Готовый перевод I'm a stepmother and I have a lovely daughter! / Я мачеха и у меня милая дочь! (KR): Глава 83 - Встреча с придворным волшебником. Часть - 2

Глава 83 - Встреча с придворным волшебником. Часть - 2

 

- Для меня большая честь показать свои достижения двум людям благородной крови. Пожалуйста, пройдёмте.»,- сказала Далия.

 

Одетая в серый халат, она грациозно двигалась. Когда я вошла в магический зал, я сразу же почувствовала специфический, неповторимый запах.

 

Запах трав...? Кажется, словно я вошла в больницу, пахло очень интересно, словно мы пришли не к волшебнику, а к лекарю.

 

Запах запахом, но пейзаж внутри павильона так же был восхитительным. У входа на стене висели неописуемые, неизвестные мне предметы.

https://tl.rulate.ru/book/23472

Это всё тоже волшебные инструменты? Когда мы направились внутрь по длинному коридору, настала тишина и нас окутал полумрак.

 

…в тот момент, когда я была погружена в свои мысли и наслаждалась атмосферой этого места. Передо мной появилось два стула, и все четыре ножки активно двигались!

 

- Это тоже волшебные инструменты?»,- спросила Эбигейл.

 

- Да, всё верно, это магические инструменты. Они словно сторожевые собаки. Когда приходит кто-то новый, они сразу же прибегают.»,- ответила Далия.

 

Нет, это ведь не собаки, это ведь мебель, верно? Если пронаблюдать за ними более внимательно, по поведению они были очень похожи на собак...

 

Тем временем Бланш с большим интересом наблюдала за этими собачками, её глаза блестели. По повадкам эти стулья действительно были похожи на собак. Бланш гладила их подлокотники и игриво улыбалась.

 

- Привет, милые собачки. Могу я присесть на вас?»,- спорила Бланш.

 

Ножки стульчиков слегка согнулись, чтобы Бланш могла сесть на них. Бланш села на один из стульчиков.

 

С виду это были довольно удобные стулья. Но я так и не решилась сесть на них.

 

Внезапно послышался озадаченный голос Далии.

- О нет! Собачка! Они никогда не были такими раньше...»

https://tl.rulate.ru/book/23472

До недавнего времени Далия была спокойна, но теперь на ее лице было лишь недоумение. Всё из-за того, что вокруг меня бегала одна из этих неугомонных собачек.

 

Нет, это даже немного пугает! В этот стул вселилось приведение? Ты мне угрожаешь? Или я тебе не нравлюсь?!

 

После людей и животных я теперь ещё устрашаю и магические инструменты. Потенциал Эбигейл ужасает…

 

- Собачка! Успокойся! Ты же не хочешь обрушить на меня гнев госпожи Эбигейл! Стой! Остановись! Сидеть!»,- восклицала Далия.

 

Далия попыталась успокоить стул, но он всё ещё возбужденно бегал и прыгал вокруг меня.

 

Ты ведь не укусишь меня, правда? Надеюсь у тебя нет рта… Потому что у меня нет с собой сменной одежды…

 

- Я думаю, мне понадобится обычный стул.»,- сказала Эбигейл.

 

- Пожалуйста, простите меня. Кажется, с этим магическим инструментом возникла небольшая проблема. Я проведу его проверку позже...»,- сказала Далия.

 

Пока Далия давала указания другим волшебникам, вскоре мне принесли обычный стул. Собаку, все еще находившуюся в возбужденном состоянии, утащили двое волшебников.

 

Ух ты…, вот так приём, меня чуть было не покусал стул с повадками сторожевой собаки. Хотя я и не ожидала, что это место будет нормальным.

 

Мне было очень интересно, что ещё есть в этом загадочном месте, но в то же время мне хотелось поскорее уйти отсюда. Я достала свой магический инструмент и положил его на стол.

 

- Как Вы, возможно, слышали ранее, я пришла сюда, чтобы пополнить магическую силу своего магического инструмента, я называю его «уборщиком».»,- сказала Эбигейл.

https://tl.rulate.ru/book/23472

- Ах, он стиратель следов прошлого.»,- сказала Далия.

 

Что? Это было первоначальное название этого магического инструмента? Но это название слишком длинное, мне нравится просто уборщик.

 

- Волшебный инструмент такого размера мы сможем заполнить магической силой в кратчайшие сроки, госпожа Эбигейл.»,- сказала Далия.

 

Она только что сказала, что сможет без проблем пополнить магическую силу этого инструмента, верно? Собственно, как я и ожидала.

 

Далия небрежно закинула уборщика в свой халат и спросила:

- Какие ещё у Вас будут пожелания, госпожа Эбигейл?»

 

- На данный момент это всё, что я хочу у Вас попросить.»,- ответила Эбигейл.

 

Услышав мои слова, Далия приняла озадаченный вид. Хм? Она ждёт от меня ещё каких-то слов?

 

- Что-то не так?»,- спросила Эбигейл.

 

- Нет, просто такие почётные, благородные гости пришли лично, поэтому я подумала, что вы пришли, чтобы я выполнила ещё один приказ. Например, заказ на изготовление орудия убийства…»,- ответила Далия.

 

- Нет! Как я могу привести сюда ребенка и попросить что-то подобное!»,- поспешно воскликнула Эбигейл.

 

- Я всё понимаю, извините…»,- сказала Далия.

 

Далия кивнула с серьезным выражением лица, как будто была убеждена. Эта женщина…, она действительно крайне необычная...

 

Тем временем Бланш смотрела на меня беспокойным взглядом. Глазки у неё были словно щенячьи.

 

- Мама, если ты не возражаешь, можем ли мы сделать экскурсию по этому месту…?»,- спросила Бланш.

 

 

***

http://tl.rulate.ru/book/96826/1564061

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь