Готовый перевод My daddy hide his power / Мой папа скрывает свою силу: Глава 28.

Глава 28.

– Нет, ребёнок? Что это… дядя забрал тебя с собой не по этой причине…

– Эх, – пока Энох растерянно и шокировано бормотал, Лирис вздохнула. – Так и сделаем.

– Лирис?

– Я всё время говорила, что мы будем друзьями, но он сказал, что не хочет этого. Значит мы ничего не можем сделать. Пусть будет слугой или игрушкой, о которой говорил ранее.

– Да, хорошо, – когда Лирис покровительственно похлопала его по плечу, Чэзио охотно кивнул.

Глаза Эноха же расширились от шока:

– Принцесса, о чём это ты? Игрушка для человека?

– Я буду просить тебя делать очень, очень раздражающие и трудные приказы, но ты справишься со всеми, верно? Потому что ты – игрушка?

Энох уронил челюсть, смотря на лицо дочери, которая игнорировала его слова и улыбалась как злодейка.

– Да. Пока меня кормят и дают место для сна.

– Отлично. Я собираюсь приказать кое-что сложное, как только придём домой, согласен?

– Да. Приказывайте.

– Принцесса!

– Будем рисовать очень страшных медуз.

– Медуз?

– Угу. Ты не сможешь лечь спать, пока мы с тобой не нарисуем 10 картин с медузами. Понял?

– Да, понял, – Чэзио послушно кивнул, а Энох, пытавшийся вмешаться, замер.

Нет, что только что сказал этот ребёнок?

Похоже, Лирис поняла, что Чэзио опасается непонятной благосклонности.

Поэтому несёт эту чушь, чтобы он не чувствовал себя обременённым.

– И не оставляй ничего из этого, съешь всё. Понял?

– Понял.

Губы удовлетворённой Лирис тайно подрагивали.

……сумасшествие, правда. Чья это дочь, – Энох улыбнулся, смотря на личико своей дочери.

*****

Когда Энох, Лирис и Чэзио «прокрались» домой.

В её комнате их ожидали неожиданные гости.

Это были Леон и Тео.

– Кто это? – спросил Леон, смотря на кузину, крепко сжимающую руку Чэзио.

– Братики, поздоровайтесь. Это Чэзио.

– Чэзио?

– О, принцы, – вмешался в разговор Энох. – Это друг Лирис, который с сегодняшнего дня останется здесь. Его зовут Чэзио.

– Что? Останется здесь? Из какой он семьи?

После вопроса Тео Энох несколько мгновений молчал:

– О, мм. Простолюдин. На данный момент.

– ……

– ……

Леон и Тео одновременно изумлённо посмотрели на Чэзио.

Чэзио отвернулся, словно эти взгляды были тягостными.

– Дядя позже… скажет дедушке, что друг Лирис здесь. Поэтому, до этого момента никому не говорите о нём и просто играйте спокойно. Сможете?

Если дедушка узнает, что папочка забрал из чужого дома внебрачного ребёнка, то схватится за голову и упадёт в обморок.

Возможно, волнуясь о кровяном давлении дедушки, близнецы кивнули, когда их попросили на рассказывать об этом.

– Эй, малышка.

– Да?

Леон почему-то пристально смотрел на ладошки Лирис и Чэзио, которые были крепко сжаты.

– …ты сказала, что сегодня будешь ловить со мной пауков, когда вернёшься.

– А, да? Ай!

Внезапно Леон выхватил руку кузины, которой она держалась с Чэзио, и оттащил её в сторону.

– Пойдём.

– Угу. Чэзио, пойдёшь с нами?

– ……

После вопроса Лирис наступила тишина.

Лицо молчащего Леона было наполнено недовольством.

– Что, почему? Мы не можем пойти ловить их все вместе?

– Разве мы не решили сделать это вместе с тобой?

– Да, но… Чэзио тут, поэтому стоит идти вместе.

– …… – рука Леона, держащего ладошку Лирис, сжалась сильнее.

Странно? Почему Леон такой? – девочка была озадачена.

Повторюсь, но у близнецов и Чэзио в оригинале были очень близкие роли.

Тео был добрее к Чэзио, чем кто-либо другой, а Леон всегда заботился о Чэзио, хоть и задирал его.

Даже зная всё о его происхождении.

Поэтому, я подумала, что детьми они естественным образом сблизятся друг с другом и мне не придётся ничего делать……

Почему они такие враждебные? – задалась вопросом Лирис, смотря на выражение лица Леона, который впился взглядом в Чэзио.

Тео присоединился к разговору, в котором царила ледяная атмосфера:

– Стоит тоже познакомиться? Чэзио, верно? Я – Тео Антрасэ. Мне двенадцать… – собираясь пожать руку Чэзио, он замер.

Нюх-нюх, – кончик носа Тео дёрнулся.

– Почему замолчал, братик?

– Нет. Ничего такого, – после вопроса Лирис, Тео неловко улыбнулся.

– Воняет. Он него, – вскоре выпалил Леон.

– Да-а?

Я не заметила?

Нюх-нюх, – Лирис приблизилась и принюхалась.

От Чэзио чувствуется смутный затхлый запах подвала.

Покраснев, словно смущённый всем этим вниманием, Чэзио опустил взгляд и сделал шаг назад.

– Боже, да. Чэзио нужно пойти принять ванную с дядей. Ребята, начните пока играть с Лирис, – Энох быстро подошёл к ним и, взяв Чэзио за руку, вышел из комнаты.

– Братик, почему ты поступаешь так с Чэзио? – тут же спросила Лирис у Леона.

– Что?

– Ты продолжаешь пристально смотреть на него и говорить странные вещи. Разве можно говорить вслух, что от кого-то воняет?

– Я сказал, что он воняет, потому что он воняет.

– Несмотря на это, некрасиво говорить о таком в слух!

– ……

– Неужели это потому, что Чэзио – простолюдин?

– При чём тут это? Я сказал, что он воняет, потому что он воняет.

– Боже, остановитесь, – Тео встал между Лирис и братом, неловко улыбаясь кузине. – Верно, Лирис. Причина совсем не в этом. Леон обычно разговаривает так со всеми.

– Это плохая привычка… не делай так с Чэзио.

Когда Лирис сказала это, Леон дёрнул бровями и закричал:

– Ай!

– Чт…

– Ты теперь на его стороне?

– Стороне? Зачем мне принимать чью-то сторону?

– Ты сказала, что собираешься посмотреть произведение искусства, но вдруг привела с собой друга? Который будет жить здесь?

– Да. Чэзио не куда идти…

– Ха.

– Братик, он же не нравится тебе. Ты должен сказать почему. Ну же, расскажи мне.

– ……

– Братик?

– Не знаю! – фыркнув, закричал Леон и быстро выбежал из комнаты, громко топая по полу.

Почему, чёрт побери, он ведёт себя так…… – Лирис же лишь могла моргать от шока.

*****

– Так, теперь помоемся? – как только ванная была готова, Энох снял с себя одежду.

Чэзио был ошеломлён, увидев, как Энох гордо смотрит на обнажённого себя, когда полотенце было обёрнуто лишь вокруг его бёдер.

Мы серьёзно будем мыться вместе?

– Я могу помыться сам.

– Будет трудно хорошо помыться везде. Дядя потрёт тебе спинку.

Не могу в это поверить.

Знатный дворянин, который никогда не моется сам, будет мыть своими руками вонючего простолюдина.

– Не хочешь?

– …… – но Чэзио не мог отказаться от предложения Эноха, поскольку был по-настоящему растерян.

Они сказали, что буду кормить меня и дадут место для сна, так что я могу?

В конце концов, мальчик слегка кивнул, и Энох улыбнулся:

– Тогда, вперёд!

В тот момент, когда он снял с Чэзио старую, грязную одежду, Энох замер.

Ужасные синяки покрывали всё истощённое тело ребёнка.

– ……

– ……

Энох, некоторое время молчавший, с горечью улыбнулся и провёл Чэзио в ванну:

– Эх, сколько времени уже прошло. Моя доченька очень злиться, когда я прошу её помыться вместе со мной. Она ещё маленькая, но сейчас, считая, что уже выросла, уже год как моется одна.

– …до этого вы мылись вместе?

– Конечно?

…странные, – Чэзио казалось, что в этих отце и дочери есть что-то необычное.

– Мистер, – осторожно заговорил мальчик, задаваясь вопросом, как он может так умело мыть его тело.

– У?

– Разве отец не сказал вам убить меня?

– …что?

Увидев растерянность Эноха, Чэзио усмехнулся:

– Я знаю. Я жив сейчас благодаря дочери мистера. Я видел много простолюдинов, живущих лучше потому что они попали в поле зрения аристократов.

– ……

– Ну, когда они надоедали им, их выгоняли и они умирали.

Энох вздохнул, смотря на Чэзио спокойно говорящего такие вещи.

– Мистер, у меня есть к вам просьба.

– Какая?

– Если ваша дочь устанет от меня, вместо того, чтобы убивать меня, не могли бы вы хоть какое-то время использовать меня как слугу?

– ……

– Это бесстыдно, но, пожалуйста, назначьте мне небольшую задачу. Как только я стану достаточно взрослым, чтобы найти работу на улицах, я уйду и буду тихо жить, не замечаемый другими, – Чэзио говорил без колебаний, словно подготовившись.

Кажется, он всё время готовился сказать это. Одиннадцатилетний ребёнок.

– Чэзио.

– Да.

– Детям не нужно работать.

– ……

– Я привёл тебя сюда не для того, чтобы ты зарабатывал деньги или заискивал перед моей дочерью. Если бы тебе было куда пойти, я бы спокойно отправил тебя туда.

Не похоже, что он лжёт, – подумал Чэзио, смотря на Эноха.

– Почему вы делаете это для меня?

– Ну, даже если бы это был не ты, я бы не стал притворяться, что не знаю. Ни я, ни моя дочь.

– ……

– И всё же, если ты чувствуешь себя некомфортно и сомневаешься во мне. Может дядя попросить тебя об одолжении? – Энох вытянул губы, словно в задумчивости, и продолжил. – Моя доченька способная, поэтому скоро ей предстоит поехать в учебный центр. Я боюсь отправлять её одну, но думаю, почувствую себя спокойней, если ты поедешь с ней.

Чэзио был удивлён.

Пусть он обладал способностями, мальчик никогда не думал, что сможет попасть в учебный центр.

– …я не могу пойти туда, поскольку у меня нет статуса.

– Не беспокойся об этом. Я буду твоим опекуном. Так ты сможешь войти туда.

– Что? – не бесстрастном лице Чэзио мелькнуло удивление.

Это было просьбой, но на самом деле он был благодарен ей.

Когда я получу знак способного, я смогу жить как полноценный человек, даже когда мне придётся покинуть этот дом.

Почему?

Человек высокого статуса, который даже выше аристократа, оказывает мне чрезмерную благосклонность……

Наверное, это из-за того ребёнка. Отец очень любит её.

– ……спасибо, – сказал Чэзио, ощущая себя немного подавленным.

– Ну, – Энох принялся играть с пеной на голове Чэзио. Две прядки были подняты словно рога.

– Дьяволёнок, – усмехнулся Энох. – Ты всё равно выглядишь таким красивым.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/96812/3831704

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь