Готовый перевод Konjiki no Moji Tsukai / Золотое слово мастера: Глава 111-120

Глава 111

Ивиам: Хаааааах!

Ивиам пыталась взломать барьер вокруг них, атакуя голыми руками. Однако барьер не сдвинулся ни на миллиметр.

Рудольф: Как безрассудно. Не существует способа прорваться через барьер Героя одними лишь руками.

Игнорируя Рудольфа, Ивиам продолжала давить на барьер.

Ивиам: Гкхааа… Гхаа… Хааа…хааа… почему, Акинас?

Акинас: Это Сдерживающий Зло барьер, который способен поглощать физические атаки. В месте, где запрещено оружие, теоритически выбраться из него невозможно.

Коснувшись барьера, сообщил Акинас с серьезным лицом.

Дзюдом: Отойди, Акинас.

Дзюдом закрыл глаза и сконцентрировал свои силы в правой руке.

Дзюдом: (Хм, я не могу сконцентрировать свою магическую силу. В таком случае, я буду значительно слабее.)

Тем не менее, он попытался вложить свою силу в кулак и ударил.

Бууум!

Однако ничего не произошло, казалось, будто весь удар был поглощен.

Дзюдом: Кгх!

Ивиам: Если это невозможно даже для господина Дзюдома…

Ивиам посмотрела на барьер с выражением горечи.

Ивиам: В таком случае, Эвила будут…

Ее беспокойство витало вокруг Столицы Демонов Ксаосе. После услышанного тут и вовлеченности в войне, Ивиам не могла просто стоять тут и ничего не делать.

Марионе: Это непростительно! Ваше Величество, пожалуйста, отдайте приказ атаковать этих людей!

Марионе направил взгляд полный убийства в сторону Рудольфа и его окружения. Тем не менее, Ивиам покачала головой.

Ивиам: Мы не можем.

Марионе: Ваше Величество!

Ивиам: В этом месте, большинство атак будут ослаблены. Марионе, ваша специализация – магия, а не физические атаки. Вы уверены, что смогли бы бороться с пятью солдатами, оставаясь невредимым?

Марионе: …..

Ивиам: После того как мы выберемся отсюда, вы должны вернуться в страну как можно быстрее. Если вы будете ранены и неспособны двигаться, что же вы будете делать?

Марионе: Но ведь… Даже так…

Ивиам: Прямо сейчас, выбраться отсюда — наш приоритет. Не тратьте свои силы.

Марионе: …как пожелаете…

Хоть он и противился, однако слова Ивиам были правильными, поэтому он послушал ее. Видя это Дзюдом думал-

Дзюдом: (Хоу, она по-прежнему неопытна, но она понимает, что важно. Я уверен, это девочка станет великим правителем)

Чем больше наивных мыслей в ее голове, тем проблематичнее будут последствия. Тем не менее, она продолжала идти вперед, не теряя ничего важного. Поэтому Дзюдом верил, что она вырастет в окружении, где в будущем все ей будут восхищаться.

Дзюдом: Моя атака не сработает вообще…. Поэтому в данный момент я буду отдыхать.

Подумав так, он сжал свой кулак.

???: …….у…..

Тот, кто проснулся, чувствуя прохладный ветерок на своем лице, казалось должен быть уже убит человеком в капюшоне. Тот, кто преследовал Героев, посчитавший их подозрительными. Это был Назар Скайрайд, вернее 3 ранг Бригады Крулов, Текил.

Текил: Гх…хаха…похоже, это не преисподняя.

Чувствуя, что его ноги и руки связаны, он таки был жив. Размышляя о том, что был убит, чувства ему подсказывали, что он все же был жив, отчего Текилу стало немного легче.

Осматриваясь вокруг, он пытался выяснить, где же он находится. Насколько он видел, располагался он в месте похожем на пещеру.

Основываясь на том, что был один, он решил, что это пещера. И, похоже, что не ошибся.

Текил: (Но почему же я не убит…)

Прямо сейчас он не чувствовал кого-либо еще вокруг. Повернув свое тело, он решил удостовериться в окружении.

Как только он это сделал, он увидел свет вдали от него. Возможно, это был выход. Поскольку он не был настолько послушным, чтобы остаться здесь, он направился к выходу. Все еще лежа на земле, он подтолкнул себя вверх, чтобы встать. Затем он посмотрел на кандалы на своих руках и ногах.

Текил: Ху..Эти кандалы.. магического типа? Я не могу пошевелиться.

Текил попробовал использовать свою силу, чтобы освободиться, однако это не принесло результатов. Кандалы были магического типа, магический инструмент. Магические инструменты были разной направленности, а эти, похоже, ограничивали физические возможности.

Текил: Хм… похоже, они забрали и мое любимое перо.

Текил владел Уникальной Магией, которая позволяла ему оживлять все то, что он рисовал магией. Поэтому, не имея того, с чем можно было бы писать, он не мог проявить свои возможности.

Текил: Как я и думал, то, что я увидел, не было ошибкой….. я считаю, что этот человек…..

Текил кивком подумал про себя. Если это так, то совсем не странно, что они знали о его способности. Таким образом, они рассудили, что если забрать его перо, он будет не способен использовать магию.

Тем не менее, Текил усмехнулся и-

Текил: Но я потратил слишком много времени.

фрр….

Как только он подумал об этом, он укусил что то.

Кап кап кап кап

Жидкость начала капать на землю, если присмотреться, то можно было увидеть, как кровь течет из его рта. Оказалось, он прокусил губу.

Текил: Даже без пера, есть вещи, что я могу нарисовать.

Он высунул язык и, используя свою кровь начал рисовать им что-то на большом камне.

Текил: Уу..это чувство песка грубое, но я перетерплю.

Это был рисунок птицы. Как только он закончил рисунок, птица ожила и как настоящая начала танцевать в воздухе. Затем она приземлилась на плечо Текила.

Текил: Слушай, хорошо? Я хочу, чтобы ты передала информацию определённому человеку.

Птица: Чи чи чи?

Текил: Лучше бы я передал эту информацию лично Её Величеству, но ее окружение опасно. И поэтому, есть некий человек с её величеством. Они, безусловно, смогут воспользоваться данной информацией.

Птица: Чи Чи Чи

Птица быстро закивала головой.

Текил: Я так же поищу способ сбежать отсюда.

Как только он это сказал, озноб прошел по его спине. Воздух сгустился и стал тяжелее.

Текил: Э-это плохо! Похоже, он возвращается. Давай, лети отсюда!

Как только он это сказал, птица подняла подбородок и поднялась в воздух. В потолке пещеры присутствовал небольшой просвет. Он был недостаточно большим для человека, но достаточно для птицы, чтобы пролететь без проблем.

По приказу Текила, птица с криком «Чирик, чирик» вылетела в просвет.

Текил: Я рассчитываю на Вас. Прямо сейчас, все что я могу, это надеяться что этот человек, после всего…

Между тем Текил посмотрел на свет в конце пещеры. Как только он это сделал, он услышал частое постукивание шагов в пещере.

Затем Текил вернулся к месту, где он лежал раньше и снова прилег. Пока что он не был в курсе намерений другой стороны. Было бы лучше узнать немного информации.

Он все размышлял, как это выяснить. На самом деле, шанс на то, что его убьют, был высок, но ему повезло, что он был в сознании, чтобы отправить послание.

Вдобавок, чтобы понизить внимание противника и парировать атаку, проще будет продолжить притворяться в бессознательном состоянии.

Текил: (В любом случае, сейчас я должен сделать все возможное.)

Глава 112

Ивиам: Арр… Все еще не работает?

Ивиам стиснула зубы в расстройстве и оперлась руками о барьер. Хотя прошло уже довольно много времени, барьер не сдвинулся.

Марионе: Черт! Я же говорил, что прежде мы должны избавиться ото всех Хумасов здесь!

Ивиам: Ни в коем случае!

Ивиам быстро опровергла слова Марионе без дальнейшего рассмотрения.

Марионе: Но они предали нас!

Ивиам: Сколько раз повторять! Мы подумаем об этом после того, как выберемся отсюда.

Марионе: Да.. Но…

Ивиам: Сейчас мы должны предпринять что-то с барьером, и добраться до Ксаоса как можно быстрее, чтобы остановить войну. Я запрещаю Вам тратить свои силы здесь попусту.

Марионе: Но….

Марионе неохотно отступил.

Ивиам: Господин Дзюдом сохраняет свою силу и выносливость путем медитации. Я считаю, вы должны сделать так же. Я же попытаюсь сделать что-нибудь с барьером.

Несмотря на бессмысленные усилия она все же не оставляла надежду что-нибудь предпринять.

Пока Ивиам старалась, верховная жрица Портнис повернулась и взглянула в лицо королю Викториаса, Рудольфу.



Портнис: Король Викториаса, несмотря на то, что вы наш советник и друг, как вы могли поступить так подло в Священном Олдайне? Вам нечего сказать в свое оправдание?



Это верно, она была предана Рудольфом. Встреча, что могла принести мир во всем мире. Портнис была счастлива провести конференцию на Святой Земле, которая является символом мира.

Однако это место использовали для начала войны.

Портнис: То, что вы натворили – богохульство во имя мира! Позор на вашу голову!

Несмотря на то, что она была возмущена, Рудольф ответил с пренебрежением.

Рудольф: Жрица, вы ещё не поняли? Когда все закончится, тогда и наступит истинный мир.

Портнис: Уничтожая всех кроме Хумасов?!

Рудольф: Это наилучший выход ради сохранения мира.

Портнис: … Как и сказал Дзюдом, у Вас нет права называть себя королем.

Рудольф хмыкнул на это и повернулся к Ивиам.

Рудольф: Владыка Демонов.

Ивиам: …Что?!

Ивиам больше не говорила вежливо. Все потому, что личность, к которому она обращалась, не достоин никакого уважения.

Рудольф: Как я и произнес ранее. Я потерял людей, которые были близки и важны для меня.

Ивиам: …

Рудольф: По истечению двадцати четырех часов, ваша страна окажется в руинах. Повсюду будут мертвецы. Все те, кто важен для вас будут убиты.

Ивиам: Господи!

Рудольф: Вы мне сказали, что нет смысла в мести. Но как только вы покинете это место, вы сможете повторить себе те же слова? Ваша семья будет уничтожена Габрантами и Хумасами, сможете ли вы так же проповедовать, что ничего не выйдет из ненависти?

Ивиам посмотрела на него с враждой, однако Рудольф вернул ей этот взгляд.

Ивиам: …. Даже так, я не стану отказываться от мира!

Рудольф: … Но почему же вы держитесь за мир с такой непоколебимой решимостью. Просто взгляните правде в глаза. Просто подумайте об этом. Подумайте обстоятельно. У нас есть время. У нас есть все время этого мира.



Рудольф присел после того как закончил. Ивиам поняла, что слова для него бессмысленны, поэтому повернулась к Акинасу и спросила.

Ивиам: Сколько времени осталось до нашего поражения?

Акинас: Верно, я предполагал, что такое может случиться. Поэтому отправил Орноса обратно в страну. Прямо сейчас он из-за всех сил старается спасти страну… это если Рудольф сказал правду.

И в правду. Существовала совсем слабая надежда на то, что Рудольф солгал.

Ивиам: Все верно! Как и ожидалось от Акинаса!

Акинас: Хотя если там четыре героя, силы Габрантов, и двое из верхушки Габрантов… Орносу будет очень трудно в одиночку.



Ивиам: Он не один.

Акинас: Что? Что это значит?

Ивиам: Многие из наших братьев и сестер проживают в стране. И все они исключительные бойцы.

Акинас: …это так?

Ивиам: Кроме того есть еще один человек…

Акинас: Кто?

Ивиам: Очень, очень сильный человек и у меня заключен контракт с ним…

Перед тем как Ивиам смогла закончить фразу, барьер внезапно задрожал.

Ивиам: Ч-что происходит?!

Ивиам огляделась с осторожностью.

Кирия: Это… это землетрясение?

Советник Кирия нахмурилась. Так же Рудольф не ожидал, все были удивлены. В этот самый момент, Дзюдом, до сих пор медитирующий, сообщил нарастающим голосом.

Дзюдом: Наконец… он прибыл.

—————————————————————————————————————————-

В Священном Олдайне находился Великий Храм Олдайна. В его центре простиралась священная комната, место, где концентрировался заряд героя.

В этом радиусе 20 метров никакое оружие не могло быть использовано. И никто не смог бы войти в нее с оружием.

Кроме того, магия и даже мана, не могла быть задействована внутри.

Это Святилище было создано из оставшегося заряда героя. Зайти могли максимум тринадцать человек. Был создан самый мощный барьер для данной комнаты. Зашедший в нее, не смог бы так просто покинуть это место.

Единственный способ – использовать Реликт Героя. Это то, что принадлежало Герою. Человек с Реликтом способен ослабить барьер и спокойно входить или выходить из священной комнаты.

Единственный же путь помимо этого – подождать 24 часа. После этого барьер незначительно ослабнет, в результате появится небольшая щель, что позволяет выйти из святилища.

Барьер невероятно силен. Нет иного выхода, кроме как прождать 24 часа. Однако все были удивлены, когда Святилище дрогнуло.

Если кто-либо ощутил присутствие магии в данной области, то они бы почувствовали, что барьер ослабевает.

Ивиам: Ч-что, черт возьми…?

Ивиам наиболее чувствительна к магии, поэтому она первая ощутила, что что-то происходит.

Дзюдом: Расслабьтесь Мао-чан. (прим. обращение Дзюдома к ней, переводится как Владычица-чан, мы так оставим)

Ивиам: Господин Д-дзюдом?

Не было удивления на лице Дзюдома. Наоборот он смотрел на выход из комнаты с улыбкой на лице.

Портис: Дзюдом, вы?..

Главная жрица Портнис посмотрела на улыбающееся лицо Дзюдома в замешательстве.

Дзюдом: Что ж, так как я думал, что что-то пойдёт не так, я приготовил страховку.

Король Викториаса вскрикнул, не в силах молчать.

Рудольф: В чем дело Дзюдом? Что ты наделал?

Дзюдом: Рудольф, все пройдет не так как ты планировал.

Рудольф: Что ты сказал?

Дзюдом: Думаешь, я не готовился ни к чему до этой встречи?

Как только он это сказал, дверь со скрипом отворилась.

???: Дзюдом-сама?

В дверях, в одежде обычного авантюриста появился человек. Как только он вошел, Дзюдом улыбнулся.

Дзюдом: Что ж, Владыка Демонов-чан, пойдемте!

Ивиам: Э? А… Да, Ребята!

Когда остальные услышали её голос, они последовали за ней и вышли из комнаты, оставив ошеломленного Рудольфа и его окружение.

Ивиам: Кирия! Что ты делаешь? Поторопись!

Кирия: ….Да.

Ивиам была в замешательстве, почему Кирия оставалась на месте и попросила поторопиться. Кирия взглянула на удивленное лицо Рудольфа лишь на мгновение и последовала за Ивиам.

Дзюдим: Отлично, Портнис, ведите нас.

Портнис: Поняла, Дзюдом.

Она позвала своих сопровождающих, взглянула с отвращением на Рудольфа и покинула комнату.

Рудольф: Вы действительно совершили это Дзюдом, не так ли?

Перед тем как продолжить свою фразу Дзюдом прервал Рудольфа.

Дзюдом: Хпф. Я хотел верить тебе. Но неужели ты решил, я не имел понятия, что ты задумал? Я уверен в своих источниках информации. В тот самый момент, когда ты выбрал это место встречи, я разузнал о Реликте Героя.

Деннис: …. Но как то, что здесь случилось, просочилось наружу?

Дзюдом: …. Если ты хочешь узнать об этом, поговорим снаружи. Однако если хотите остаться здесь для того чтобы спасти свои задницы?..Ну здесь довольно безопасно…

Сказав это, Дзюдом повернулся на выход.

Деннис: В-ваше величество! Ч-ч-ч-что выбудете делать с этим?

Не только Деннис, но и солдаты были взволнованны.

Рудольф: … Все, что случилось, так это то, что сценарий изменился.

Деннис: Э-это… это значит…

Рудольф: А, они просто пытаются исправить то, что происходит снаружи. Давайте, просто возглавим наше действо там.

Деннис: Н-но…

Деннис был очень встревожен. Было ясно, что если они останутся здесь они будут в безопасности. Но если они выйдут наружу, непременно будут атакованы.

Рудольф: Если вы чувствуете себя неуютно здесь – можете идти.

Рудольф также обратился к пяти охранникам.

Рудольф: Солдаты взбунтуются, если вы не будете молчать об этом. (Лучше останьтесь тут)

Единственные, кто знал о плане. Это были Деннис и пять солдат. Это лишь страховка для распространения информации. Но если бы об этом прознали авантюристы, не было бы никакой возможности сохранить это в тайне. Авантюристы прибыли на место встречи, и Рудольф очень сожалел об этом. Поэтому придется покинуть это место.

Рудольф: Я выхожу Что бы ни случилось… У меня нет выбора, кроме как выйти и ждать конца.

Деннис смотрел, как Рудольф направился к двери.

Деннис: П-подождите! Прошу не оставляйте меня!

В итоге никто не остался в комнате.

Глава 113

Рудольф: А сейчас, вы объясни, что произошло, Дзюдом?

Дзюдом ждал Рудольфа снаружи, само собой Ивиам и ее приближенные так же со злом смотрели в сторону Рудольфа. Особенно Марионе, который был в эпицентре атмосферы враждебности.

Даже не смотря на большое количество солдат вокруг, они незначительны, как только Марионе разозлится. Даже Деннис втайне боялся его.

Тем не менее, Рудольф спрашивал Дзюдома со спокойным выражением лица.

Рудольф: Как? Разве что-либо могло ускользнуть из Священной Комнаты?

Деннис: Эта комната изолирована в пространстве. Несмотря на это, как Вам удалось передать информацию наружу? Объясните?

Разумный вопрос. Охрана снаружи не смогла бы услышать то, что происходит внутри, если только кто-либо не выйдет оттуда. Поэтому это и выглядело невозможным.

Кроме того, все, что происходило внутри помещения, не могло стать известно кому-либо снаружи. А это значит, что из приближенных Дзюдома кто-то знал обо всем и пришел вовремя. Это было слишком таинственно, поэтому все хотели узнать, как это произошло.

Ивиам и ее окружение тоже задавались этим вопросом, поэтому, как и окружение Рудольфа уставились в немом вопросе на Дзюдома.

Дзюдом: Хей.

Дзюдом подозвал одного из своих подчиненных. Он подошел, прошептал что-то Дзюдому на ухо и передал листок бумаги. Дзюдом слушал информацию и одновременно читал письмо. В середине письма Дзюдом в сомнении задумался, а затем улыбнулся.

Дзюдом: … Я понял, Этот парень уже сделал свой шаг, да? Хорошо, что мы спаслись благодаря ему, спасибо.

Подчинённый улыбнулся и покинул его.

Дзюдом: … А сейчас…вы бы хотели объяснений, верно? Это послан… Нет. Этот человек, который передал письмо, заслуживает доверия.

Рудольф: Вы сказали письмо?

Рудольф заинтригованно смотрел на письмо. Ответы внутри него, они там написаны. Думал Рудольф.

Дзюдом: В письме указывается: Конференция – блеф, все это сделано для уничтожения

Эвила. Пожалуйста, помогите Владыке Демонов… или ее последователям.

После объяснения Дзюдом, Рудольф помрачнел. Дзюдом продолжил.

Дзюдом: Некий человек доставил информацию моим подчиненным. Я попросил его передать, ее если случится что то срочное. Мои подчиненные были удивлены, представляете? Несмотря на то, что было сделано и сказано, в это укромное место прилетела бумажная птичка, адресованное моим подчиненным.

Если бы это была бы обычная бумажная птичка – подчиненные бы поглумились над этим. Однако как только они увидели имя отправителя, сразу же приняли ее к сведению, ведь у Дзюдома были сомнения по поводу конференции.

Дзюдом: Портнис, возьмите это.

Сказал Дзюдом и передал ей кинжал.

Портнис: Это же… Реликт Героя?!

Дзюдом: Да, он был у моего подчиненного. Мы получили его раньше, когда узнали о месте проведения конференции. Это… было предосторожностью. Но я не взял его с собой, потому что не думал, что он понадобится.

Даже если бы Дзюдом взял его с собой, Портнис и жрецы помешали бы ему пронести его внутрь. Поэтому он поручил его своему подчиненному.

Дзюдом: Вы должны оставить его себе.

Портнис: Будет ли это нормально, забрать его?

Дзюдом: Я уверен в Вас. А также возьмите с собой остальных жрецов и уходите отсюда.

Портнис: …Я понимаю.

Пойдет ли это на пользу нашим долгим отношениям? Думал Дзюдом, Портнис же забрала кинжал с осторожностью, позвала остальных жрецов, и покинула это место, кажется, она поняла, что Дзюдом пытался ей сказать.

Рудольф: …в мире.

Дзюдом: М?

Рудольф: Кто в мире этот человек? Кто передал тебе информацию?

Когда Рудольф спросил, неожиданное имя прозвучало.

Дзюдом: …Назар Скайрайд.

Рудольф: Чт-что ты сказал?

Я слышал это имя раньше, думал Рудольф. Он даже говорил с этим человеком несколько раз. Назар был известным художником, он даже покупал у него несколько картин. Даже в замке висели некоторые его картины. Это потому, что Рудольф был его поклонником.

Тем не менее, не только Рудольф был удивлен.

Ивиам: На-Назар…? Господин Дзю-Дзюдом! Этого человека звали Назар…

Ивиам сомневалась, поэтому переспросила.

Дзюдом: Да, это именно, тот о ком вы подумали, Мао-чан. Этот человек из Крулов, 3 Ранга, Текил Шиза.

Ивиам: Я-я поняла… это был он…

Усталый вздох прозвучал рядом. Ивиам огляделась вокруг.

Кирия: Что-то не так?

Кирия выразила беспокойство, глядя на Ивиам.

Ивиам: Н-нет… ничего.

Может быть, просто воображение? Подумала Ивиам и снова посмотрела на Дзюдома.

Ивиам: Тогда вы знаете, где он сейчас?

Дзюдом: … Ах, об этом…

Марионе: Ваше Величество, если это он, то все должно быть в порядке.

Его злость уже отступила, поэтому он просто смотрел на Хумасов, скрепя зубами.

Акинас: Безусловно, это так. Принцесса… Я имею в виду Ваше Величество, мы должны немедленно узнать, что происходит в Столице Демонов Ксаосе.

Когда Акинас сказал это,

Марионе: Это не так! Мы должны сделать это сейчас! Мы должны наказать их за предательство!

Марионе сосредоточил магию на его руках. Напряжение пробежало по солдатам.

Иик!, Деннис начал отступать от страха..

Ивиам: Прекратите ваши действия Марионе!

Марионе: Почему вы останавливаете меня, Ваше Величество! Здесь лишь людские отбросы, с которым я справлюсь за несколько минут…

Ивиам: Я сказала прекратить!

Ивиам строго посмотрела на него.

Марионе: … Я полагаю, у Вас есть объяснения по этому поводу, верно?

Ивиам: У меня есть несколько вопросов прямо сейчас. Как и сказал король Викториаса, Герои и Габранты сейчас пересекли мост и атаковали Континент Демонов, однако есть Ираора, который охраняет мост, а так же Шубларс и Грейалд, верно? Ираора сообщил бы нам, если бы они начали пересекать мост, разве не так, Кирия?

Кирия: Верно. Если бы что-то случилось, Ваше Величеству бы немедленно бы сообщили.

Даже если у врага большая армия, там находились двое из Крулов а так же Ираора бывший Крул, Ивиам не думала, что они так легко падут.

Даже. Если они и пали, есть еще солдаты столицы, и у них было время прибыть на место схватки, Ивиам думала, что они в состоянии защитить страну.

По дороге сюда, хоть и были Герои, однако никаких следов борьбы замечено не было. Даже если и предположить, что они восстали против них, Шубларс и другие сделают все возможное.

Ивиам: … даже если война и началась, ее уже подавили бы?

Кирия: Да, мы Эвила перенесли много войн, не настолько мягкотелые, чтобы быть разбитыми так просто.

Марионе: … Верно. Это значит, что их действия уже потерпели неудачу там.

В этот момент Марионе с чувством превосходства улыбнулся. Затем он посмотрел на Рудольфа, который все это время стоял спокойно с закрытыми глазами.

Марионе: Хмпф, это значит, Ваш план провалился. Вы просто недооценили нас.

Хоть и Марионе сказал так, Рудольф…

Рудольф: …Хахахаха.

Он засмеялся по какой-то причине.

Рудольф: Кажется, мои предположения не сработали…

После того как он отсмеялся, Рудольф открыл глаза и посмотрел на Марионе.

Рудольф: Прошу прощения за мой смех, кхм, хотя это конечно и отличается от того что я задумал…Я ожидал такого…

Марионе: Хмпф.. что за блеф.

Рудольф: Хахаха, Владыка Демонов.

Но позвал Ивиам, игнорируя Марионе.

Ивиам:…Что?

Рудольф: Вы сказали, что верите в Эвила, так?

Ивиам: Да, я верю в свою семью.

Рудольф: Я понял, однако что же вы будете делать, если узнаете, что один из членов вашей семьи Вас ненавидит?

Ивиам: …С чего бы это…

Рудольф: Даже у Эвила есть чувства. Они тоже имеют свою волю. Они тоже имеют свои личные мысли. Или все Эвила беспрекословно приклоняются пред Вами? Разве это не высокомерие?



Ивиам нахмурилась от таких внезапных слов.

Ивиам: Я размышляла об этом. Но даже если и с Габрантами, обладающие высоким военным потенциалом, вы думаете, легко сможете пересечь мост с помощью военных действий? Существует возможность, что мост не выдержит и может быть уничтожен, вы хоть знаете?

Конечно, это возможно — подумал Рудольф. Мост на Континент Демонов не такой прочный. Он легко сломается, если его начнёт пересекать такая армия. Именно поэтому он и не выбрал этот путь.



Рудольф: Я скажу Вам кое, что хорошее. Звучит невероятно, но война в самом разгаре, так как армия спокойно и безупречно вошла на Континент Демонов.

Ивиам: Это-это невозможно!

Рудольф: Ну почему же невозможно?

Ивиам: Конечно, существует вероятность, что они с боем попытаются пройти мост. Но они не обойдутся без потерь. По пути сюда я видела Героев, другими словами, они не смогли бы пересечь его все это время.

Рудольф: ….

Ивиам: Даже если предположить, что они пересекли его, на нашей стороне есть трое людей, с большой военной силой.

Она признает, что даже Ираора был влиятелен и достоин упоминания.

Ивиам: Таким образом, они не смогли бы обойтись без потерь, если бы произошел бой.

Рудольф: …. Я раскрою вам довольно интересную информацию.

Ивиам: Чт-что?

Рудольф: Герои уже были внутри Континента Демонов… Еще до того как вы пересекли мост.

Ивиам: Хаа?!

Ивиам застыла, так как не была в состоянии понять слова Рудольфа.

Ивиам: Это-это невозможно! Ираора всегда защищает этот мост, я была бы уже проинформирована, если бы там случилась битва!

Она закричала из-за всех сил, Рудольф же расслабил свое лицо.

Рудольф: Как я и сказал ранее, Герои спокойно пересекли мост.

Ивиам: А я говорю тебе, что…

Акинал положил руку ей на плечо.

Ивиам: …..Акинас?

Акинас посмотрел в сторону Рудольфа.

Акинас: Я понял, если все что вы сказали, правда, это значит что Ираора…

Рудольф: … Все верно, он один из Эвила, что на моей стороне.

Эти слова заставили Ивиам напрячься снова.

Ивиам открывала и закрывала рот, не в силах, что-либо произнести. Все потому что она была в шоке от произнесенных слов Рудольфа.

Рудольф: Потому как он присоединился к нам мы и решили продолжать план.

Марионе: Ираора — предатель…?

Пробормотал Марионе, хотя и полностью не поверил его словам, но если допустить что это так, нападение могло быть удачным.

Рудольф: Хахаха, Вы, Эвила, склонны к предательству. Вы не верите мне? Брат предает брата.

Ивиам: …ложь

Рудольф: М?

Ивиам: Ваши слова необоснованны! Вы лишь играетесь словами, чтобы спровоцировать нас!

Рудольф: Ха, вы дрожите в столь поздний час? Вы знаете, вы на самом деле не обязаны верить мне. Однако…

Рудольф взглянул, куда-то позади нее.

Рудольф: Но когда ты видишь это своими глазами то, что и ожидал. Только и остается, что поверить.

Ивиам: … Что ты сказа… л..э?

Ивиам почувствовала слабость во всем теле. Она поняла, что это чувство идет из груди. Она опустила глаза.

Это странно. Это странно. Это странно. Ивиам было странно наблюдать пронзившую ее руку в районе груди.

И почему, почему я узнаю эту руку, подумала Ивиам. Несмотря на то, что она не хотела этого, она решила подтвердить опасения.

От боли ее лицо перекосило, однако она медленно повернула голову, чтобы разглядеть человека позади.

Когда она увидела это лицо, ее сковало от шока. Почему…Почему….так…

Ивиам: Почему… почему т… Кирия?

Глава 114

* Бушуу

Ивиам: Гха!?

Кирия вытащила руку из тела Ивиам. Кирия просто смотрела на крах Ивиам без каких либо эмоций на ее лице.

После этого большая тень появилась сзади Кирии.

*Бууум!

Кирия инстинктивно пригнулась. Она избегала атаки с большой тени, затем переместилась на сторону Рудольфа с высокой скоростью. Кажется, ее хотели атаковать проникающим ударом руки или как-то так, подумала Кирия. В доказательство этому, солдата, который стоял рядом с ней, сдуло ветром.

Кирия: Ччи!

Тот кто напал, был Акинас. Он был готов к любому повороту событий, однако не на внезапную атаку Кирии, которая была помощником Ивиамм с малых лет. Защита Ивиам к такому повороту была не готова. Было неправильным выбором оставлять защиту на Кирию.

Дзюдом так же не ожидал этой атаки.

Марионе: В-ваше Величествооо!

Лицо Марионе застыло после крика. Он посмотрел на Кирию.

Марионе: Кирияяя! Что же ты творишь?

Ивиам: Гхку…

Марионе: В-ваше величество! Вы в порядке?!

При поддержке Марионе, Ивиам с отчаянием встала. Она посмотрела на Кирию с недоумением.

Рудольф: Как вы, Владыка Демонов?

Несмотря на то, что эти слова она хотела услышать от Кирии, она услышала их от Рудольфа.

Рудольф: Эта боль в груди… она не так сильна как другая прямо сейчас. Я научу Вас… эта боль…. Боль предательства.

Ложь. Ложь. Что бы это ни было, все это ошибка.

Ивиам повторяла эти слова в своем сердце снова и снова. Она уже знала, что это за боль. И Кирия, что ее сделала, сейчас стояла рядом с Рудольфом.

Ивиам: П…по…почему…Кирия?

Несмотря на то что сейчас она теряла много крови, она отчаянно взглянула на Кирию.

Ивиам: Ка-какую то твою слабость…использовали против тебя…?

Ивиам чувствовала, что гнев наполняет ее. Она посмотрела на Рудольфа – источника этого гнева.

Однако Кирия не отвечала. Нынешняя Кирия отличалась от обычной. Она смотрит на Ивиам как на насекомое, ползающее по земле.

Акинас: Принцесса, взгляните правде в лицо.. Она…Кирия — предатель.

Ивиам взорвалась, поскольку Акинас сказал это с безразличием в голосе.

Ивиам: Ложь! Это невозможно! Она… Кирия была со мной с моего детства. Она всегда была на моей стороне…. Мы друзья, верно, Кирия?

Горечь прозвучала в словах Ивиам. И Кирия, что до сих пор молчала, открыла рот.

Кирия: Вы говорите про меня? Раз так, то вы ошибаетесь. Я была сделана с одной лишь целью – во имя этого дня…

Слова Кирии были безразличны. Ивиам нахмурилась от этих слов.

Ивиам: Ради этого дня? Была создана? О чем ты, Кирия?

Кирия: Я номер 3 Вал Кирия, специализирующаяся на бое. Этот андроид был создан ради этого дня. Ах, я сделала ошибку. Ориентировочно я Эвила, но я, Искусственная Эвила.

Кирия сказала эти слова равнодушно, Ивиам посчитала это за шутку. Однако Кирия была серьёзна.

Акинас: Вал Кирия… Невозможно… Этого не может быть…

Ивиам посмотрела на бормотающего Акинаса.

Ивиам: В-вам что нибудь известно об этом… Акинас?

Акинас посмотрел на бледное лицо спрашивающей Ивиам.

Акинас: Сейчас это не так важно, Марионе, Принцессу… Ваше Величество я поручаю тебе.

Марионе: что ты будешь делать?

Акинас: Я останусь сражаться.

Затем Акинас повернулся к Кирии и Рудольфу.

Акинас: Я буду сражаться и не допускать их до Ее Величества. Марионе, вылечи Ее Величество и возвращайся в Ксаос, как можно быстрее.

Мароне: Не шути так… Хотя если я оставлю Ее Величество в таком состоянии ей станет хуже. Эй вы! Запомните мои слова Хумасы! Я уничтожу Вас без сожалений!

Ивиам: гху… Мари.. оне.

После крика Марионе, Ивиам расслабилась на руках Марионе и они отступали.

???: Я не позволю Вам уйти.

Заблокировав отступление, перед ними стояла фигура.

Марионе: Ты?!

???: Хухуху. Вы побежали как раз вовремя …. Принцесса демонов…

В том месте стоял львинообразный человек. Это был король с большими амбициями, Король Зверей, Леовальд Кинг.

Марионе: хм, я не ожидал встретить Вас тут.

Марионе чувствовал себя очень обеспокоенно. Ивиам была в критическом состоянии, а противостоять тому, кто конкурировал с силой Великих Грабантов, худшая ситуация.

Леглос: Отец.

Леовальд: Шаг назад, Леглос, Эта Королева Демонов будет убита рукой Короля Зверей.

Деовальд сказал эти слова первому принцу, Леглосу, что стоял подле него. Он снял свою мантию и передал ее ему. А затем его мышцы взбугрились и аура Кровожадности высвободилась из его тела.

Марионе почувствовал атмосферу вокруг Леовальда, его не победить обычными методами. Что еще хуже, в его руках была Ивиам. Не было способа выиграть сражение.

???: Марионе!

Неожиданно, новый человек появился. И этот человек…

Марионе: Шубларс?

Да, это была Шубларс, защитница границы Эвила. Казалось, она спешила сюда. Скорее всего, она бежала сюда без остановки. Это было ясно, потому, как ее одежда была помята, дыхание прерывалось, и она была вся в поту.

Несмотря на это, Марионе не понимал, почему она была здесь, в Священном Олдайне. Она была довольно далеко от них. Он опасался, что Шубларс тоже оказалась предателем. Тогда Ивиам открыла свои глаза и посмотрела на нее.

Однако Шубларс не смотрела на них небрежно и открыла рот.

Шубларс: …Ираора предал нас.

Марионе: …Где Греяльд?

Шубларс: …возможно…

Появление Шубларс лишь доказало то, что Грейалд пал от руки Ираора.

Ивиам: Д-даже …Грейард.

Эта новость расстроила. Трепет тела Ивиам передался Марионе, пока он держал ее.

Тем не менее, Марионе до конца не верил Шубларс. Если он поверит ей, то может случиться, так же как и с Кирей.

Шубларс: Ваше Величество!

Шубларс видела критическое состояние Ивиам и попыталась подойти к ним.

Марионе: Не подходи!

Шубларс: Н-но Марионе. Ее величество страшно ранена!

Марионе: Не беспокойся, просто не подходи!

Шубларс остановилась после строгих слов Маионе. Она осмотрела состояние вокруг.

Шубрарс: Я поняла. Ситуация серьезная. Что хуже…

Она повернулась к Кирии, что стояла рядом с Рудольфом.

Шубларс: Я не ожидала такого от Кирии… Однако это значит Ириора сказал правду, она связана с этим человеком…

Марионе: м? О чем ты?

Шибларс: Тело Ираоры изменилось.

Марионе: Ты сказала, изменилось?

Шубларс: Да, его тело покраснело, и его сила и магия значительно увеличились. Один человек дал ему такую силу. Более того он поклялся в лояльности ему, а не её величеству.

Ивиам молча слушала историю Шубларс.

Ивиам: кха кха кха…

Дыхание Ивиам ухудшилось. А затем…

Дзюдом: Мау-чан, выпейте это.

Марионе: Эй ты! Что ты делаешь?

Дзюдом уже находился рядом и пытался передать ей бутылочку.

Ивиам: Господин Дз-дзю…дом…

Дзюдом: Это 《Зелье Крови》– остановит кровь. Вы потеряли очень много крови, если мы оставим все как есть, вы умрете. Так что, пожалуйста, поверьте мне, Мао-чан, я вам не враг…

Дзюдом посмотрел на нее. Ивиам больше не могла доверять кому-либо, так как даже самые близкие помощники предали ее. А затем…

*Кжииин!

Прозвучал жужжащий звук. Большое количество магии собралось в одном месте. Затем это место стало искажаться.

???: М? ну где она? … а..вот ты где, Владыка. У меня расхождения в нашем договоре… хм?… что с твоим лицом?

Объявился человек в красной робе.

Глава 115

Орнос: Ты услышишь от них напрямую? О чем ты говоришь?

Орнос, являющийся 4 Рангом из «Крулов», понятия не имел, что сказал ему Хиро Окамура.

Хиро хотел поговорить с Владыкой Демонов, но в Ксаосе ее не было. Сейчас Владыка Демонов находится в Святом Олдайне на конференции альянса. Связаться с ней напрямую представляется невозможным в текущей ситуации. Прежде всего, потому что расстояние между Ксаосом и Святым Олдайном довольно значительное. Орнос пожал плечами в изумлении.

Было кое-что, о чем Хиро хотел спросить Владыку Демонов. Он хотел прояснить детали контракта.

Затем, Хиро проигнорировал монолог Орноса и сосредоточил магию в оба свои указательных пальца.

«Перемещение» и «Владыка Демонов»

Хиро: (Я быстро должен отправиться туда и услышать обстоятельства и вернуться назад)

Однако Хиро внезапно осознал что-то.

Хиро: (……ах, я мог бы просто позвонить им отсюда вместо телепортации к ним)

Но он уже написал слова. Отмена вызовет Отдачу, поэтому он вздохнул и сказал.

Хиро: Эй, Глупая Ученица, я отойду на минуту, когда эти ребята вернутся, скажи им о сложившейся ситуации.

Никки: Конечно ~зо!

Хиро активировал свою Магию Слов после того как Никки отдала честь.

*исчезновение~!

Остальные люди, кроме Никки, были ошарашены, когда Хиро исчез.

Никки: До скорой встречи, Наствник ~зо!

Сцена из прошлого.

Когда Хиро Окамура прибыл в Ксаос, его спутники отошли ненадолго по своим делам. У Хиро не было выбора кроме как взять на себя задачу поиска гостиницы вместе с Никки.

Однако Хиро потерялся, когда ходил по улицам Ксаоса. Это произошло из-за размеров страны. Хотя Викториас была большой страной, Ксаос кажется намного больше.

Викториас была страной, которая состояла из множества городов. Ксаос можно сравнить с двумя или более городами, расположенными в одном месте. Хиро подумал, что недостаточно всего одного дня для экскурсии по Ксаосу.

Внутри города у Хиро и Никки возникли трудности в поиске места для ночлега, где бы они остановились. Они продолжили поиски, но проголодались. Таким образом, Хиро подумал, что с этим ничего не поделать и начал искать место, чтобы поесть. К счастью, они быстро нашли такое место.

*каран корон

Это был звук двери кафе, предупреждающий о вошедшем человеке. Изнутри кафе выглядело тусклым и безлюдным. Хиро нашел это удобным и приблизился к прилавку с едой.

Никки: А, Наставник! Я поищу нам жилище ~зо!

Хиро: А, Разве ты не голодна?

Никки: Нет ~зо! Копченое мясо в сумке Наставника было очень вкусным!

*удар!

Никки: Ува! Ч… Что вы делаете!

Хиро: Не «Что вы делаете»! Не ешь мою еду без моего разрешения!

Никки: У~ Мне очень жаль ~зо

Увидев Никки подавленной и с поникшей головой, Хиро вздохнул.

Хиро: Тогда иди и найди нам жилище, быстро. И я, может быть, прощу тебя, если ты это сделаешь.

Никки: Д… Да ~зо!

Никки, снова став полной энтузиазма, побежала на полной скорости. Хиро зашел в кафе и начал искать место, чтобы сесть. Хотя возле прилавка в одиночестве сидела молодая девушка, стул рядом с ней, похоже, был пустым. Поэтому Хиро направился к тому месту.

Продавщица: Что закажете?

Появилась продавщица.

Хиро: Я голоден, принеси мне свое самое вкусное блюдо.

Молодая девушка заметила Хиро и посмотрела на него из-за его прямолинейности. Хиро не обратил внимания на этот взгляд. Скорее, похоже, будто ее не существует для Хиро.

Через некоторое время Хиро подали жареный рис с большой порцией мяса. Хиро просто по запаху решил, что это блюдо является вкусным и быстро его съел.

Хиро: Дай мне еще одну чашку.

Этот цикл повторился три раза.

???: Фуфуфу.

Хиро услышал смех молодой девушки, сидевшей рядом с ним. Хиро посмотрел на нее.

Молодая девушка: А. Простите, вы ели так хорошо, что я просто…

Хотя Хиро был озадачен поведением молодой девушки, он вернул ей взгляд и проигнорировал ее. Продавщица, которая видел это, запаниковала.

Продавщица: Э… Эй! Ты! Этот человек…

Молодая девушка: Все в порядке.

Продавщица: Н… Но-

Молодая девушка: Я сказала, что все в порядке, он здесь гость, а я постоянный клиент. Социальный статус не имеет значения.

Продавщица: … хаа… если вы так говорите.

Когда Хиро услышал разговор двух людей, он понял, что молодая девушка рядом с ним, похоже, имела высокий социальный статус. Предполагая, что она представляет собой госпожу, Хиро чувствовал небольшое восхищение молодой девушкой, которая пришла одна в этот тусклое и безлюдное кафе.

Более того, молодая девушка была постоянным клиентом. Сейчас Хиро наконец заметил внешность молодой девушки. Она имела красивые светлые волосы. Ее лицо было правильной формы. Она пахла как благоухающий цветок. Хиро посчитал, что многие мужчины были бы очарованы этой красивой девушкой.

Хиро также был удивлен, потому что такая красивая женщина пришла в одиночестве сюда, в этот темное кафе и более того она является постоянным клиентом. Но Хиро мгновенно вернулся к своей трапезе, ибо он не относился к этому.

*каран корон

Продавщица перевела внимание на нового гостя. Похоже, что гостей было несколько, трое плохо выглядящих парня вошли в кафе.

Мужчина А: Оо! Эт… Это! Здесь есть женщина! ~

Один из трех заметил присутствие девушки и повысил голос.

Мужчина Б: О!… Это прекрасно~

Мужчина В: Кроме того, она очень красивая! ~

Пыхтя своими носами в возбуждении, они приблизились к девушке.

Продавщица: У… Ум Клиенты!

Мужчина А: Заткнись! А теперь помолчи.

Мужчина Б: Ун ун… Если не замолчишь мы можем убить тебя.

Мужчина В: Гьяхахаха.

Продавщица замолчала из-за их слов. И вернула свой взгляд на молодую девушку. Кто-то тихо положил одну руку на плечо молодой девушки, и продавщица побледнела в этот момент.

Мужчина А: Эй, эй, сестренка, хочешь хорошо провести с нами время?

Мужчина Б: Ун… Ун… В таком случае мы будем обращаться с тобой нежно ~

Молодая девушка: Хоу, у вас довольно энергичный дух.

Девушка спокойно ответила двум людям, обращавшимся к ней.

Мужчина В: Гьяхахаха. Наш дух полон бодрости. Ну, как насчет этого? Хочешь поиграть?

Молодая девушка: Мне жаль, после этого у меня есть частные дела.

Мужчина А: Тогда просто пропусти их~

Мужчина Б: Ун… Ун… Это намного лучшая вещь. Мы покажем тебе много вещей, которые заставят тебя чувствовать себя хорошо~

Мужчина В: Гьяхахаха! Мы тебя тр**нем так сильно, что ты даже не сможешь встать на следующий день! Гьяхахаха!

Вульгарный смех резонировал по всему кафе. Продавщица побледнела сильнее из-за сложившейся ситуации.

Молодая девушка: Мне придется отказать, чтобы вы ни говорили. Кроме того, вы ребята, похоже, не являетесь жителями этой страны?

Мужчина А: А? Ну, это верно. Мы приехали сюда только вчера.

Молодая девушка: Как и ожидалось, потому что я первый раз сталкиваюсь с такими грубыми людьми в этой стране.

Три человека подняли брови из-за внезапной манеры речи молодой девушки.

Извращенец А: …ха? Эй, сестричка, знаешь, тебе не стоит быть безрассудной с нами? ~

Извращенец Б: Ун… Ун… Хорошее чувство может стать болезненным ~~

Извращенец В: Гьяхахаха! Так что просто стань послушной и поиграй с нами.

Внезапно, рука на плече молодой девушки была сбита вниз.

Молодая девушка: Что вы делаете?

Молодая девушка внезапно встала и пристально посмотрела на них. Похоже, что она сердится, но это нельзя подтвердить, потому что ее лицо, кажется, скрыто за ее длинными волосами.

Молодая девушка: Вы нация Эвилов! Как Эвилы вы должны гордиться тем, что вы являетесь одними из Эвилов!

Три человека были захвачены врасплох порывом молодой девушки.

Извращенец А, Б, В: Гьяхахахахаха!

Они высмеяли молодую девушку, смеясь от всего сердца.

Извращенец А: Эта жизнь… Я должен гордиться? Чушь! В ней нет никакой ценности!

Извращенец Б: Ун… Ун… Какое интересное замечание эхехе~~

Извращенец В: Гьяхахахахахаха! Кажись, у меня начались боли в животе!

Когда молодая девушка увидела их действия, она решительно схватила свой кулак, продавщица, похоже, побледнела еще сильнее из-за сложившейся ситуации. Однако-

Хиро: Заткнитесь, Дерьмовое Трио.

Хиро, покорно сидевший до сих пор, не выдержал и пожаловался. И из-за этих грубиянов Хиро потерял свой аппетит.

Дерьмо А: Аа? Эй, эй, ты говоришь о нас? ~

Было ясно, что единственные в этом кафе Хиро и они. Это был сарказм и неуважение, и если Хиро не даст отпор, он не будет Хиро.

Хиро: Здесь больше никого нет. Я говорю о вас, ребята. Или, возможно, ты хочешь, чтобы я переименовал вас как Трио Мусора?

Мусор А: Ч… Что ты сказал?!

Хиро: Теперь убирайтесь. Из-за вас я потерял свой аппетит. Я не хочу, чтобы мусор существовал рядом со мной.

Из-за своего сарказма Хиро получил взгляды трех разъяренных людей.

Мусор А: Эй, Красная Мантия, ты хочешь умереть? Хах?

Молодая девушка: Что вы делаете? Этот человек не имеет ничего общего с этим!

Другие двое начали подходить к Хиро; молодая девушка пыталась помешать им, но ее отодвинули в сторону. Было ясно, что они не собирались уходить. Из-за этого Хиро выпустил вздох.

Молодая девушка: Ку!

Мусор А: Сестричка, позже давай позабавимся, но перед этим… ~

Однако Хиро перевел свой взгляд от мужчины к продавцу.

Хиро: Эй, продавщица, в этой ситуации, если мне удастся выгнать Трио Мусора отсюда, могу я получить эту еду бесплатно.

Продавщица: Ээ… Аа… Я не возражаю, но…

Хиро: Хорошо, соглашение заключено.

Хиро усмехнулся после этого.

Хиро: Давайте выйдем. Я стану вашим оппонентом, Трио Мусора.

Мусор А: Выходи, Красная Мантия! Не жалуйся, если мы убьем тебя!

К счастью, похоже, что улица не была заполнена, и они все пошли в переулок и Хиро встал напротив Трио Мусора.

Хиро: Не говорите мне, что вы сразитесь со мной втроем одновременно. Разве это нечестно?

Три человека усмехнулись, и Хиро решил, что накладно ждать пока они ответят.

Хиро: Давайте пропустим разговор. Подходите, Трио Мусора.

Трио Мусора: М… Мы убьем тебя!

Три человека напали одновременно.

Молодая девушка: Б… Будь осторожен!

Молодая девушка закричала, потому что заметила ножи у трех человек. Однако Хиро вздохнул. Затем Хиро сосредоточил магию в обоих своих указательных пальцах и быстро написал слова.

Хиро: Вы можете заниматься скайдайвингом без парашюта?

Внезапно Хиро исчез вместе с тремя людьми.

Молодая девушка, увидевшая это, в изумлении перестала моргать глазами. И тут она заметила значительное количество магии, появившейся над ней, и посмотрела вверх.

Четыре человека сейчас висели в воздухе.

Мусор А: Э? А? О? На… нааааааааа?!

Мусор Б: Что за чертовщинаааааа?!

Мусор В: Увааааааа?! Высоко! Слишком высоко! Я умру от такой высоты.

Хиро не винил их за удивление. Ранее они были в переулке, но прямо сейчас они висели в воздухе. Более того, они были довольно высоко.

Хиро: Йо, как оно? Это будет ваш первый опыт скайдайвинга, верно?

Со злой усмешкой Хиро сказал эти слова трем людям, которые плавали в воздухе.

Мусор А: Т… Ты! Ч… Что ты сделал! Эт… Это…!

Хиро не понимал, что они пытаются сказать ему. Но одно можно сказать наверняка, сейчас они испуганные маленькие куски дерьма.

Хиро: Ну, даже если у вас, ребята, гнилые личности, вы все еще Эвилы, даже от падения вы только получите серьезные травмы… это если вам повезет.

Мусор А: Е-если нам повезет-?! Увааааааааа!

Хиро: Пока ~

*исчезновение

Хиро снова исчез.

Трио Мусора: Нееееееееееееееееееет!

Хиро вернулся на свое прежнее место и встретился с продавщицей.

Хиро: Я сказал им не приходить сюда снова. И как договаривались, эта еда будет бесплатной, верно?

Продавщица: Э… А… Да.

Хиро услышал, как что-то с грохотом упало снаружи, и понял, что те трое роскошно поцеловались с землей.

Кстати, словами, которые использовал Хиро некоторое время назад, были…

«Перемещение» и «Четыре человека»

Вернулся он тем же словом «Перемещение», вызванным своей магией.

Хиро остался доволен наполненным желудком и начал покидать это место.

*хвать!

Молодая девушка схватила руку Хиро.

Хиро: Чего тебе надо?

Хиро ожидал, что молодая девушка собирается выразить свою благодарность, но он был озадачен ее словами.

Молодая девушка: Я… Я Владыка Демонов этой страны! П… Поэтому, пожалуйста, позволь мне угостить тебя любым напитком, который ты пожелаешь!!

Хиро подумал, что, в конце концов, с головой этой девушки что-то не так.

Глава 116

Хиро понял, что она хочет угостить его напитком, потому что частично вовлекла его в этот инцидент. Вероятно, это и есть причина ее действий, извинения не требовались, потому что Хиро был тем, кто спровоцировал драку.

Однако слова «Я Владыка Демонов», которые она сказала ранее. Хиро непреднамеренно подумал, что он не так расслышал ее слова. Поэтому он попытался прокрутить эти слова в своей голове.

«Я Владыка Пляжа», так подумал Хиро. Хотя он не понимал смысла, он предположил, что это что-то близкое к менеджеру пляжа. Но «… Нет» Хиро отверг это, для начала его впечатление сложилось, основываясь на ее внешности. Даже если он изменил слова на те, которые звучат одинаково, он не смог найти какие-нибудь слова, которые имеют схожие с ее словами.

Иначе говоря, слова «Владыка Демонов» ему не послышались. В присутствии Хиро она утверждала, что является Владыкой Демонов. Если он не ошибался, это родная территория Владыки Демонов, хотя он слышал, что Владыкой Демонов была женщина, кто бы мог подумать, что Владыка Демонов будет скрываться в одиночестве в таком кафе?

Предположим, что она — Владыка Демонов, и хотя потенциально и может выйти наружу в одиночку при таком уровне порядка, только что произошел инцидент с незнакомыми людьми. Она, вероятно, не получила официального разрешения выходить наружу.

«Или она просто стремится стать Владыкой Демонов», Хиро инстинктивно анализировал этот вопрос. Он думал о преимуществах, но ничего не нашел. Он сомневался в этом, потому что она может или может не быть Владыкой Демонов Страны Демонов. В любом случае, Хиро выяснит это в ближайшее время.

Обдумав реакцию продавщицы, когда Хиро разговаривал с молодой девушкой в грубой форме, он понял, что высока вероятность того, что она могла быть кем-то знаменитым. Кроме того, когда Дерьмовое Трио приблизилось к ней, продавщица стала еще более обеспокоенной. Уже из этого ясно, что молодая девушка была либо влиятельным, либо могущественным человеком.

Когда Хиро спокойно обдумал это, он решил, что она может быть настоящей. И теперь, когда Хиро почесал свою щеку, он увидел, что молодая девушка наблюдает за ним с нетерпеливым выражением.

Хиро: (ну, я жду эту Глупую Ученицу, так что, наверное, это нормально)

Подумав так, он решил покорно принять ее предложение.

Хиро вернулся в кафе, и как она и обещала, его угостили напитком. Это была просто содовая с мороженным, но она все равно была вкусной.

Когда Хиро увлеченно пил напиток, она, наконец, заговорила.

Молодая девушка: Как я уже сказала ранее, я Владыка Демонов. Тот, кто управляет этой страной.

Пристально посмотрев на нее, Хиро оставался молчаливым. Затем, она почему-то заволновалась и сказала.

Молодая девушка: А, п-пожалуйста, спроси продавщицу, говорю я правду или нет~!

Хиро: Нет, начнем с того, что я уже понял это из той речи продавщицы.

Молодая девушка: Ах… Я, ясно. Муу…

Хиро: Независимо от того, являешься ты Владыкой Демонов или нет, тебе что-то нужно? Это угощение, что ты дала мне, не является причиной того, почему ты меня остановила, верно?

Она остановила дыхание от слов Хиро.

Молодая девушка: Уу~, ты даже это понял.

Хиро: Было легко понять так много.

Атмосфера вокруг нее указывала, что она хотела поговорить. Без такого намерения, она бы не остановила его, схватив за руку на выходе из кафе.

Молодая девушка: У~~, меня, правда, так легко понять?

По какой-то причине ее глаза помрачнели.

Хиро: Кто знает. Может я просто очень проницательный.

Хиро дал равнодушный ответ.

Хиро: Итак? О чем ты хочешь поговорить?

Молодая девушка: А, эт-, это.

Она запнулась, сомневаясь, стоит ли говорить.

Хиро: Я пойду если тебе больше нечего сказать.

Хиро попытался выбраться из этого места, потому что это стало для него немного хлопотным. Однако его руку снова схватили.

Молодая девушка: Н-насчет твоей магии некоторое время назад.

Хиро: Извини, я не обязан отвечать про это.

Молодая девушка: … Ясно… так…. это верно…

Хиро понял, что она сразу стала подавленной.

Хиро: (Она на самом деле Владыка Демонов? Я вижу только обычную молодую девушку.)

Хиро сравнивал ее с другими девушками, о которых он знал, но не обнаружил никакой разницы. Скорее, он не видел ее как человека калибра Владыки Демонов.

Хиро: (Хотя я слышал это от Красной Лоли, похоже, что нынешний Владыка Демонов был вынужден принять корону, когда предыдущий Владыка Демонов умер.)

Место правителя не может быть пустым. Он слышал, что временно отбирался человек, который имел след крови королевской семьи, чтобы принять это место.

Затем, девушка вопросительно подняла свое лицо.

Ивиам: Е-, если подумать, я еще не представилась должным образом! Я Ивиам! Ивиам Гран Еарли Ивининг.

Хиро: Какое длинное имя. Я буду звать тебя просто Владыка Демонов. (прим: здесь и далее Хиро обращается к ней Maou, ранее в своих мыслях он использовал Demon Lord)

Ивиам: Если возможно, я бы хотела, чтобы ты звал меня по имени.

Хиро: Как насчет Владыка Демонов (仮-температура)? Я думаю, было бы интересно, если бы это было Владыка Демонов (笑-улыбка).

Владыка Демонов-笑-улыбка: На что ты намекаешь, Владыка Демонов (笑-улыбка)! Ууу~, Владыка Демонов нормально…

Она перестала жаловаться, удрученно опустив свои плечи.

Ивиам: …Твое имя.

Хиро: Н?

Ивиам: Могу я услышать твое имя?

Что делать теперь, подумал Хиро. Он не был против представиться. Если другой правитель узнает, что он с Владыкой Демонов, это может стать проблематичным. Но, в отличие от того времени когда он был призван, сейчас у него достаточно сил, чтобы справиться с любыми столкновениями. Поэтому он решил, что незачем волноваться по этому поводу.

Хиро: Хиро. Хиро Окамура.

Ивиам: Хиро… какое хорошее имя.

В этот момент она улыбнулась, это была такая ослепительная улыбка, что пленила бы любого, кто на нее посмотрел. Улыбка была способна усмирить и очаровать тех, кто смотрели на нее. Однако Хиро не потерял своего грубого выражения.

Ивиам: Хиро, ты похож на тех людей, ты не житель этой страны, я права?

Хиро: Это верно. Я прибыл только сегодня.

Ивиам: По какой причине ты пришел сюда?

Хиро: Я хочу задать тебе тот же вопрос.

Хотя он не обязан ей рассказывать, он подумал, что может честно ответить, что его спутники сказали, что им нужно навестить кого-то. И когда он сказал это, она ответила «Ясно» и кивнула в знак согласия.

Хиро: Ну, моя цель немного необычна.

Ивиам: Что ты имеешь в виду?

Хиро: Великая Библиотека Фортуна находится в этой стране, верно?

Ивиам: Да.

Хиро: Я пришел сюда, потому что хочу получить пропуск на вход в Подвал номер 5.

Честно говоря, Хиро ждал Лилин для получения пропуска.

Ивиам: Говоря о Подвале номер 5, чтобы попасть туда тебе нужно разрешение королевской семьи. Почему ты хочешь попасть в такое место?

Хиро: Ха? Разве это не очевидно? Я хочу прочитать книги? Разве есть другие причины, кроме чтения?

Ивиам: …Ээ? Ты не продашь их?

Она посмотрела на него с удивленным выражением, как будто хотела сказать «Серьезно?»

Хиро: Ха? Что заставило тебя думать так? Что произойдет, если я продам их? Я получу немного золота?

Ивиам: В-, вообще-то да.

Хиро: Послушай, я только хочу почитать редкие книги. Это просто интеллектуальное любопытство. Меня не интересуют такие вещи, как деньги.

Ивиам: ………

Некоторое время Ивиам оставалась ошарашенной. Она была удивлена неожиданным словам Хиро.

Ивиам: Ах, я извиняюсь за это. Я получала много запросов на вход в Подвал номер 5, но до сих пор большая часть из их намерений было украсть то, что находится внутри, так что я невольно спросила, потому что большинство людей хотели получить из этого прибыль.

Хиро: По ошибке ты приняла меня таким же? Не сравнивай меня с этими парнями. Это неприятно.

Хиро недовольно надулся, потягивая свой напиток. Видя Хиро таким, Ивиам мягко улыбнулась.

Ивиам: …Ясно, я имею в виду, я действительно сожалею об этом. Я не учла, что есть человек, который не хотел ничего, кроме как просто прочитать их.

Хиро: Разве у людей здесь нет жажды к знаниям?

Ивиам: Ну, здесь тоже есть люди похожие на Хиро. Тем не менее, люди, которые непринужденно и внимательно читают книги, как это ни печально… в действительности таких людей очень мало.

В настоящее время идет война, и рано или поздно страна может стать полем битвы, поэтому большинство людей укрепляют тела и запасаются на случай чрезвычайного положения. Откровенно говоря, таким же образом Хиро не заботился об упомянутом народе, он только хотел прочитать кое-какие книги.

Ивиам: Но разве ты не согласишься, что книги это хорошо?

Хиро: Хех, так ты любишь книги?

Он услышал ее бормотание и спросил, есть ли у нее любимые книги.

Ивиам: Ну, чтение книг позволяет мне быть кем-то другим, не Владыкой Демонов. Во время чтения я могу свободно расправить свои крылья.

Хиро: Ты говоришь так, как будто сейчас ты не свободна.

Она нахмурилась, когда услышала его слова.

Хиро: Если ты скажешь, что нахождение здесь не является примером твоей свободы то, что тогда является для тебя свободой?

Ивиам: Э-Это…… Обычно я не провожу здесь все свое время! Я часто веду всех и руковожу ими как Владыка Демонов!

Хиро: Тем не менее, ты являешься постоянным клиентом здесь, верно?

Ивиам: У…… уу……

В этот момент продавщица, которая стала очевидцем разговора между двумя людьми, где Ивиам была загнана в угол, нашла это забавным и улыбнулась.

Ивиам: Моу! Что тут смешного, дура!

Продавщица: П-, Простите меня, Владыка Демонов-сама! О-, Однако прошло много времени с тех пор как я видел вас такой, Владыка Демонов-сама!

Когда продавщица радостно сказала это, щеки Ивиам покраснели. И затем она пристально посмотрела на Хиро.

Ивиам: …Почему-то я сержусь, когда говорю с тобой, Хиро.

Хиро: Не обвиняй меня в этом.

Ивиам: Му~

Хиро: Несмотря на то, что ты действительно можешь быть Владыкой Демонов, не так плохо считать, что ты свободна. Ты не согласна?

Ивиам: …Ээ?…

Хиро: Хотя я не знаю, что значит быть Владыкой Демонов, но твои волнения на тему пределов Владыки Демонов. Может ли это быть, потому что ты устала быть Владыкой Демонов?

Ивиам: ………

Хиро: Иными словами, если ты хочешь жить такой жизнью, ты просто должна отбросить свой образ, в котором ты стараешься стать Владыкой Демонов.

Ивиам: Я-я не могу сделать такую вещь! Люди потеряют того, за кем следуют!

Ивиам ударила своим кулаком по прилавку, когда Хиро предложил такой вариант.

Хиро: Если дело в этом, разве ты не согласишься, что у тебя должны быть способности сделать это? Если это правда, что ты настоящая, даже если ты правитель, который действует как пожелает, люди последуют за тобой, если ты харизматичный человек.

Ивиам: ………

Хиро: «Во благо людей и во благо страны»; это великолепный идеал. Однако если ты не можешь двигаться для своего блага, когда-нибудь ты потерпишь неудачу. Мне было бы жаль такого правителя. Если бы это был я, даже если никто не последует за мной, я справлюсь с этим.

Ивиам слегка опустила лицо вниз.

Ивиам: Люди последуют за правителем, который поступает, как ей захочется…?

Хиро: Ты можешь сказать это так, я думаю, что ты сможешь добиться этого, если у тебя есть способность стать правителем. Ну, по крайне мере, ты не выглядишь правителем в моих глазах.

Ивиам: Ээ?

Хиро: С моей точки зрения, все, что я вижу это обычная молодая девушка.

Ивиам вздрогнула от слов Хиро, и ее сердце заколотилось. Как будто острая стрела пронзила ее сердце. «Нет, это другое». Она почувствовала, как будто ее сердце было схвачено чьей-то голой рукой, которая направила лихорадку по всему ее телу.

Ивиам: (Обычная…… молодая девушка.)

Хотя Ивиам не заметила, ее лицо до кончиков ушей окрасилось в красный цвет. И поэтому продавщица улыбнулась, когда увидела такое лицо.

Ивиам: Я-, Я Владыка Демонов! Н-нннназывать меня обычной девушкой, э-ээто смущает!

Глава 117

Ивиам не заметила перемену в своем тоне. Тем не менее, она почувствовала облегчение, и приятное ощущение безопасности поселилось в ее сердце.

Несмотря на то, что Хиро не был осведомлен о ее ситуации, он просто заявил о том, что его тревожит, но вместо этого Ивиам стала обеспокоенной.

Ивиам: К-, кстати, Хиро!

Хиро: Аа? Почему твое лицо красное?

Ивиам: Н-, Не беспокойся насчет этого! З-Здесь просто что-то не так с вентиляцией воздуха!

Хиро: Разве?

Если бы спросили Хиро, он бы ответил, что тут было холодно. Кроме того, он нашел изменение ее тона необычным, и наклонил голову в бок.

Ивиам: Х-Хиро, ты искатель приключений, я права?

Она вернулась к своему прежнему тону. Хотя Хиро думал, что предыдущий тон подходит ей больше, он не придал этому значения, так как он больше не думал о нем.

Хиро: Наверное.

Ивиам: Как долго ты собираешься оставаться здесь?

Хиро: Кто знает, зависит от цели.

Ивиам: Ах, это насчет Великой Библиотеки Фортуна, о которой ты говорил ранее?

Хиро: Да…, или, возможно, я должен сказать, что если ты на самом деле Владыка Демонов, ты можешь предоставить пропуск, верно?

В этот момент она, наконец, заметила его намерения. Хиро, который был только наполовину убежден, спросил, потому что он не понимал, была ли она Владыкой Демонов или нет.

Ивиам: Да, если это я, я могу выдать пропуск. Однако независимо от того как сильно ты хочешь прочитать книги в Подвале номер 5, там находятся запрещенные книги, древние документы и прочие ценные книги, которые нельзя выносить из помещения. Я не могу сразу дать пропуск человеку, которому я не доверяю.

«На этот счет она права». Хиро считал ее точку зрения оправданной. Он подумал, что у него нет выбора, кроме как возложить свои надежды на Лилин и ее группу.

Ивиам: Однако если Хиро выслушает мое предложение, я дам тебе пропуск.

Его брови дрогнули, когда он устремил свой взгляд на нее.

Хиро: Предложение, говоришь?

Ивиам: Да, другими словами, поручение. Конечно, я создам контракт. Хотя это только если Хиро не возражает.

Хиро обдумывал намерение ее слов. «Не похоже, что она врет». Если она действительно Владыка Демонов, он подумал, что это будет хорошей сделкой.

«Конечно, нет лучшего предложения для достижения моей цели, если я получу пропуск непосредственно от лица, управлявшего страной», сообразил Хиро. Хотя он посчитал, что это плохо по отношению к Лилин, не было никакой гарантии, что она сможет получить пропуск. Таким образом, когда есть более надежный способ, он мудро выберет его.

Хиро: (Однако, эта Владыка Демонов… вернее, я еще не знаю, является ли она на самом деле Владыкой Демонов. Тем не менее, похоже, что ее поручение не будет нормальным.)

Хотя до сих пор Хиро выполнил кучу поручений, это был первый раз, когда он получил поручение непосредственно от правителя. Следовательно, он не мог предположить каким оно будет. Хотя он думал, что она может выдвинуть неразумное требование, он рассудил, что стоит хотя бы просто выслушать ее историю.

Хиро: …Содержание твоего поручения?

Выражение лица Ивиам мгновенно застыло. Просто наблюдая за этим, Хиро понял, что она собиралась дать не просто какое-то причудливое поручение.

Ивиам: Ты же знаешь о конференции, которая будет через одну неделю, да? Ну, насчет этой конференции-

Хиро: Погоди секунду.

Ивиам: …Что такое?

Хиро: Конференция? Если я не ошибаюсь, я слышал некоторые слухи об этом перед тем как прибыл сюда, но ты сказала одну неделю-? Разве ты должна быть в таком месте, если ты Владыка Демонов?

Ивиам: ………

Она внезапно отвела взгляд. «Ах, так она действительно сбежала из замка», подумал Хиро.

Хиро: (Возможно, она была не в состоянии вынести давление, и похоже пришла сюда, чтобы взять передышку, да…)

Размышляя над этим, он посмотрел на продавщицу. Она слегка кивнула в ответ, по-видимому, пытаясь сообщить, что он попал прямо в цель.

Хиро: Хаа, ну, достаточно о тебе.

«Это не значит, что я решил, что ты Владыка Демонов», подумал Хиро.

Хиро: Эта конференция пройдет через неделю. Если я правильно помню, она называется «Конференция Альянса Хумасов и Эвилов»

Ивиам: Да, но…

Почему-то выражение ее лица потемнело.

Хиро: …Возникнут какие-то проблемы. Вернее, ты думаешь, что есть вероятность того, что что-то произойдет?

Ивиам: ………

Хиро: Это молчание означает, что я прав. Но начнем с того, что возникновение опасностей во время конференций не является редкостью.

Ивиам: Это… это верно, однако.

Хиро: Где оно? Место проведения конференции?

Ивиам: Я не могу рассказать. По крайней мере, пока ты не подпишешь контракт.

Если бы она так легко раскрыла место, Хиро бы, скорее всего, начал презирать ее. Также, если бы она небрежно рассказала такую секретную информацию, как место проведения конференции, она бы провалилась как Владыка Демонов.

Хиро: Я понял. Тогда поторопись и скажи уже, что ты от меня хочешь.

Ивиам: …Я хочу, чтобы ты стал тем, кто поможет этой стране.

Хиро: ………

Ивиам: Я не хочу верить в то, что это произойдет, но на континенте Хумасов происходят малозаметные движения. Когда страна останется без правителя, я хочу, чтобы ты одолжил свою силу, встав на защиту этой страны.

Видимо, она не могла защитить свою страну сама, так как она направлялась на конференцию. Хумасы могут воспользоваться этой ситуацией, чтобы напасть. Иными словами, сейчас она страдает от легкой тревоги из-за возможности предательства.

Если нечто подобное случится, Ивиам хочет попросить помощи у Хиро, чтобы гарантировать, что ни одна из сторон не пострадает.

Ивиам: Я смогла понять силу Хиро, просто наблюдая за тобой ранее. Эта ужасающая магическая сила, или, вернее, твоя магия… скорее всего, Уникальная Магия, верно?

Хиро был потрясен, но сохранил непроницаемое лицо. Он не рассчитывал, что его мгновенно раскусят.

Ивиам: Я уверена в своем магическом восприятии. Я не почувствовала никаких атрибутов в магии, использованной тогда… поэтому, у нее должен быть уникальный атрибут.

Хиро: …Я даже не знаю.

Ивиам: У меня нет намерения обнародовать это. Что мне нужно, так это настоящая оборонительная мощь. Если это будет Хиро… если это ты, владелец этой силы, который поступает так, как пожелает, я смогу рассчитывать на тебя как на одного из защитников этой страны.

«Похоже, что даже если я обману ее, она уже очень доверяет мне», подумал Хиро вздохнув.

Хиро: Это удобная способность. Несмотря на то, что я, определенно, использую уникальную магию, ты хочешь, чтобы я раскрыл свою силу в случае чрезвычайной ситуации?

Ивиам: Верно. Это исключительно крайняя мера предосторожности. Конечно, было бы хорошо, если бы ничего не случилось.

Хиро: …в таком случае, какой будет оплата?

На этом она медленно расслабила щеки.

Ивиам: Я выдам тебе пропуск на вход в Подвал номер 5 Великой Библиотеки Фортуна.

Хиро: …устное обещание, да?

Ивиам: Нет, я уже говорила это ранее, верно? Мы подпишем контракт.

Сказав это, она достала один лист бумаги из своего нагрудного кармана. На нем еще не было ничего написано. Она прикусила палец зубами и использовала свою кровь для письма.

Хиро решительно подтвердил слова, написанные в контракте. Он содержал подробности оплаты поручения. Кроме того, в нем была написана политика соблюдения, для удержания сторон от разрыва и отказа контракта после подписания.

Ивиам: Это Свиток Контракта. Если люди, подписавшие его, нарушат данное ими слово, написанное в этом контракте, их души будут отрезаны.

Хиро: …иными словами, наши жизни будут отняты.

Ивиам: Это, несомненно, верно.

«Какой пугающий контракт», Хиро вздохнул, когда понял его рискованность. «Конечно, можно проинформировать другую сторону, подписавшую этот договор о месте проведения такого важного собрания», подумал Хиро.

Ивиам: Мое поручение… ты примешь его?

Она верила, что Хиро мог отказаться. Хотя Хиро, определенно, был силен, он был искателем приключений, который не хотел принимать участия в войнах. Кроме того, у нее было непонятное ощущение, что ему не нравится контракт. Тем не менее, она была очень заинтересована в его потенциале.

Ивиам поняла, что Хиро обладал огромным количеством магической силы. Вероятно, его уровень, в соответствии с его магией, также был высок. По какой-то причине, она смогла понять, что его уровень может быть выше, чем ее, Владыки Демонов. Но, чтобы такой исключительный человек появился в такой ситуации, она считала, что это может быть откровением чего-то к ней.

По этой причине Ивиам хотела получить помощь Хиро любой ценой. Ее привлекла не только его сила, еще она заметила, что Хиро также каким-то образом привлек ее сердце. «Не смотря на это, в основном исключительно из-за его силы», так она думала.

«Если это Хиро, то он подойдет на роль эффективной защиты страны», предположила она. Хотя она дразнила Хиро приманкой, основываясь на их переговорах, она смутно почувствовала, что Хиро был в дурном настроении. Впрочем, это не то, о чем ей стоит беспокоиться прямо сейчас.

Хотя она была обеспокоена тем, что Хиро может отказаться от поручения, она рефлекторно напряглась, когда Хиро ответил.

Хиро: Итак, где я должен подписать?

Несмотря на то, что Хиро задал ей такой вопрос, Ивиам застыла, подозрительно наблюдая за Хиро.

Хиро: Эй, скажи мне, где подписать, быстрее.

Ивиам: Ээ, а-, аа… н-, но, ты действительно согласен? З-знаешь, есть шанс, что может начаться война.

Хиро: Меня это не сильно волнует. Даже если начнется война, я не тот человек, который умрет от этого.

«Насколько же ты уверен в себе?», хотела спросить Ивиам. Однако, отложив это в сторону, Ивиам не могла не быть счастлива, потому что Хиро подпишет контракт.

Ивиам: З-Здесь. Подпиши здесь.

«Ее тон снова изменился только что», подумал он. Затем, в тот момент, когда Хиро подписал контракт кровью так же, как и она.

*Пикааааааааааааа!

Свиток Контракта начал испускать бледный свет. Затем бумага разделилась пополам на две части и впиталась в груди двух людей.

Ивиам: Фу~ С этим наш контракт завершен.

Хиро: Знаешь, твой тон изменился.

Ивиам: С-, С этим наш контракт был заключен! И не возражай на счет моего тона!

«Она совсем не страшная», подумал Хиро, когда Владыка Демонов прокричала с красным лицом. Таким образом, после заключения контракта, Хиро получил детали о конференции, которая состоится через неделю.

*каран корон.

Никки: Наставник! Я смогла найти гостиницу! Пожалуйста, похвалите меня!

Весело появилась Никки. Однако позади нее была тень.

Шубларс: О, ~м, так вы были здесь, Ваше Величество ~н.

Ивиам посмотрела на чарующую женщину, появившуюся в наряде танцовщицы, ее большая грудь была обнажена. Ивиам сделала разочарованное выражение лица и пробормотала «Меня обнаружили».

Шубларс: Действительно, зна~ете, Марионе и Кирия зля~тся.

Ивиам: П-, Прошу прощения. Мне пора возвращаться.

Шубларс: Пожалуйста, возвращайтесь. ~М? О боже, тайная встреча с мужчиной? ~м, я действительно не могу оставить вас, когда вы в трудном положении, Ваше Величес~тво.

Шубларс подразнила ее, посмотрев на Хиро… Несмотря на то, что это было не так, лицо Ивиам стало ярко-красным.

Ивиам: Э-, э-э-э-это не секретная встреча! И, Я-я-я-я не ищу подобного рода вещи, когда я в трудном положении.

Шубларс: Фуфуфу, -фу ~н……

Затем она спокойно посмотрела на Хиро.

Ивиам: С-, слушай! Пошли быстрее! Мне много чего нужно сделать!

Шубларс: А~а! Боже, Ваше Величество, как пожелаете, Ваше Величест~во.

Ивиам направилась к двери, внезапно она замерла, затем повернулась в сторону Хиро.

Ивиам: Итак, Хиро, я рассчитываю на тебя! Но не будь слишком безрассудным, хорошо?

Сказав эти слова, она вышла из кафе.

Шубларс: О боже, тон Ее Величество был… ~м Яс~но.

Сказав это, она еще раз посмотрела в сторону Хиро.

Шубларс: Фуфуфу, похоже, Ее Величество в долгу перед вами, Спа~си~бо.

Она подмигнула Хиро и точно так же вышла из магазина.

Никки: …что это, черт возьми, было?

Никки склонила свою голову не в состоянии понять всю ситуацию.

Хиро: Кто знает, я только что получил поручение от странной женщины.

Никки: ……поручение?

После этого Хиро рассказал Никки, что должно произойти во время ближайшей недели. Он сообщил Никки подробности о высокой вероятности становления этого места полем битвы. Затем он проинструктировал Никки, что они могут буйствовать, если потребуют обстоятельства. Но, по какой-то причине Никки сказала «У меня руки чешутся проверить свои навыки ~зо» в возбужденной манере.

Хиро: (Однако, подумать только, что она на самом деле Владыка Демонов…… но, независимо от того, как я на нее смотрю, она выглядит как обычная девушка.)

В то время, следующая мысль не пришла на ум Хиро. Тот факт, что события этой недели будут иметь важность такой степени. Безусловно, Хиро не мог даже представить такого.

Глава 118

После того как Хиро вспомнил свой обмен с Владыкой Демонов, Ивиам, он использовал слово «перемещение», чтобы спросить непосредственно ее о ее истинных намерениях, учитывая содержимое контракта.

Когда его ученица Никки увидела это отбытие, сам он почувствовал знакомый опыт перемещения телепортацией и решил, что прибыл к месту своего назначения. После первого осмотра места прибытия, он решил высказать свои жалобы ей.

Хиро: Хм? Где это? …… О, вот она. Эй, Владыка Демонов, в контракте имеется нестыковка… погоди, что это с твоим лицом?

Первая вещь, о которой он подумал, была тяжесть атмосферы, она не была равнодушной. Жажда крови и чувство враждебности ощущалось по всей области. Не только это, но также присутствие людей, окружающих Хиро заставило его осознать, что многие из них не были обычными людьми.

И основным показателем было то, что Ивиам, человек, с которым он пришел встретиться, была вся покрыта кровью, и ее нес какой-то странный дядька.

Хиро сделал серьезное выражение и спокойно осмотрел окружение. Большое здание похожее на храм оказалось в поле его зрения.

Хиро: (Это должно быть Великий Храм Олдайн, о котором говорила Владыка Демонов.)

На всякий случай, он узнал определенную информацию о конференции, поэтому не был удивлен. Он был только впечатлен размерами здания.

Марионе: Т-ты ублюдок! Ты кто такой! Откуда ты появился!

Естественно, Марионе, беспокоившийся о благополучии Владыки Демонов, очень настороженно отнесся к таинственному человеку, Хиро, который появился внезапно. Однако Хиро не ответил. Он молча посмотрел на Ивиам.

Другие люди тоже потеряли дар речи из-за внезапного гостя и замерли в недоумении. Даже Акинас и предательница Кирия застыли, пытаясь понять сложившуюся ситуацию.

Акинас: (Лицо Кирии…… значит этот мальчик не один из ее подчиненных?)

Увидев удивленное выражение Кирии, Акинас решил, что так и есть. Конечно, не только он, но также и Дзюдом пришел к такому же выводу.

Ивиам: ……Хи……ро?

Слабо прошептала Ивиам, наконец, заметив присутствие Хиро.

Марионе: Ваше Величество? Вы знакомы с этим юношей?

Когда Марионе задал вопрос, хотя, возможно, это было из-за ее затуманенного сознания, Ивиам ответила с пустым лицом.

Ивиам: Ах, нет…… это должно быть мираж…… Хиро…… Я доверила ему страну……

Марионе: Страну? О чем вы говорите, Ваше Величество?

Хиро наблюдал за ситуацией и начал спокойно анализировать ее.

Хиро: (Похоже, что конференция закончилась провалом, как я и думал. И люди, и зверолюди тоже здесь…… иными словами, Владыка Демонов и остальные окружены и не в состоянии сбежать? Но даже если это Владыка Демонов, чтобы кто-то нанес ей настолько серьезную травму……)

Он в очередной раз осмотрел окружение, беспокойно озираясь по сторонам.

Хиро: (Тот, кто сделал это…… тот парень?)

Думая таким образом, он посмотрел на Короля Зверей Леовальда. Основываясь на атмосфере, он почувствовал, что у Леовальда была аура, отличающаяся от обычных людей. Если бы ему пришлось сказать, это была атмосфера схожая на ту, которая окружала Лилин, когда он разозлил ее. Иными словами, она была ненормальной.

Хиро: (Эти ребята….. вроде бы товарищи.)

Конечно, были и другие ненормальные люди вокруг. Ими были Акинас и Дзюдом. Однако, несмотря ни на что, он не чувствовал от них враждебность по отношению к Владыке Демонов, поэтому он не включил их.

Хиро: (……хм? Этот человек…… Я не совсем понимаю.)

Он посмотрел в сторону Кирии, но не мог сказать является ли она сильной или слабой. Если бы ему пришлось описать это, она только казалась жуткой. Как если бы она была человеком, который не является человеком. Это было ощущение, похожее на то, когда он встретил монстров, но в то же время ощущение, похожее на то, когда он встретил сильного на вид Эвила. Также он чувствовал, как будто она была марионеткой без воли или чего-либо еще.

Хиро: (……хм? Этот старик….. ах, ясно, если я правильно помню, он Король, Король… Его зовут………… ну, просто Король.)

Хиро совершенно забыл его имя. Однако он смутно припоминал первого Короля, которого он увидел, когда его призвали в этот мир. Хотя, похоже, что Король не осознал его личности.

Хиро: (Ну, прямо сейчас я имею облик Беса, не говоря уже о том, что я, видимо, не оставил большого впечатления)

Пока он думал так.

Шубларс: А, ты тот парень с того раза?

Посмотрев в сторону голоса, который внезапно окликнул его, он увидел женщину, которую встретил недавно.

Хиро: (Эта женщина, я уверен, что она была той, кто пришел, чтобы забрать Владыку Демонов……)

Верно, он думал о Шубларс. Когда он разговаривал с Ивиам в кафе, она была той, кто пришел, чтобы забрать ее из кафе. Он вспомнил, что встретил ее тогда.

Марионе: Ты знаешь его, Шубларс?

Шубларс: Э, ну, да. Проще говоря, он Ее Величества…… «этот», я полагаю?

На вопрос Марионе, Шубларс подняла мизинец.

Ивиам: К-кто это мой во-во-во-возлюбленный?!

Увидев это, Ивиам, забыв про свое серьезное ранение, издала громкий голос и почувствовала интенсивный прилив боли прошедший через ее грудь. Но ее сознание, которое оставалось затуманенным до этого момента, прояснилось.

Ивиам: Хаа… хаа… хаа…… Хи-Хиро? З-значит это…… не мираж?

Хиро: Эй, Владыка Демонов, я пришел выразить тебе недовольство.

Он серьезно указал пальцем.

Хиро: В содержании контракта возникло противоречие, что ты собираешься с этим делать?

Ивиам: П…… противоречие? К-Какое……?

Сознание Ивиам снова начало затуманиваться.

Хиро: В первую очередь, почему я должен был проделать весь этот путь к доверителю…… Эй, ты слушаешь?

Хиро говорил с недовольным лицом, но, похоже, что у Ивиам сейчас не было на это времени. В таком состоянии, он не сможет гладко провести разговор.

Марионе: Ваше Величество! Неважно, я не знаю кто ты, но я разберусь с этим позже! Сейчас мы-

Хиро: Заткнись, я пришел сюда поговорить. Поэтому-

Сказав это, Хиро начал собирать магию в кончиках своих пальцев. Затем он написал слова «Полное Восстановление» и направил их в сторону Ивиам.

Марионе: Что ты делаешь!

Когда Хиро использовал магию, Марионе немедленно попытался отразить летящие слова, вытянув свою руку, но-

……вшух.

Неожиданно, когда Хиро указал пальцем в сторону земли, слова закрутились как бейсбольный мяч, чтобы избежать его руки. Затем слова внезапно пронзили Ивиам.

Ослепительные частицы света начали покрывать ее тело.

Ивиам: (……аххх, так тепло. Какой уютный свет.)

Ивиам вспомнила объятия своей матери, когда была маленьким ребенком. В то время она чувствовала комфортное ощущение полной безопасности, как сейчас.

Шубларс: Ч-что с этой огромной магической силой?!

Выкрикнула Шубларс, посмотрев на свет.

Марионе: Му, муу!

Марионе сразу попытался отойти от ее тела, но его взгляд был прикован светом, покрывшим Ивиам. Затем свет начал постепенно ослабевать.

Марионе: Эй ты, ублюдок! Что ты сделал с Ее Величеством!

Хиро: Заткнись, Усатый Барон.

Марионе: У-у-усатый Барон говоришь……?!

У Марионе действительно были большие усы, но это были не те слова, которые стоит использовать по отношению к одному из членов высшего класса Эвилов. Это было так неожиданно, что ошеломило Шубларс.

Хиро: Как долго ты собираешься спать. Поторапливайся и просыпайся, и объясни ситуацию, Владыка Демонов.

Марионе: Ч-что ты такое говоришь! Ее Величество-

Когда он сказал это, Ивиам внезапно зашевелилась. Выражение ее лица оставалось пустым пока она напряженно и неуверенно начала трогать свою грудь. А потом она поняла, что интенсивная боль, до сих пор проходившая по всему телу, исчезла без единого следа.

Марионе: Ва-Ваше Величество?

Как и следовало ожидать, увидев Ивиам, чей цвет лица внезапно улучшился, Марионе также склонил голову в замешательстве.

Ивиам: ……Чт-что ты сделал, Хиро?

Естественно, чтобы разгадать тайну, которая произошла с ее телом, она спросила Хиро, того, кто вызвал эту тайну.

Хиро: Что-то вроде этого не имеет значения. Но это одолжение за пределами контракта. Запомни это.

Ивиам: Хи-Хиро……… Ясно, так ты исцелил меня…… Я благодарна.

Не убирая руку со своей груди, Ивиам слабо улыбнулась, посмотрев на него. Однако в следующий момент она сделала выражение осознания происходящего и подняла голову.

Ивиам: Н-но Хиро! Почему ты здесь? Разве я не поручила тебе защищать страну!

Марионе: Вы сказали поручение? Что вы имеете в виду, Ваше Величество? Нет, что гораздо важнее, ваше тело в порядке?

Шубларс: Ах, ха~н, так вот оно~что~.

Пока Марионе продолжал беспокоиться о физическом состоянии Ивиам, Шубларс пришла к пониманию отношений между двумя и кивнула.

Ивиам: Марионе, я наняла Хиро. Не волнуйся. И, кроме того, он даже исцелил мое тело.

Дзюдом: Это правда, Владыка Демонов-чан? Не лучше ли выпить немного «Зелье Крови», на всякий случай?

Сказав это, Дзюдом протянул маленький шарик.

Ивиам: Я благодарна, господин Дзюдом. Но, почему-то, мое тело стало чрезвычайно оживленным. Это вероятно благодаря магии Хиро.

Дзюдом посмотрел на ее цвет лица и согласился. Хотя ее лицо было совсем бледным из-за потери крови, сейчас цвет ее лица был намного лучше.

Дзюдом: Но ты же Эвила, верно? Даже так, ты можешь использовать магию света? Кто же ты такой?

Однако в этот момент Акинас начал отступать, поднимая тревогу.

Акинас: Я уверен, что у всех нас есть вопросы, на которые мы хотим получить ответы, но ситуация скоро начнет движение. Смотрите, Король Зверей начал двигаться.

Это правда, что благодаря внезапному появлению Хиро, Леовальд потерял время для сражения, но увидев состояние Ивиам после исцеления, он начал напряженно хмуриться. Все его тело начало источать кровожадность.

Затем Леовальд начал собирать силу в обоих своих кулаках.

Леовальд: Увоооооо………

Вокруг него заскрипела земля и пошли трещины.

Акинас: Если мы сразимся с ним в таком состоянии, похоже, что вся эта область превратится в пустошь.

Пробормотал Акинас, почувствовав силу Леовальда. Затем Леовальд взлетел высоко в воздух.

Акинас: Марионе, уноси Ее Величество!

Сказал Акинас, но-

Ивиам: Все в порядке, Марионе. Я могу двигаться самостоятельно. Все должны уйти из этой области!

Услышав слова Ивиам, все кто находился под Леовальдом, попытались уйти из этой области.

Леовальд: Получайте Эвилы!!!!

Приняв стойку с кулаками выше пояса, Леовальд продолжил падать с огромной силой инерции.

Леовальд: Увоооооо! «Атака Максимальной Вспышки Клыка»!

Языки пламени хлынули из его тела, и пламя начало собираться в его кулаках. Затем он раскрыл свои кулаки и вытянул их вперед, придав форму звериных клыков.

Буууууууууууууууум!

Столкновение от его падения, в дополнение к разрушительной силе атаки, выпустило огромную ударную волну. В то же самое время, с ним в эпицентре, пламя начало распространяться как рябь. Даже если вы думали, что вам удалось избежать участи жертвы клыков, запоздалая вторая волна пламени сделала бы цель неспособной убежать.

Хиро и остальные также не получили прямого удара от клыков, потому что они увеличили расстояние, но так как они не ожидали, что будет вторая волна, стена пламени начала тянутся к ним.

Посмотрев на волну, устремившуюся к ним с невероятной жарой и скоростью, Хиро вздохнул, так как подумал, что это было утомительно.

Хиро: (Эй эй, почему я должен проходить через нечто подобное?)

Очевидно, это было, потому что он прибыл сюда, но он не думал, что он увязнет в такой сложной ситуации. Он не осознавал этого, но эффект от титула «Независимый Наблюдатель» в настоящее время оставался сильным.

Однако если бы он продолжил ошеломленно стоять, то бы увяз в пламени, поэтому он немедленно должен был что-то сделать, но Хиро не спешил. Это было, потому что он установил слово Защита на всякий случай, так что он мог воспользоваться им в любое время. Активировав его, он мог отразить атаку такого уровня.

Но, он не мог позволить умереть Владыке Демонов, Ивиам, находившейся рядом с ним. Потому что она была его важным билетом в Великую Библиотеку Фортуна. Он не мог позволить себе потерять своего доверителя.

Вот почему он думал, по крайней мере, защитить ее своей Магией Слов, но в этот момент перед ним появился Акинас.

Он посмотрел на приближающееся пламя острыми глазами. Горящее красное пламя почему-то начало менять свой цвет на светло-черный. А затем,

Шуууууу……….

Удивительно, но пламя превратилось в бесчисленное количество песчинок и рассеялось. Не ощущалось ни одной частицы жара.

Хиро: (Что это………? Песок? Нет……… пепел?)

Как Хиро и подумал, это был пепел. Пламя мгновенно превратилось в пепел и рассеялось по земле.

Акинас: Принцесса, вы в порядке?

Ивиам: Да, как и ожидалось от Акинаса!

Подтвердив ее безопасность, Акинас вновь посмотрел на Леовальда. В центре большого кратера Леовальд провокационно хмурясь, посмотрел на Акинаса.

Те, кто был спасен, когда пламя превратилось в пепел, также появились, включая сторону Рудольфа. Солдаты и Министр Правительства Дэннис вздохнули от облегчения, что они все еще живы. Рудольф и Кирия были единственными, кто не сдвинулся ни на дюйм от своих прежних позиций. Как будто они знали, что Акинас сделает что-то.

Нет, в случае Рудольфа, рядом с ним была Кирия, и он считал, что она сделает что-нибудь, если что-то произойдет. Это было, потому что он, по крайней мере, заключил с ней контракт.

Леовальд: Как я и думал, что-то вроде этого не сможет оставить ни одной раны. Как и ожидалось от «Демоноглазого Командира».


 


Глава 119

Щелкнув языком, Леовальд почему-то сделал радостное выражение лица. Казалось, будто он получал удовольствие от битвы. Возможно, что чем сильнее был его соперник, тем сильнее было это чувство.

Хиро: (Вот почему так раздражает иметь дело с теми, кто получает наслаждение от битв.)

Хиро посмотрел на Леовальда укоризненным взглядом, решив звать его Львом.

Хиро: (Но эти ребята…… Полагаю, мне стоит проверить их, ха)

Подумав так, он использовал слово Распознование, чтобы проверить статусы других. Хиро полагал, что если они обладали таким количеством силы, то их уровни тоже должны быть довольно высокими.
Таб 119-1

Хиро подумал, что Статус этого парня был возмутительным. Не только его уровень был высоким, титулы, которыми он обладал, показались Хиро самыми жестокими из всех статусов, которые он видел.

Хиро: (В частности титул Сильнейший…… хотя Маг Император тоже меня беспокоит, Сильнейший…… он настолько простой, что на самом деле пугает.)

Подумав так, Хиро посмотрел на Акинаса. Просто основываясь на его внешности, Хиро мог понять, что его титулы не были ложью.

Хиро: (Не только это, но чтобы его уровень был даже выше чем у меня, того кто сосредоточился на повышении уровня в течение этого полугода……)
Таб 119-2

В сравнении с его собственным статусом, было очевидно, что различия в расовой предрасположенности проявляются через боевые возможности, или так думал Хиро. Не только это, но Акинас, скорее всего, был исключительно силен даже среди Эвилов. Среди всех, кого Хиро встретил до сих пор, он был обладателем величайшего статуса.

Хиро: (Ну, даже среди людей обязательно найдутся те, кто имеет такой природный талант. Даже среди Эвилов с их превосходными боевыми возможностями, он, вероятно, лучший из тех, кто наделен талантом.)

Если бы это было не так, он бы не смог поднять свой уровень настолько высоко. Даже если он смог, было трудно поверить, что его статус был настолько хорош, если он не обладал такой способностью. Хотя Хиро также был благословлен талантом в плане магической силы и ловкости, Акинас обладал талантом почти во всех аспектах, это было настолько удивительно, что неизменно возникал вопрос, являлся ли он действительно гением.

Хиро: (……хм? Но я видел его имя где-то………… это просто мое воображение?)

Он чувствовал, что видел его имя где-то раньше. Но поскольку он не мог вспомнить где, он просто проигнорировал это.

Акинас был не единственным, кто мог удивить. Ивиам, Марионе, Шубларс, не говоря уже об их враге Леовальде. Хотя они не могли сравниться с Акинасом, статусы, которыми они обладали, не могли быть достигнуты обычными людьми. В частности, Дзюдом, которого Хиро считал не более чем обычным человеком, был удивительным.

Хиро: (Владыка Демонов 102, Усатый Барон 167, Большегрудая женщина 128, Лев 199, а также……)

Посмотрев на статус Дзюдома, Хиро был сильно изумлен.
Таб 119-3

Хиро: (Похоже, что он имеет физические возможности зверолюдей. Этот Мускулистый Мужик тоже имеет благословение)

В действительности, самым благословленным был Хиро со своей Магией Слов. Однако, не обращая внимания на свои собственные способности, он чувствовал небольшую ревность по отношению к ним. Даже если у него были лучшие параметры по сравнению с обычными людьми из-за того, что он Иномирец, по сравнению с зверолюдьми, в конце концов, обязательно была разница в способностях.

Даже не смотря на то, что единственным его физическим умением способным конкурировать с ними была его скорость, Хиро убедил себя, что он может гордиться этим.

В тот момент, он вспомнил, что там было присутствие одной личности, которая возбудила его любопытство. Хиро сразу же перевел взгляд в сторону этой личности.
Таб 119-4

Он не знал, о чем именно он должен начать возражать. Ее параметры, ее магия и ее титул. Они были настолько однообразными, что он не мог понять этого.

Хиро: (Что же она такое…)

Заметив на себе взгляд Хиро, Кирия повернулась и обменялась с ним взглядами. Хиро не смог обнаружить ничего похожего на волю живого существа за этими глазами. Однако если верить тому, что он увидел своими собственными глазами, среди всех присутствующих ее физические возможности были лучшими. Если бы им пришлось сразиться без использования магии, можно было предсказать, что никто не сможет победить ее.

Когда их взгляды встретились, их глаза неподвижно замерли. Казалось, будто это переросло в состязание «кто первый отведет взгляд», потому что они продолжили смотреть друг на друга.

Ивиам: Что случилось, Хиро?

Голос принадлежал Ивиам. Хиро случайно отреагировал на него, и все закончилось тем, что он отвел свой взгляд. Подумав «черт возьми», он снова посмотрел на ее лицо.

Кирия: ……Фу.

Слегка подняв голову, Кирия зажмурила глаза, надменно посмотрела на Хиро, показывая выражение полного превосходства, и слегка вздохнула.

Хиро: Гх…… эта Невыразительная женщина……

Похоже, что внутренне Хиро уже решил дать невыразительной Кирии прозвище Безэмоциональная женщина.

Ивиам: Хи-Хиро?

Хиро: Да?

Конечно, не зная, что происходит, Ивиам не была виновата. Однако, с точки зрения Хиро, он проиграл состязание, потому что она позвала его. Поэтому в конечном итоге она приняла всю тяжесть его гнева.

Ивиам: Уу…… Я-я сделала что-то не так?

Увидев, что она задала вопрос с такой тревогой в голосе, Хиро неглубоко вздохнул. Вслед за этим он слегка покачал головой и сказал-

Хиро: Нет, ничего. Что более важно, что ты будешь делать в этой ситуации? Я хочу быстро вернуться назад, но?

Ивиам: Я тоже хочу вернуться назад. А, теперь, когда я подумала об этом, Хиро же прибыл из Ксаоса, верно? Как дела в Ксаосе? Ах, нет. В первую очередь, как ты сюда попал?

Думая, что его раздражает то, как быстро и непрерывно она задавала вопросы, он решил, что разговор не может продолжиться без объяснения всего этого. Однако в этой ситуации у него не было времени, чтобы спокойно все объяснить.

Хиро: В любом случае, мы поговорим после того как все успокоится. Эй, Владыка Демонов, мы уже возвращаемся.

Ивиам: Э? А, нет, как я и сказала, как же мы вернемся? В этой ситуации? Хиро, ты собираешься прогнать этих людей?

Спросив это, она показала пальцем на Леовальда, который был пропитан жаждой крови.

Хиро: Хааа? Кто станет делать такую хлопотную вещь? Знаешь, мне поручили только защищать страну. Все кроме этого станет дополнительной работой. Я не хочу.

Ивиам: Т-тогда как же мы вернемся отсюда?

Хиро: Перед этим, будет нормально, если вернешься только ты?

Ивиам: Э? Ха? Н-нет, нет, мы должны вернуться со всеми!

Выслушав, как она ответила с выражением лица, говорящим, будто это было естественно, Хиро почувствовал, что получит головную боль. Человек, сделавший такое выражение, не станет его слушать, независимо от того, что он скажет. Они не поддавались убеждению. Если он вернет только ее, она, вероятно, сама вернется обратно сюда. Это будет просто бессмысленно.

Опустив плечи, будто он уже смирился, Хиро тяжело вздохнул и посмотрел ей в глаза.

Ивиам: Ч-что?

Ивиам испугал внезапный пристальный взгляд.

Хиро: ……………у тебя есть последние слова?

Ивиам: Хаа?

Хиро: Мы возвращаемся, поэтому я спросил, есть ли у тебя последние слова, которые ты хотела бы сказать этим ребятам.

Сказав это, он указал в сторону Рудольфа.

Ивиам: Э…… нет, как я и сказала, что ты гово-

Хиро: Аргх, боже, как же раздражает!

Хиро раздражительно начал двигать пальцами. В этот момент Ивиам почувствовала огромную магическую силу. Это было то же чувство, которое она испытала, когда Хиро использовал магию в первый раз, когда она встретила его.

Хиро активировал написанные слова.

«Отправить домой» и «Три человека»

Внезапно, без единого звука, Акинас, Марионе и Шубларс исчезли на их глазах. Все в шоке открыли рты.

Хиро: Видишь, я уже отправил их обратно в страну.

Ивиам: Э……… хаа? Н-не может быть……


Глава 120

 

На самом деле Ивиам не могла полностью поверить в то, что сказал Хиро. Однако он знала, что он наверняка как-то связан с их исчезновением. Кроме того, она даже не чувствовала их магическую силу поблизости, таким образом правдоподобность слов Хиро вырастала экспоненциально.

Ивиам: Хи-Хиро…… ты действительно……?

Она спросила, широко открыв глаза, потому что до сих пор не могла полностью поверить в это. Однако Хиро сердито посмотрел на нее, как будто выражая, что достиг пределов своего терпения.

Хиро: Я говорю это в последний раз. Если тебе нечего сказать, я отправлю тебя обратно без лишних вопросов.

Ивиам: Ах, по-подожди минутку! Кирия! Пойдем со………

Ивиам хотела сказать Кирии, чтобы она вернулась домой с ней, однако, она вздрогнула, когда увидела ее нечеловеческие глаза. В то же время, она испытала ужас, осознав, что Кирии, которую она знала, больше не существовало.

Ивиам: (Что же, черт возьми, значит то время, которое мы провели вместе… Кирия)

Вопреки мыслям Ивиам, Кирия уже начала движение. С огромной скоростью она приблизилась к Ивиам и как раньше попыталась проткнуть ее грудь. Однако,

Башиииии!

Первым, кто удивился, была Кирия. Она отлетела обратно, как будто что-то ее оттолкнуло.

Хиро: Извини, но я не могу позволить тебе убить ее.

Когда Хиро сказал это, на тыльной стороне его ладони уже сияло слово Защита. Хотя это было ранее установленное слово, те, кто не знал этого, снова ошибочно предположили, что он использовал Магию Света, видя сияющую стену света.

Кирия: Он защитился от моей атаки? Что это, черт побери, за магия?

Сказала равнодушно Кирия.

Хиро: Я не обязан отвечать, не так ли? Хорошенько подумай, чтобы понять, что же именно произошло.

Похоже, он затаил небольшую обиду за то, что она выиграла в состязании ранее, когда он отвел взгляд. Ивиам смотрела на защитную стену с недоумением, но, поняв, что она в безопасности, вернула нормальное выражение лица и резко посмотрела на Кирию.

Ивиам: Кирия… я все еще не понимаю этого, но я превзойду себя как Владыка Демонов! И затем, однажды, я открою твои глаза!

Кирия: ……хаа, но я уже пробудилась.

Было ясно, что слова Ивиам были наполнены доброй волей к Кирии. Стиснув зубы в разочаровании, Ивиам повернулась и резко посмотрела на Рудольфа.

Ивиам: Король Викториаса.

Как и следовало ожидать от короля, не смотря на то, что произошло множество непредвиденных инцидентов, Рудольф сохранил свое достоинство и молча оглянулся на нее.

Ивиам: Позволь мне сказать одну вещь. Я…

Рудольф: ………………

Ивиам: Я не сдамся! Потому что…

Вшух!

В одно мгновение ее фигура исчезла. За этим стоял сильно раздраженный Хиро.

Хиро: Ты говорила слишком долго.

После того как Хиро просто опустил занавес на сцене Ивиам, он-

Хиро: Ах, теперь, когда я подумал об этом, ты в порядке?

-окликнул он Дзюдома. Несмотря на то, что он был человеком, Хиро решил, что он был союзником, увидев, что он прикрывал Ивиам.

Это и было истинной причиной того, почему он оставил Ивиам здесь, не отправив ее в свободный полет. Однако, поскольку она говорила так долго, он рассердился и в итоге отправил ее прочь. Именно поэтому у него не было выбора, кроме как задать человеку вопрос, хочет ли он отправиться с ним в Страну Демонов. Он спросил это, потому что он итак собирался отправиться туда, так что ему было все равно.

Дзюдом: Нет, судя по разговору, ты возвращаешься в Мир Демонов, верно? У меня есть дела, которые я должен сделать, так что все в порядке.

Хиро: Ясно, тогда я покину тебя здесь.

Дзюдом: А, подожди секунду……… передай это Владыке Демонов от меня.

Сказав это, Дзюдом передал один лист бумаги. Это была бумага, на которой были написаны слова Текила. Хиро молча принял его и положил в нагрудный карман.

Дзюдом: Эй, как тебя зовут?

Хиро: Если хочешь узнать, тебе стоит спросить того глупого короля.

Дзюдом: Спросить Рудольфа?

Когда Хиро сказал это и посмотрел на Рудольфа, Рудольф просто нахмурился, сделав выражение лица, говорящее «Кто он такой?».

Хиро: (Ах, ясно, сейчас я выгляжу как Бес.)

Подумав так, он решил проигнорировать Дзюдома и просто исчезнуть, но…

Хиро: (Ах, теперь, когда я подумал об этом, я должен сказать ему что-то.)

Он повернулся в сторону Рудольфа.

Хиро: Эй, Король.

Рудольф: …?

Хиро: Ты использовал героев в качестве жертвенных пешек, верно?

Рудольф: …………………

Хиро: Ну, во всяком случае, меня это не сильно заботит.

Казалось, Хиро услышал, как окружающие начали возражать «так это нормально?».

Хиро: В то время, когда я был призван, я был еще новичком, так что пока я не стал сильнее, я путешествовал скрытно.

Рудольф: …призван, говоришь?

Брови Рудольфа дернулись и поднялись. Увидев это, Хиро слегка расслабил выражение своего лица.

Хиро: Но сейчас все по-другому. Я получил достаточно опыта, так что все нормально, даже если я раскрою и выдам себя.

Рудольф: Призван…это отношение… может ли быть что ты?!

Постепенно, лицо Рудольфа начало искажаться от шока.

Хиро: Теперь я могу сказать это. Я благодарен тебе за то, что ты призвал меня в эту Эдею.

Рудольф: ……………

Хиро: Я, наверное, больше никогда не увижу тебя снова, поэтому я решил, что я должен, по крайней мере, выразить тебе свою признательность.

Рудольф: Ты……… ясно, ты был тем, кого призвали вместе с Героями.

Хиро: Верно, Независимый Наблюдатель.

Изумленное лицо короля было таким забавным, что Хиро хмыкнул. Но потом Рудольф, казалось, подумал о чем-то, и покачал головой, чтобы очистить свои мысли.

Рудольф: Хмф, не говори глупостей. Ты Эвила, разве нет! Тот, кого тогда призвали был… ах?!

В этот момент лицо Хиро вернуло прежний облик. Конечно, оно приняло обычный облик, потому что он использовал слово «Первозданное состояние».

Хиро: Он выглядел……… так?

В этот момент все в этой области были удивлены. Телепортация и магия исцеления, а также стена света. А теперь еще магия превращения. Магия Хиро была настолько таинственна, что все невольно замолчали, как будто время остановилось.

Хиро: Аах~, это было немного освежающим. Дурацкие выходки моей глупой ученицы, и длинная речь Владыки Демонов вызвали у меня раздражение. Но сейчас я немного освежился.

Похоже, что он наслаждался озадаченностью каждого, чтобы снять свое напряжение. Тем не менее, еще полгода назад, несомненно, Хиро не сделал бы ничего подобного.

Хиро: (Хм~, может ли это быть из-за влияния Красной Лоли..?)

Это правда, что получение удовольствия от забавы над другими было неотъемлемой частью его спутницы, Лилин. Однако проведя с ней много времени, Хиро почувствовал, что он слегка поддался ее влиянию.

Хиро: (Нет, я должен немного сдерживать себя…)

Так как он не хотел стать похожим на Лилин, он задумался над своими действиями. С другой стороны, он почувствовал странное удовлетворение, и его настроение улучшилось, он чувствовал, что правильно сделал, поступив таким образом. Хиро еще раз использовал слово Изменить, чтобы вернуться в облик Беса.

Хиро: Что ж, а теперь, полагаю, мне пора идти.

???: Подожди, юнец!

Хиро: А?

Леовальд прыгнул высоко в воздух, прежде чем Хиро понял это. Он собирал силу в обоих кулаках. Он выглядел также, когда применил технику, которую он  использовал ранее.

Леовальд: Куда ты отправил Владыку Демонов!

Хиро: …найди ее сам.

Когда Хиро спокойно ответил, он быстро ринулся вниз.

Леовальд: Чт! Тогда я просто спрошу твое телллоооооо! Получай! «Атака Максимальной Вспышки Клыка»!

Как и ранее, ярко-красный клык с огромной разрушительной силой обрушился вниз. Он столкнулся с защитной стеной, которую создал Хиро.

Бууууууууууууууууууууууум!

Трееееееееееееееск!

Звук удара от столкновения магической силы о магическую силу, сопровождался ревом их атак, яростно сталкивающихся друг с другом.

Хиро: …хоу, как и ожидалось от Короля Зверей.

Подтвердив ранее в его статусе титул Король Зверей, Хиро понял, что это был король Королевства Зверей Пассиона. Он также слышал различные слухи, утверждавшие, что сила короля была подавляющей.

Почувствовав, что созданная стена может проиграть силе Леовальда, Хиро подал голос восхищения физической силе Леовальда.

Хиро: Но, очень жаль.

Башиииииииииин!

Леовальд: Гухааааааааа?!

Когда Леовальд заметил, что стена начала испускать ослепительный свет, он почувствовал, что поверхность стены, на которую он направил свою силу, начала что-то возвращать ему.

Отражение.

Это был эффект слова, которое Хиро недавно написал. Это слово было способно отразить что угодно, но только один раз. Это было слово с очень читерским эффектом.

Таким образом, Леовальд отправился в полет и покатился по земле. Хиро сказал ему только одну вещь.

Хиро: Это просто показывает насколько разные у нас уровни. Тренируйся сильнее, Король Зверей. Увидимся.

Вшух!

На этот раз со сцены исчез Хиро.

Леглос: Н-Не может быть…… Что бы Связку отца так просто………

Первый принц Леовальда, Леглос, был удивлен загадочному мальчику, так просто отразивший атаку его отца, который был гораздо сильнее его самого. Разумеется, он подумал, что его отца скоро поглотит гнев и ярость, и нервно сглотнул, глядя на Леовальда.

Однако его ожидания были полностью обмануты.

Леовальд: Гахахахахахахахахахахахахаха!

Леовальд начал смеяться, наслаждаясь собой.

Леглос: О-отец……?

Увидев внешний вид Леовальда, он невольно лишился дара речи и застыл. Совершенно не замечая мыслей своего сына, Леовальд хлопнул себя рукой по колену несколько раз.

Леовальд: Ия~, он действительно достал меня! Что за юнец! Принимать меня за дурака таким способом, какой приятный малый! Гахахахахаха!

Переживая, что он ударился головой или что-то подобное, Леглос приблизился, но-

Леовальд: Эй, ты видел это, Леглос, этого юнца в красной мантии?

Леглос: Э, а, да. Ч-Что важнее, с тобой все в порядке, отец?

Леовальд: Конечно! От такого уровня, я удивился, но не получил никаких повреждений! Ия, но что за интересный юнец! Я, непременно, хотел бы сразиться с ним в полную силу в следующий раз! Гахахахаха!

Когда Леглос увидел, как его отец смеялся от души, он склонил голову в негодовании, так как вспомнил что-то.

Леовальд: Владыка Демонов ушла, но я принял участие в интересном поединке! Сейчас, давай просто порадуемся этому! К тому же, Владыка Демонов уже должно быть вернулась в Мир Демонов! Давай отправимся туда немедленно, Леглос!

Леглос: Д-да!

Леовальд: Гахаха! Я надеюсь, что этот юнец тоже там! Интересно! По-настоящему интересно!

http://tl.rulate.ru/book/96802/979132

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь