше нарисовать все как есть, верно?»

 

Марта кивнула и сказала,

 

«Верно. Это для Юной леди.»

 

«Пожалуйста, нарисуйте его таким, какой он есть. Это все еще красивое место».

 

«Да, мадам».

 

«Вы хорошо умеете смешивать цвета».

 

Ганс улыбнулся похвале Марты.

 

«Это цвет, к которому я приложил много усилий для исследования и разработки. Меня вдохновили волосы дочери маркиза Келлидена».

 

«Келлидена?»

 

Марта и Джоанна переглянулись. Они уже слышали от Линона, что фамилия их драгоценной великой герцогини была Келлиден. Это была фамилия, которую они надолго запечатлили в своих умах.

 

Неужели Ганс черпал вдохновение, видя ее зеленые волосы?

 

Слова Ганса были правдой. Скандальная свадьба леди Серии Стерн и великого герцога Леше Берга уже сильно ударила по имперским общественным кругам. Этого художника, которому покровительствовали богатые дворяне, тоже знали.

 

Ганс подумал, что это Серия приказала вызвать его в великое герцогство Берг. Поэтому, естественно, он думал, что нарисует портрет Серии, но внезапно его попросили нарисовать поместье…

 

Марта, стоявшая далеко от художника, посмотрела на Джоанну и спросила:,

 

«Кто пригласил художника?»

 

«Линон».

 

Поместье, где ужасная тень, угрожавшая им смертью, полностью исчезла. Когда он сказал, что хочет, чтобы это прекрасное зеленое поместье было нарисовано и отправлено Юной леди, Линон, как молния, пригласил художника из столицы империи.

 

«Кажется, Линон однажды увидел волосы леди Серии и подумала о зеленом поместье. Должно быть, поэтому он и привел того художника.»

 

Он искал художника, чтобы написать портрет леди Серии. Действительно, этот главный помощник был не для всех.

 

«Он главный помощник, но он также просто милый парень».

 

«Ему придется нелегко из-за решения Сьюзен приехать в особняк Берга...»

 

Те, кто знал Линона, знали, что он боялся Сьюзен.

 

«Бен уже в особняке, если леди это не нравится...»

 

«Бен и Сьюзен сказали, что сделают все возможное, поэтому мы должны им верить».

 

«Конечно. Мы должны им верить. Марта».

 

Марта пошла в столовую и заварила чай. Это был не чай из полыни, который ей до смерти надоело пить. Причина, по которой зеленое здание было оклеено обоями с полынью, была проста. Его было легко найти рядом с этим зеленым поместьем, куда было трудно войти и выйти, а также потому, что полынь, как говорили, изгоняла злых духов.

 

Это была тонкая веревка для Марты, которая хотела избавиться от таинственной тени, которая быстро множилась. Но его изгнало не растение, а человек со звездообразными отметинами.

 

После того, как тень была удалена, поместье стало еще красивее, чем когда-либо.

 

Конечно, все остальное было немного неловко, но теперь у них есть своя герцогиня, она могла бы исправить это позже, сколько душе угодно. Марта и Джоанна мирно пили чай.

 

 

 

***

http://tl.rulate.ru/book/96831/1632159

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь