Готовый перевод О моём перерождении в слизь / О моём перерождении в слизь: Глава 338

Глава 338.

Что касается доверия… Это нельзя заслужить за одну ночь. У Беретты ушло несколько десятилетий, чтобы Рамирис начала доверять ему.

Так уж сложилось, что сейчас она повелась на уловки Вельдоры.

Если бы здесь были только Беретта и Рамирис, то Беретте было бы легче.

Но Вельдора тоже был здесь.

И это была самая большая проблема для Беретты.

Беретта наблюдал, как Рамирис жадно умяла окономияки, и вздохнул ещё раз.

Вдруг он решил поговорить с ней.

«Рамирис. Пожалуйста, успокойся и послушай меня. Если ты продолжишь в том же духе, то ты станешь соучастником преступления Вельдоры».

«А?»

Рамирис застыла.

Беретта попытался продолжить свою речь, но…

«Хехеххе. Рамирис, не волнуйся. Ты уже соучастник!»

«Что?!»

«Можешь не оправдываться, ты же уже съела окономияки. Теперь мы с тобой идем по одной тропинке!»

Вельдора смеялся.

«Вельдора, сейчас не время смеяться. Не надо затягивать Рамирис в свои игры».

«Кьяхахахахахах! Не волнуйся, Беретта. Я не глуп, я все обдумал».

(Лучше бы ты не думал вообще.)

Беретта был уверен, что что бы ни надумал Вельдора, это все приведет к беде.

Но Вельдора не слушал его.

Он просто рассмеялся и продолжил готовить окономияки, обменивая их на запчасти, которые приносили дети.

«Эй, ты! Что ты делаешь?!»

В этот момент, наконец, появилась Шарма.

Риндо был шокирован, увидев гриль.

Заза лишь вздохнул.

Беретта слишком хорошо понимал их чувства, но не знал, что делать.

Тем не менее, Вельдора, похоже, не замечал их возмущение.

«Ой! Вы тоже хотите? Я хочу остаться здесь на какое-то время, поэтому можете не сдерживать себя!» - сказал он, широко улыбнувшись.

«Погоди-ка. Что ты даешь детям?»

«Это возмутительно. Мы должны были сделать это, но заставлять страдать ещё и детей…?»

Шарма и остальные были в ярости.

Однако, точно так же, как и минуту назад, разговаривая с Береттой, Вельдора просто рассмеялся.

«Я не вижу в этом никакой проблемы. Из того, что я услышал, в этом «городе» нет натуральных продуктов, так?»

«Нет, это…»

«Это всего лишь слух. Мы не знаем о том, что происходит в городе. Однако мы слышали много историй, ещё когда мы были детьми…»

«Ну, если говорить о заводах по производству продуктов питания, которые находятся за пределами города, то безопасность там очень высокая. Нет ничего удивительного в том, если у них есть «настоящие», а не синтетические ингредиенты».

Вельдора кивнул.

Враг сопротивления…

Механизированная империя Альмсбайна. Он многое услышал о них за последние несколько часов.

Но Вельдора не задумывался о таких трудных вопросах, как, например, какая из сторон была права.

Он просто принял это как факт.

Враги должны быть уничтожены, но империя Альмсбайна не враг для Вельдоры.

Однако назвать их своими союзниками он не мог.

Если у них была еда, то им следует поделиться с сопротивлением. Вот о чем думал Вельдора. Но он не задумывался о причинах произошедшего. В любом случае, было бессмысленно ожидать, что Вельдора позаботится обо всем.

«Разве это правильно? Нужно просто взять еду силой».

«Ты с ума сошёл?!»

«Это невозможно!»

Заза и Шарма закричали одновременно.

Конечно.

Они могли бы атаковать завод по производству продуктов, где была слабая система безопасности, и все равно бы они потеряли людей.

Что касается нападения на сам «город», то это то же самое, что и самоубийство.

«Кьахахахахха! Ну и шутка. Вы думаете, что с такими мыслями у детей будет надежда?» - Вельдора оглядел детей, что стояли вокруг него.

Сделав серьезное выражение, он продолжил.

«У меня есть идея. Я хочу показать этим детям, что мир полон чудесных вещей. Эта пища, которая отличается на вкус, неплоха, но этого мало для счастливой жизни. Вы должны знать, что есть то, чего можно достичь, чего можно желать. Я верю, что это то самое благородное занятие!»

«Нет, но…»

«Это лишь разозлит империю. Сейчас они делают вид, что не замечают нас. Но если мы зайдем дальше, они покажут свою истинную силу».

«Верно. Пусть мы и называем себя «сопротивлением», у нас нет силы, чтобы свергнуть империю. Даже если мы объедим все отряды, этого будет недостаточно для взятия хотя бы одного города…»

Все трое тут же отвергли идею Вельдоры.

Они были правы.

Даже если сопротивление объединит все свои силы, их легко разобьют городские войска.

До сих пор они старались не допустить подобного, поэтому неудивительно, что они так быстро отказали Вельдоре.

Однако.

«Вы мягкие! Вы слишком мягкие!!! Разве вы не хотите процветать? Разве вы не хотите получить все обратно? Вы действительно хотите, чтобы ваши дети жили той же жизнью, что и вы?!?!»

Все тут же замолчали, услышав такой сильный аргумент.

Сам Вельдора решил, что он сказал действительно умную вещь, и остался довольным собой.

Оглянувшись, он увидел задумавшуюся Рамирис.

«Но, Вельдора. Эти окономияки вкусные, а дети счастливы есть их. Но что нам делать, если в городе нет такой еды? Вот тогда они узнают, что такое настоящее отчаяние, понимаешь? Беретта прав. Я не хочу вмешиваться, ведь потом возникнут проблемы…»

Рамирис не знала, что делать, её взгляд бегал вокруг.

Она боялась, что если сделать что-то необдуманное, то это может привести к большим проблемам.

Слова Беретты заставили её понять, что она слишком увлеклась.

И хотя Рамирис обычно была беззаботной, она, наконец, поняла, что нужно остановиться.

В этот момент Вельдора вдруг улыбнулся и засмеялся.

http://tl.rulate.ru/book/96820/702889

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь