Готовый перевод Tate no Yuusha no Nariagari (WEB) / The Rising of the Shield Hero (WEB) / Восхождение Героя Щита (Web Novel) (не ранобэ версия) / The Reprise of the Spear Hero / Перерождение Героя Копья: глава 233 - Кинжал правосудия

Глава 233 - Кинжал правосудия

«… Лисия, разве мы не товарищи? Просто отрешись от этого демона, и вместе мы сможем распространить правосудие по всему миру. Я замолвлю словечко Мальду. Я уговорю их позволить тебе снова стать нашим товарищем. Так что давай договоримся» (Вельст)

Кто чёрт возьми такой этот Мальд?

Важный член группы Ицуки ... Это Доспех?

Мне кажется, что у него было еще несколько товарищей, но не помню, что бы они хоть раз говорили свои имена.

Я имею в виду, они были чрезмерно эгоистичны.

«… Где Ицуки-сама?» (Лисия)

«Если ты сейчас спасешь меня, я скажу тебе. Так ты поможешь мне?» (Вельст)

Тишина окружила две фигуры.

В итоге ...

С шумом ветра, веревки, связывающие мага, упали на землю.

«Хорошая работа! Теперь сдохни в канаве со всем злом!» (Вельст)

Маг поднял свой посох и начал читать атакующее заклинание.

«Гах ...» (Вельст)

А потом он вдруг перестал двигаться.

«Как я и думала, это была ложь. Ты заблуждаешься, думая, что всё что ты делаешь во имя справедливости будет прощено…» (Лисия)

Я был свидетелем этого.

Лисия перерезала не только веревки, но и тело мага.

Лисия не верила ему с самого начала.

«Правосудие… избавление от зла…» (Вельст)

«Я не позволю тебе» (Лисия)

Лисия поднял веревки и быстро связала мага ещё раз.

«Наофуми-сан, прошу прощения. Я не смогла извлечь никакой полезной информации» (Лисия)

«Не беда, просто отведи его в тюрьму. Мы всего лишь будем пытать его, пока он не признается во всём. Ничего не потеряно» (Наофуми)

Так или иначе, этот кинжал способен промывать мозги.

И Ицуки не был нужен в этом плане.

Но тогда почему все твердят о правосудии?

В конце концов, маг очнулся в тюрьме, и я снова начал допрос.

«Ч-что !? Я…» (Вельст)

«А теперь, как я уже сказал, я сделаю так, чтобы ты все

нам рассказал» (Наофуми)

«Кх…» (Вельст)

Этот человек, безусловно, упрямый.

Но я знаю много способов заставить его говорить. И у меня много идей, которые хочется испробовать.

«Итак, теперь я заставлю тебя выпить эту воду» (Наофуми)

«Ч-что ты задумал?!» (Вельст)

Судя по этой реакции, похоже не он приказал отравить колодец… Или ему просто не сказали?

Если бы он прямо отказался, то это прояснило бы всё.

«Просто выпей» (Наофуми)

«Гуха! Сто… » (Вельст)

Я приказал рабам силой заставить его выпить её.

«Габа… угууууууу… хах… хах…» (Вельст)

Он яростно схватил себя за горло. Его глаза налились кровью.

«Если ты заговоришь, тебе станет легче» (Наофуми)

Я достал противоядие и поднёс его к кончику его носа.

Ты использовал этот яд?.

Не знаю, кто оставил яд, но он сделал мне одолжение.

«Эй, эй, посланник правосудия. Если ты сейчас же не признаешься, то умрешь» (Наофуми)

«Наофуми-чан, ты выглядишь так, будто веселишься» (Садина)

«Держу пари, это довольно холодная улыбка. Судя по его голосу» (Атла)

Зрители становится довольно шумными.

Хотя, если бы Рафталия была здесь, она бы разозлилась на меня.

«Я не помогу тебе, пока не признаешься ... Если я смогу схватить всех твоих товарищей, дворяне должны отступить» (Лисия)

«Угу… Я буду говорить… Я буду говорить, так что…» (Вельст)

Ах, так он боится смерти.

И ему, кажется, немного больно.

«Тогда говори. В зависимости от твоих показаний я могу и освободить тебя. Если ты солжёшь, то тебе придётся выпить ещё больше яда» (Наофуми)

И вот, мы вытянули информацию из мага.

Его поддерживала революционная фракция этой страны, и он подтвердил, что Ссука была заодно с ними.

Мальд был их лидером, и хотя он был их товарищем, маг не знал о нём слишком много.

«Тогда скажи мне. Что случилось во время инцидента с Духовной Черепахой?» (Наофуми)

Увидев закатившиеся глаза мага, я дал ему противоядие.

«Я думаю, ты уже понял, что если будешь молчать, снова выпьешь яд» (Наофуми)

«Ку…» (Вельст)

Упоминание о яде заставило мага закашлять, глядя на меня, словно на кусок дерьма.

И затем он заговорил.

Группа Ицуки прибыла раньше Рена и Мотоясу, на полдня быстрее. И он уничтожил одну из статуй точно так же, как и другие.

Но ничего не произошло, и группа была захвачена солдатами страны.

Доспех свалил всю вину на Ицуки. Доспех кричал на него, говоря, что он не герой правосудия.

Когда их доверие было разрушено, группу бросили в тюрьму. Они должны были встретиться с королем ... но Духовная Черепаха возродилась, и Ицуки был вынужден бросить ей вызов.

Но даже не пошевелив пальцем... Его товарищи пришли к молчаливому согласию. Они собрались за спиной Ицуки и убежали, оставив его в жертву Черепахе.

Позже Доспех заявил, что Правосудие без силы не было Правосудием. Поскольку Ицуки не смог остановить Духовную Черепаху, он не был справедливым.

И это было выдумкой, по-видимому.

Большая часть истории была предвзятым мнением мага, поэтому я его опустил.

Но это было уже кое-что. Думаю, я тоже слышал эти слова в своём мире.

Понятно, поэтому товарищи сказали ему, что он не был носителем правосудия. Они оставили его позади, чтобы выиграть себе время и сбежать. Думаю, этого было достаточно, чтобы сломить его.

Его нынешнее состояние было вызвано тем, что он отрицал реальность, с которой столкнулся.

И, похоже, что случай с Рафталией на Кальмире не был случайностью.

Его спутники давно заметили его привычку лгать и сдерживаться.

Чтобы удовлетворить своё чувство справедливости, он отправился бросить вызов Духовной Черепахе, и с его товарищей было достаточно.

«Дальше вот что» (Наофуми)

Я достал кинжал.

У меня уже есть довольно хорошая идея, но просто чтобы убедиться.

«Что это такое?» (Наофуми)

«…» (Вельст)

«Ты позволишь своему молчанию погубить себя?» (Наофуми)

«Я получил его от людей, поддерживающих принцессу Малти» (Вельст)

Малти? Кто это, чёрт возьми?

Ах, это Ссука.

Это имя должно быть запрещено.

Но, думаю, для революционной фракции вполне естественно называть её так.

Думаю, пока проигнорирую это. Кинжал важнее.

Кажется, всё, что он знал, так это то, что у любого, кого ранишь этим кинжалом, пробудится жажда правосудия.

Это довольно своеобразный предмет.

Это не ... легендарный артефакт или что-то в этом роде, верно же?

«Атла, ты что-нибудь чувствуешь?» (Наофуми)

«Посмотрим… Помимо его зловещей ауры, кажется, из центра исходит странная сила» (Атла)

Это от странного драгоценного камня?

Его дизайн выглядит немного знакомым.

Ссука ... значит, она действительно вовлечена в это дело.

Но её здесь нет.

Она в столице?

Вероятно, будет опасно, если я не приду к ним на помощь как можно быстрее.

Я думал, что всё будет решено, если бы я победил Ицуки, но ситуация превзошла все мои ожидания.

Ссуку поддерживают Революционная фракция и, возможно, Церковь Трех Героев, и отравление воды было проведено одной из этих сторон.

Церковь Трех Героев ... Я помню оружие, бывшее у архиепископа.

Это всего лишь гипотеза, но ...

Может ли это быть то же самое? Копия оружия, которым владел Герой? Или, возможно, предмет, который просто копирует его эффект?

«Б…ратец» (Кил)

Ранее я уже развеял промывание мозгов Кил с помощью моей щитовой тюрьмы. Она неуверенно шла ко мне, положив руку на плечо.

Я оставил её за пределами тюрьмы.

Прошло много времени с тех пор, как я начал допрос, так что, думаю, она пришла в себя.

«О, собака в набедренной повязке. Как себя чувствуешь?» (Наофуми)

«Я никак не могу придти в себя. Что, чёрт возьми, случилось, Братец?» (Кил)

«Тебе промыли мозги. Ты вела себя так, будто я был величайшим злодеем» (Наофуми)

«Ха-ха. Братец не может быть таким великим человеком. В лучшем случае ты где-то на уровне фамильяра» (Кил)

«Почему же?!» (Наофуми)

Ну, есть некоторые вещи, которые хочется сказать, но кажется, что промывание мозгов точно было развеяно.

Хотя есть вероятность, что она просто притворяется.

«Ты помнишь, что случилось, когда тебе промыли мозги?» (Наофуми)

«Не совсем. Но я помню, как меня привели в какую-то странную пещеру» (Кил)

«Пещеру?» (Наофуми)

«Да, казалось, что все собрались там… У меня было ощущение, что кто-то сказал мне идти туда… У меня было смутное представление о том, что надёжный человек, такой как Братец, был там по какой-то причине» (Кил)

Значит, виновник внутри этой пещеры?

Подождите.

Если кинжал был копией, то где же оригинал?

Как он вообще был создан?

Параметр распространения заразы на нем был исключительно высок.

В случае с Кил и другими им пришлось принять несколько ударов, прежде чем они заразились.

Но, видимо, этот кинжал должен поразить вас только один раз.

Это значит ...

Ссука напрямую подчиняется Церкви Трех Героев и получает средства от дворян.

Вот почему их сотрудничество повсюду.

Снотворное было от знати, но сами революционеры не хотели использовать полулюдей, поэтому они заменили его на яд.

Возможно, в следующий раз они попытаются замаскироваться под одного из моих рабов.

В любом случае, сейчас мне придется отключить способность этого кинжала.

Основываясь на всей этой справедливости, эта копия, возможно, была создана с помощью Ицуки.

Я слышал, что они занимаются исследованиями в области создания копий. Если предположить, что они добились некоторый успехов в этом, то это, возможно, было результатом.

Ситуация гораздо хуже, чем я думал.

Не думаю, что мог ожидать такой ситуации даже во сне.

«Ты знаешь, где находится пещера?» (Наофуми)

Возможно, я смогу выяснить это с помощью ещё нескольких допросов, но Кил, возможно, уже знает.

«Я думаю, что смогу придти туда по запаху» (Кил)

«Вот и хорошо!! Тогда пошли на битву… нет, сначала нужно проверить ущерб, нанесённый деревне» (Наофуми)

«Поняла!» (Кил)

И так, оставив связанных рабов с промытыми мозгами под присмотром стражи мы отправились в путь в соседнюю деревню.

Конечно, на всякий случай мы взяли с собой мага.

Если он снова попытается напасть на нас, он получит по заслугам.

«…» (Лисия)

Лисия, кажется, задумалась.

«Ты размышляешь над тем, виновен Ицуки или нет?» (Наофуми)

«… Да» (Лисия)

«Пока можно предположить, что замешаны только его товарищи. Это может быть принятие желаемого за действительное, но Ицуки может быть невинным» (Наофуми)

«Я понимаю. А пока я буду сражаться, как приказывает Наофуми-сан» (Лисия)

Интересно. Скажет ли она то же самое, если Ицуки выйдет на поле боя?

Думаю, что Ицуки определенно так или иначе причастен к этому бунту.

Мы должны быть готовы к тому, когда он решит показать себя.

Но сейчас я беспокоюсь о том, что случилось с деревней, которую я оставил на Рена с Фиро.

http://tl.rulate.ru/book/96815/596384

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь