Готовый перевод О моём перерождении в слизь / О моём перерождении в слизь: Глава 313

Глава 313 - История успеха – Элегантный побег Римуру. Часть 64.

Внезапно до меня кое-что дошло. Неужели нужно было возвращать мои волосы и цвет глаз?

Я немного увлекся, а это привело ни к чему иному, как к моему разоблачению.

(Не переживай. Ты выглядел очень круто.)

Это хорошо?

…Ладно, пусть так.

Это был не самый убедительный аргумент, но раз Сиэль сказала, что все в порядке, значит, так оно и есть.

Теперь, прежде чем я по-быстрому одержу победу над Бернаклэдом, я должен подумать о студентах, на всякий случай.

«Лаплас! Защищай студентов!»

«Конечно!»

Лаплас тут же создал ещё один защитный барьер.

На самом деле, в своём нынешнем состоянии я бы не мог отбить ударные волны от сражения Лапласа и Бернаклэда.

Тиа вряд ли сможет победить Бернаклэда, поэтому самый лучший вариант – сразить с ним самому.

В любом случае, студенты были в безопасности.

Неважно, насколько сильным был Бернаклэд, Лаплас был пробужденным Демоном Лордом. Если он создаст защитный барьер, никакая атака не прорвется сквозь него.

Осталось только победить Бернаклэда.

«Хахахах. Думаете, что одного маленького насекомого будет достаточно, чтобы развлечь меня?» - Бернаклэд был уверен в своем превосходстве.

«Ну, он мертв».

«Но если остальные узнают о том, что он так разговаривал с Римуру, а мы ничего не сделали… Разве они не будут в ярости?»

«Тиа… Давай не будем об этом. Если Соуэй и Диабло узнают об этом… Боюсь представить, что они сделают с нами. Они не остановятся, независимо от слов Римуру.»

«Ага, а я о чем?»

«Ну, к счастью, здесь только мы с тобой. Так что давай держать это в секрете».

«Хорошо! Я никому не скажу».

«Иначе у нас с тобой будут большие проблемы».

Я слышал их перешептывание, но я ведь сам решил, что буду сражаться, поэтому вся ответственность ляжет на мои плечи.

Кроме того, ничего не поделаешь с тем, что меня недооценивали.

Внешне я ничем не отличался от обычного человека.

Таким образом, то, как Бернаклэд оценил меня, не было чем-то неправильным.

«Извини, но я не думаю, что тебе будет весело. Ничего личного, но я не хотел бы сдерживаться. Если ты будешь злиться на это, то тебе стоит ненавидеть себя в первую очередь. Хотя бы за то, что у тебя не так много сил».

Сказал я Бернаклэду без особо энтузиазма.

На самом деле, в моих словах не был заложен какой-то скрытый смысл.

Если бы он был немного слабее, настолько, что Каменный Слон и остальные могли бы его остановить, то мне бы не пришлось уничтожать его.

Или, если бы у меня был ещё один пробужденный Демон Лорд, то я смог бы разоружить Бернаклэда, не подвергнув студентов опасности.

Но опять же, Диабло, Соуэй, Шион или Бенимару превратили бы его в пыль, не задумываясь. Так что, возможно, у него была лишь одна судьба – смерть.

Теперь, когда я думаю об этом, то это не я Великий Владыка Демонов, это мои подчиненные настолько опасны и пугающие.

Довольно впечатляюще, что я смог собрать их всех вместе.

Похоже, я не так уж плох.

(…А…)

Ой.

Сиэль, кажется, хотела что-то сказать, но я не хотел слушать её.

Нужно перестать думать о всяких глупостях, а разобраться с Бернаклэдом.

Бернаклэду не понравилось то, что я только что сказал.

Я снисходительно сообщил ему о приближающейся смерти, поэтому неудивительно, что он был не особо этому рад.

«Хахахахха. Ты довольно интересный человек. Тем не менее, ты должен понимать, что такая глупость и неправильное понимание своей силы не принесут тебе ничего, кроме несчастья».

Он улыбнулся, замерев на месте.

Затем он пожал плечами, извергая огромные вспышки магии из своих руг.

Магия ядерного удара «Ядерное пламя» сожгла все вокруг меня. И студентов в том числе – по крайней мере, так это выглядело для него.

«О! Знаешь, умирать от одного удара не так уж и интересно. Кроме того, я так давно ждал, когда я смогу полакомиться этими студентами. Но некоторые из них, похоже, попали под огонь».

В его голосе можно было услышать сожаление. Он смотрел на пылающую печь, которую он создал.

Он верил в свою силу, а также в магию, которую он только что использовал.

Жаль!

«Значит, так? Ты сказал, что это был один удар. Но я просто уступил тебе первый шаг. Разве я не говорил тебе? Ничего личного. Я бы тоже хотел похвастаться».

Я использовал «Телепортацию», чтобы переместиться на вершину валуна за Бернаклэдом и уселся туда. Пока я говорил это, мне стало даже жаль его.

Конечно, студенты были в порядке.

Лаплас предугадал такой трюк, поэтому создал «Многоцелевой барьер», который изолировал студентов от поля боя.

В тот момент, когда Бернаклэд понял это, он был так шокирован.

«Что ты сделал? Что только что произошло?»

Спрашивая это, он ударил меня со скоростью, которую я не мог проследить.

Видимо, меч Магнуса был настолько сильным, что Бернаклэд разрезал валун, на котором я сидел, надвое.

Но меня он не задел.

Хотя я и не мог проследить за ним сам, «Магическое восприятие» и «Мысли о Божьей скорости» позволили мне увидеть его движения и предсказать их.

http://tl.rulate.ru/book/96820/647298

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь