Готовый перевод Tate no Yuusha no Nariagari (WEB) / The Rising of the Shield Hero (WEB) / Восхождение Героя Щита (Web Novel) (не ранобэ версия) / The Reprise of the Spear Hero / Перерождение Героя Копья: глава тринадцатая - Подглядывание

Глава Тринадцатая - Подглядывание

«Кстати, Отец, какой у тебя сейчас уровень?»

«У меня 38 уровень. Я даже использовал систему копирования оружия, о которой ты мне рассказывал, ранее, так что теперь я чувствую, что стал довольно сильным.»

Говоря это, Отец раздевался. Хмм... Я посмотрел на его тело. По сравнению с Отцом из первого мира, он не был таким мускулистым, каким я его помнил, когда видел в последний раз. Думаю, что это было вполне естественно, так как тогда Отец боролся, преодолевая множество трудностей.

«Я также получил кучу разных навыков, так что я должен быть довольно сильным, верно? Единственное, я не очень уверен в своей силе, и это меня пугает. Я ведь никогда не был в настоящей битве.»

«Ты просто скромничаешь. На тебя всегда можно было положиться в бою!»

«Даже не знаю. Честно говоря, я немного волнуюсь. Я играл в онлайн-игры, поэтому я видел этих тупоголовых игроков, у которых нет ничего, кроме их высокого уровня. Они совершенно бесполезны, когда дело доходит до настоящей битвы.»

«Припоминаю, что слышал что-то о том, что ты управлял печально известной гильдией.»

«О, разве я упоминал об этом в будущем? Да, я был офицером в гильдии, которая занимала, возможно, третье место на сервере.»

«Совершенно верно.»

«Но какое это имеет отношение к делу? Я имею в виду, что это научило меня кое-чему о формировании групп, отдавая основные команды, например, когда атаковать или отступать, и обеспечивать всяческую поддержку. Но я очень сомневаюсь, что это поможет мне в реальном мире, здесь, в параллельной вселенной.»

«О чем ты говоришь? Твой опыт помог тебе минимизировать потери во время волн — достойный подвиг!»

Раньше, когда я ещё вёл себя как дурак, меня заботили только нападения на боссов и разломы в небе во время волн. Рен и Ицуки были такими же. Мы даже не рассматривали ущерб, нанесенный окрестностям или жителям, но Отец был другим. Он всегда думал о том, как свести к минимуму число жертв.

Уверен, что именно поэтому было так мало потерь. Была даже группа солдат, стремившихся помочь Отцу, несмотря на то, что он был в Мелромарке, стране, относившейся к нему как к врагу. Его командование этими солдатами ещё не раз помогло минимизировать ущерб во время последующих волн. Уверен, что он использовал свой опыт меж гильдейской войны и во многих других сражениях.

Я прекрасно понимал, что именно благодаря наставлениям Отца я стал таким могущественным, как сейчас. Я не сомневался, что и на этот раз он проявит такую же находчивость и сообразительность.

«Хм, ты уверен?» продолжал он.

«Что-то здесь не так. Мне трудно поверить тебе на слово в этом вопросе. Неужели я действительно командовал людьми? Ты уверен, что я не оставил это кому-то другому?»

Отец, конечно, был настроен скептически. Он был очень осторожен в том, во что предпочитал верить. Я уже не в первый раз вижу, как он это делает. Ладно, это правда, что в какой-то момент он оставил разработку стратегии и командование Подонку. Но это была совсем другая история.

«Абсолютно уверен, говорю тебе!»

«Ну, думаю поверю, раз ты говоришь, что это правда. Но не думаю, что такие вещи сработают против опытного стратега. Трудно поверить, что игровой опыт может действительно помочь в реальном мире.»

«Китамура! Давайте помоем друг другу спины!» Внезапно крикнул Коу.

«Ну конечно! Позволь мне!» сказал я.

Коу начал просить, и я подсел мыть ему спину. Я намылил немного мыла и принялся тщательно мыть каждое перо, вплоть до корня. Такое внимание к деталям поможет сделать филориала ещё более привлекательным. К сожалению, обычно я мог сделать это только для мужчин — Мидори и Коу. Я также ухаживал за Куу и Марин, но после того, как они принимали ванну.

«Щекотно!» Сказал Коу.

«Ну-ну, перестань дёргаться!»

«Ладно! Ну же, Иватани! Мы и тебе спину помоем!»

«Хорошо» согласился Отец.

Мы приятно проводили время моя друг другу спины, когда Сакура перепрыгнула через изгородь в своей форме королевы филориалов.

«Подожди! Сакура! Это же мужская сторона!»

Я услышал крик Эклер.

«Наофумииии!»

«О, эй, Сакура. Я думал, ты придёшь после купания.»

«Давай искупаемся вместееее!»

«Эмм, ну, давай сначала спросим. Эй, Эклер! Сакура пришла к нам. Что ты хочешь, чтобы я сделал?»

Отец окликнул Эклер, но она была занята тем, что ругала Юки. Она выглядела расстроенной.

«Почему я единственная, не могу быть с Мотоясу?!» Крикнула Юки.

«Потому что это запрещено! Я не сомневаюсь, что мистер Иватани отругает Сакуру и немедленно отправит её обратно» объяснила Эклер.

«Но я тоже очень хочу искупаться с Мотоясу!» Заявила Юки.

Выслушав их разговор, Отец мягко пожурил Сакуру.

«Ну вот и ответ. Скорее возвращайся в женскую баню»

«Ой... Ладно, тогда пойдем вместееее!»

«А?! П-подожди!» Воскликнул Отец.

Сакура зашвырнула Отца на спину и прыгнула обратно на женскую половину.

«М-Мистер Иватани?! Почему ты в женской бане?!» Вопросила Эклер.

«Это не моя вина! Сакура притащила меня без спроса!»

«Ага! Я хочу побыть с Наофумиии!»

«Нет! Поторопись и отведи мистера Иватани обратно в мужскую баню!»

«Буууу...»

«Мистер Иватани, на этот раз я оставлю всё как есть, поскольку ты закрываешь глаза, но надеюсь, что ты поговоришь с ней!»

«К-Конечно!»

Сакура перепрыгнула через изгородь и подвела Отца к нам. Подумать только, он получил доступ в женскую баню... Так держать, Отец! Вот это настоящий Герой!

«Эмм, Мотоясу? Почему ты так взволнован? Что бы ты ни думал, это совершенно неправильно» упрекнул он.

Интересно, как выглядела Юки?

«Ты всё ещё не дала мне удовлетворительного ответа!» Крикнула Юки.

Она всё ещё спорила с Эклер. Звук её голоса разносился на удивление хорошо.

«Юки, я скоро загляну в женскую баню, жди!»

«Мистер Китамура!» Крикнула Эклер.

Эклер, похоже, не осталась довольна моим объяснением. Но это не моя проблема!

«То, что за тобой подглядывают, делает даму ещё привлекательнее! Но это должно быть неожиданно чтобы получить полный эффект, поэтому ты должна терпеливо ждать, когда начнут подсматривать!»

«Поняла! Тогда я вымою своё тело и буду терпеливо ждать, пока ты не начнёшь подсматривать! И я, несомненно, буду самой привлекательной из всех, как только ты удостоишь меня своим подглядыванием!» сказала Юки.

«Юки... Неужели это всё, что нужно, чтобы удовлетворить тебя и убедить сдаться?» Спросила Эклер.

Теперь она говорила тише. Отец отругал Сакуру, и она нерешительно вернулась на другую сторону.

«Ха! Ты открыто показала им своё обнаженное тело, Сакура. Это означает, что увеличение привлекательности будет уменьшено. Надеюсь, ты усвоила урок. Ты не должна ходить в мужскую баню» упрекнула её Юки.

«А? Меня всё устраивает. Я бы предпочла принять ванну с Наофуми и Мотоясу, чем быть более привлекательной.»

«Я вас обеих не понимаю. В любом случае, вы обе хорошенько вымоетесь и залезете в воду. И убедитесь, что вы погрузитесь по самые плечи!» Потребовала Эклер.

«Хорошо!»

Юки и Сакура начали тихонько мыться. В течение следующих нескольких минут я сосредоточил своё внимание на женской половине. Я беспокоюсь за Отца, так как его лицо слегка раскраснелось.

«Вода такая тёёёёплая. Так здорово.»

Я услышал звук пузырьков.

«Сакура, не засыпай в ванне!» пожурила её Эклер.

Затем раздался громкий всплеск, за которым последовало сопение.

«Ты думаешь, что не утонешь, если примешь свою королевскую форму? Хватит придумывать такие странные идеи!» продолжала она.

Эклер начинала походить на надоедливую свекровь. Она почему-то напомнила мне старшую сестру. Уверен, что это потому, что она всегда давала советы Отцу.

«Похоже, Эклер там приходится нелегко» сказал Отец.

«А теперь, полагаю, самое время заглянуть» сказал я ему.

«Ты действительно всерьез собирался подглядывать?»

«Ну конечно! Я должен сдержать своё обещание Юки!» сказал я.

«Я понимаю, что не смогу остановить тебя, даже если попытаюсь, но я действительно не думаю, что ты должен это делать. Юки будет счастлива, если ты скажешь ей, что подглядывал, даже если на самом деле ты этого не сделал» сказал он мне.

«Отец, лгать неправильно!»

«Ну да, но использовать это для оправдания подглядывания просто неправильно.»

«Ну же, Коу! Мне нужно на что-то опереться!»

«Что я получу за то, что позволю тебе стоять на мне?»

«Я тебе щечки разотру!»

«Яааай! Становись на меня!»

«Не позволяй ему!» воскликнул Отец.

Коу проигнорировал возражения Отца и согласился с моей просьбой. Он принял свою королевскую форму и посадил меня на спину.

«Пойдем, Отец. Присоединяйся ко мне!» предложил я.

Оглядываясь назад, я не мог вспомнить, чтобы Отец присоединился ко мне, чтобы взглянуть на рай, известный как женская баня. Вообще говоря, он никогда не любил подглядывать. Но всё могло быть иначе, поскольку это был другой цикл временной петли.

«Ого! Э-эй, поставь меня!» начал Отец.

Коу понял, о чём я думал. Он схватил Отца за талию и поднял его в воздух, чтобы тот мог видеть через забор в женскую баню. Внезапно из воды показалось лицо Эклер.

«Господин Китамура, я хотела бы попросить тебя соблюдать социальные нормы. Ты когда-нибудь задумывался о том, что могут чувствовать женщины — жертвы подглядывания?» ругалась она.

«Тебе не о чем беспокоиться! Ни одна женщина никогда не сердилась на меня за то, что я подглядывал за ними в ванной!» сказал я.

Даже если они притворялись расстроенными, в конце концов они всегда были счастливы! Хотя, в сущности, я чувствовал некоторую неуверенность, поскольку мой опыт был связан только со свиньями. Но интуиция охотника за любовью подсказывала мне, что я не ошибся.

Эклер вздохнула и сказала: «Я признаю, что ты довольно красив, пока держишь рот закрытым. Возможно, не так уж много женщин расстроятся, если ты на них посмотришь. Но дело не в этом!»

«Эклер! Прости меня! Обещаю, что не буду смотреть!» Закричал Отец.

Отец снова отчаянно закрыл глаза обеими руками. Он был таким застенчивым! Такими темпами он никогда не станет мужественным. Точно так же, как женщины становятся более привлекательными, когда за ними подсматривают, мужчины оттачивают свою мужественность, подсматривая!

«А теперь ты заставляешь мистера Иватани участвовать в твоих махинациях. Я даже не знаю, что ещё сказать. Неужели тебе так хочется увидеть обнаженных женщин, мистер Китамура?»

«Мне интересно только увидеть Юки и Сакуру! Единственная проблема заключается в том, что иногда в женской ванне появляются свиньи, выдающие себя за женщин. При виде голых свиней меня просто тошнит! Фуу!»

Эклер с любопытством щурилась на меня. Присмотревшись повнимательнее, я заметил, что она обернула вокруг тела полотенце, чтобы прикрыться. Похоже, что и Юки тоже. Что касается Сакуры ... Она стояла у края ванны и клевала носом в своей форме королевы филориалов.

«Ты нагло заявил, что собираешься подглядывать. Поначалу мы были здесь одни, поэтому я взяла на себя смелость заранее всё подготовить.»

«А ты как думаешь, Мотоясу? Теперь моя привлекательность возросла?» Спросила Юки.

«Попробуй погрузится и принять более соблазнительную позу!» посоветовал я.

«Ты что, серьезно только, что раскритиковал её купание? Ты действительно нечто, Мотоясу...» Пробормотал Отец.

Чтобы стать по-настоящему исключительной женщиной, нужно время от времени оттачивать своё мастерство. Однако Фиро-тан с самого начала получила десять балов по шкале привлекательности. Нет ничего более привлекательного, чем эта её неряшливость! Но я не настолько далеко зашёл, чтобы думать, что все должны быть такими же, как Фиро-тан. Я обожал всех своих филориалов и осыпал бы их всех любовью! Вот именно! Я одинаково люблю всех своих детей!

После этого Эклер, похоже, сдалась. Она перестала мешать мне подглядывать и снова погрузилась в воду. Я снова переключил своё внимание на мужскую ванну и решил вернуться в неё. Коу опустил Отца на землю.

Отец вздохнул.

«Не могу поверить, что ты втянул меня в это. Ну и переполох» сказал Отец.

«Ты такой неженка, Отец.»

«Меня вполне устраивает быть неженкой! Я имею в виду, я знаю, что подглядывание - мечта каждого мужчины, но ты должен делать это, не будучи никчемным!»

«Мистер Иватани?» Сказала Эклер.

В тоне Эклер было что-то вопросительное. Допрос, должно быть, смутил Отца, потому что он поспешно выдал объяснение.

«Я не собираюсь подглядывать! Я просто говорю в терминах общепринятой мудрости нашего мира. Это что-то вроде обряда посвящения. Вот и всё!»

«Понятно. Что ж пожалуйста, образумь мистера Китамуру. По крайней мере, если бы он делал такие вещи незаметно, это не превратилось бы в такое испытание. Я устала от необходимости постоянно читать ему нотации.»

Я услышал, как Эклер вздохнула и снова погрузилась в воду.

«Итак, как я уже сказал, Мотоясу, не подглядывай. Если подождешь, пока они выйдут, а затем посмотришь на них, пока их кожа блестит и раскраснелась, это всё равно удовлетворительно, и это то, от чего можно возбудится, не нарушая никаких правил» объяснил он.

«Понятно. Похоже это всё равно что остановиться на прелюдии» сказал я.

«А? Эмм, как то, что я сказал, оказалось похоже на прелюдию?»

«Потому что на самом деле ты не увидишь их обнаженных тел» пожаловался я.

«Да, но это как раз то, что нужно, эмм ... Когда-нибудь ты сможешь сделать это вдоволь находясь в интимных отношениях, например, встречаясь с кем-то или будучи женатым.»

А? Я почти уверен, что видел, как Отец ходил в одну из тех частных бань, предназначенных для семей со старшей сестрой и Фиро-тан. Разве он не увидел бы там их обнаженные тела? А ещё я вспомнил, как он рассказывал нам о старшей сестре, показывавшей ему своё обнаженное тело, чтобы он мог осмотреть её раны. Но мне кажется, я понял его логику. Они были для него как семья, то есть близкие отношения. То же самое было со мной и с филориалами — они были моими детьми!

«Я уже в интимных отношениях!»

«А?»

«Я поклоняюсь филориалам. Мои отношения с ними в основном такие же, как у родителей и детей. Нет более интимных отношений, чем эти!» сказал я.

Отец опустил плечи и уставился на воду, будто сдался.

«Эклер, прости меня. Я не думаю, что смогу вразумить Мотоясу» сдавшись сказал он.

«Всё в порядке, мистер Иватани. Ты уже сказал более чем достаточно. Пожалуйста, постарайся немного расслабиться.»

У меня возникло ощущение, что поездка на горячие источники сблизила нас всех. Вот в чём сила подглядываний! Это укрепило связи между людьми!

«Эмм, давай поговорим о чём-нибудь другом. Так что даже если ты выучишь миллионы навыков, это не значит, что ты сможешь использовать магию, верно?» Спросил Отец.

«Совершенно верно. Но если ты просто хочешь выучить одно простое магическое заклинание, то можно сделать это, купив дорогой хрустальный шар в магическом магазине» сказал я ему.

«Но это же не даст тебе более глубокого понимания магии, верно?»

«Совершенно верно! Действительно, магия, изучаемая с помощью хрустального шара, уступает во многих отношениях, в том числе в том, насколько она сильна, сколько магической силы она потребляет и насколько её можно контролировать»

Вначале я выбрал лёгкий путь и использовал хрустальные шары для изучения магии. Но в конечном счете, Отец научил меня, как изучать заклинания с помощью магических книг, и я, наконец, понял, насколько удобным может быть изучение магии таким способом. Это был прекрасный пример того, как принятие легкого пути в жизни вставляет палки в колёса и ставит тебя в невыгодное положение.

«Но изучать магию «значит научиться читать письменность этого мира и расшифровывать магические книги...» начал Отец.

Я молча кивнул. Это было трудно, но не невозможно. В данном случае это сделали мы с Отцом, как и другие Герои.

«Повышение уровня, разблокировка навыков и усиление моих щитов до сих пор шла очень гладко. По сравнению с этим процесс - настоящая боль в шее, да?»

«Так оно и есть!»

«Изучение магии звучит очень романтично и всё такое, но я думаю, что это просто не то, что можно сделать за одну ночь»

«Со временем ты просто научишься этому понемногу. В дальнейшем ты упоминал, что всё прошло быстрее, чем ты ожидал.»

«Сколько времени это заняло?»

«Думаю, ты уже мог использовать магию примерно в то время, когда мы победили вторую волну.»

«То есть около двух с половиной месяцев. Это очень долго» прошептал Отец.

Он сунул руки в воду и начал выплескивать воду, сжимая ладони вместе. У него это тоже хорошо получалось. Вода поднималась довольно высоко в воздух.

«Ух ты! Эй, Иватани! Как ты это делаешь?!» Спросил Коу.

«Сложи руки вот так и сделай маленькое окошко, чтобы из него брызгала вода. Это должна быть маленькая дырочка, как если бы ты собирался свистеть ртом. Затем просто сожми ладони, чтобы создать давление и заставить воду выплеснуться.»

«Сложить руки вместе...»

Коу сделал неуклюжую попытку брызнуть водой и потерпел неудачу.

«Это так слоооожно!» жаловался он.

«У тебя получится, если будешь продолжать практиковаться. Наверное, то же самое и с магией, а?»

«Как только ты научишься читать и научишься управлять маной, использование магии не будет проблемой!» сказал я.

Ну, использование заклинаний класса Либирейшн действительно требовало изучения Драконьего Импульса, бывшем типом магии, который не мог быть использован без получения благословения дракона. Я бы не захотел учиться этому, если бы Отец не приказал мне. Даже тогда мне не хотелось этого делать, но я не мог отрицать тот факт, что изучение этого языка неоднократно оказывалось бесценным.

«Мы уже довольно близко к Шильтвельту. Как только мы убедимся, что всё в порядке, сможем не торопясь изучать магию и продолжать повышать уровень, чтобы подготовиться к волнам.»

«Да, я тоже постараюсь!» Ответил Коу.

«Как и я!» сказал я.

В этот момент что-то на большой скорости полетело в нашу сторону. Я выпрыгнул из воды, чтобы защитить Отца, но опоздал всего на мгновение. От моего резкого движения по поверхности воды побежали большие волны, и эмиссар Шильтвельта, до этого тихо сидевший в стороне, упал в воду.

«А?»

Я смог отразить большинство предметов, но один из них попал в Отца. Он отскочил и упал в сторону, и теперь Отец смотрел на него. Судя по форме, это был ... шип? Или, может быть, дротик.

«Отец! Ты в порядке?!»

«Он просто звякнул, отскочив, и больше ничего не произошло. Это дротик?!»

Если это был дротик . . . Их часто использовали для убийства людей, покрывая наконечник смертельным ядом. Чувство опасности нахлынуло на меня, подумав о том, что Отца убьют чем-то подобным.

Несколько темных личностей перепрыгнули через забор и оказались в мужской бане. Было ясно, что нападение было делом их рук.

«Это паралитический яд! Теперь ты уже не сможешь двигаться, Герой Щита! Приготовься умереть!»

Отец встал из воды и поднял перед собой щит. Я ткнул копьем в одного из глупцов, безрассудно напавших на нас.

«Ага!»

«Давайте сделаем это!» Крикнул Коу.

«Давай, вперёд!» Ответил я.

Коу принял свою королевскую форму и изо всех сил пнул одного из придурков. Это был хороший пинок, от которого отбросы разлетелись в разные стороны.

«Мне использовать магию, чтобы нейтрализовать яд?» Спросил я.

Магия исцеления и тому подобное изначально были специальностью Отца, но у меня тоже были способности к этому. Даже если бы это был быстродействующий яд, я был бы в состоянии противодействовать ему!

«Быстро! Мы должны немедленно обработать рану! Куда попал дротик?» спросил я.

«Мотоясу! Расслабься! Он даже не повредил кожу. Я в порядке.»

«А?»

Судя по реакции Отца...

«Теперь понятно. Отец, пришло время показать им, насколько ты силён!» сказал я.

«А? Ты уверен, что со мной всё будет в порядке?»

«Уже поздновато спрашивать об этом! Их смертельно отравленный дротик был неэффективен против тебя. Тебе нечего бояться!» сказал я.

«Вот он, мой шанс!» крикнул один из убийц.

Решив, что он может воспользоваться тем фактом, что я спокойно стоял, убийца замахнулся мечом на Отца. Отец немедленно поднял свой щит, но он действовал слишком медленно, возможно, из-за недостатка опыта. Убийца наклонился в сторону и перенаправил атаку, целясь в торс Отца. Но Отец успешно отразил атаку, блокировав её рукой. Раздался громкий лязг, и из точки соприкосновения полетели искры.

«Эмм...»

«Демон Щита, это конец!»

Убийца замахнулся мечом на Отца. Отец поднял руку и растопырил пальцы. Как раз перед тем, как лезвие вонзилось в его кожу, он сомкнул пальцы и сжал его между ними, остановив меч как вкопанный.

«Ч-что?! Дерьмо! Не могу пошевелить!»

«Это странно. Если я действительно сосредоточусь, всё выглядит так, будто движется в замедленной съемке. Даже его голос звучал так, словно его замедлили. Это из-за бонусов?» Спросил Отец.

«Всё так!»

На самом деле, Отец пытался применить все методы усиления, которые я смог вспомнить. Я был уверен, что такие никчёмные убийцы, как эти, больше не смогут даже поцарапать его. Ха! Ха! Ха! У них будут проблемы, если продолжат думать, что это тот же Отец, с которым они встречались раньше!

«О-он монстр!» крикнул один.

«Теперь, когда Отец закончил проверять свою защиту, пришло время заплатить за твою глупость. Скажи спасибо, что Отец и его товарищи так сострадательны!»

Я зацепил копьё за пояс убийцы и несколько раз крутанул его, прежде чем подбросить высоко в воздух.

«Гаааах!»

«Если тебе это не нравится, то не делай глупостей! Ха! Ха! Ха!»

«Я никогда не ожидал увидеть здесь таких врагов. Возможно, нам скоро придется покинуть этот город. Эклер? У тебя всё в порядке?» Крикнул Отец Эклер.

Юки перепрыгнула через забор на нашу сторону. Эклер стояла с мечом в руке.

«Да, всё в порядке. Мы уничтожили врагов в мгновение ока. Мне жаль, что я так долго добиралась сюда.»

«Мы позаботились о своих в считанные секунды. Не беспокойся об этом» сказал Отец.

«Ещё раз приношу свои искренние извинения. Эскорт из Шильтвельта, полагаю, скоро прогонит оставшихся членов церкви» сказал эмиссар.

«Хорошо. Рад слышать, что Шильтвельт тоже быстро реагирует. Даже если мы останемся начеку, всегда есть вероятность, что кто-то проскользнёт» ответила Эклер.

«Но это действительно странно. Общая охрана была усилена после инцидента с Героем Копья, и мы попросили полулюдей усилить охрану и здесь, в гостинице» сказал он.

Эмиссар Шильтвельта выглядел смущенным. Хм, похоже, у нас хитросплетённый заговор. Возможно, нет места, где мы могли бы расслабиться, прежде чем доберёмся до безопасного места назначения.

«Ну, я отправил одного из убийц в полёт. Он должен лежать на земле возле бани. Мы должны связать его, а потом заставить выложить всё начистоту!» сказал я.

«Рада, что ничего плохого не случилось» сказала Эклер.

«Повышение моего уровня и усиление моего щита имело огромное значение. Я действительно ясно ощутил эффект.»

«Это хорошо. Возможно, убийцы сдадутся, когда поймут, что не смогут победить тебя. Тогда мы могли бы спокойно продолжить наше путешествие» ответила она.

После этого мы покинули горячие источники. На следующий день мы узнали, каким образом врагам удалось появиться на горячих источниках. Оказалось, что Церковь Трёх Героев была не единственным нашим врагом.

http://tl.rulate.ru/book/96815/995532

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь