Готовый перевод Father, I Don’t Want to Get Married / Отец, я не хочу выходить замуж: Глава 69

Жители империи приходили в ликование, завидев черные доспехи принца, следующего во главе триумфальной процессии.

— У него такой внушительный и полный достоинства вид! Это внешность истинного героя!

— Не каждый способен прорваться сквозь войско неприятеля и срубить голову вражескому командиру!

Народ щедро осыпал наследного принца пышными похвалами, ведь по своим достижениям он вполне мог сравниться с народным героем — герцогом Флойеном.

Триумфальная процессия принца, повсюду сопровождавшаяся одобрительными и радостными возгласами, наконец-то прибыла во дворец.

Император настороженно уставился на своего сына, который только что вошел в его кабинет. Из-за шлема он не мог разглядеть выражение его лица.

"Теперь он привлек к себе столько внимания, что это вызовет волнения в рядах аристократов".

Император лихорадочно искал способ обрести контроль над своим сыном, опасаясь, что тот может воспользоваться благоприятным моментом и свергнуть его.

"Ладно, даже если этот парень посмеет восстать против меня, у меня все еще есть герцог Флойен..." — думал император, угрюмо рассматривая своего сына.

Не успел он опомниться, как наследный принц оказался уже совсем рядом с ним. Сейчас тот носил черные доспехи, которые уже успели стать символом победы. Но с точки зрения императора они выглядели невероятно зловеще.

Подавляя свои страхи и опасения, император с воодушевлением поприветствовал наследного принца.

— Добро пожаловать, наследный принц. Благодарю тебя за доблестную защиту наших южных земель.

Выслушав приветственную речь императора, принц Максимилиан склонил свою закованную в шлем голову.

— Все это благодаря мудрому руководству императора.

При этих словах морщины на хмуром лице императора, которому не давали покоя возможные намерения своего сына, немного разгладились.

— Разве ты не хочешь показать лицо своему отцу?

Наследный принц почтительно ответил:

— К сожалению, мне пришлось проделать долгий путь. Мне не следует оскорблять своим неопрятным видом взгляд императора. Я буду признателен, если вы проявите понимание.

— Что ж, тогда ничего не поделаешь.

Хотя императору ответили чрезвычайно вежливо, его лицо снова скривилось, поскольку он получил отказ. В этот момент наследный принц снова обратился к императору.

— Хочу вас снова поблагодарить за то, что вы дали разрешение отметить победу торжественным банкетом.

Лицо императора снова прояснилось.

— Да, подготовка к банкету ведется полным ходом. Он состоится через пятнадцать дней, но сделать предстоит еще немало.

— Да, это верно.

— Я приказал графу Лорису все приготовить на высшем уровне, поэтому тебе не нужно ни о чем беспокоиться.

Немного поколебавшись, принц сказал:

— Я хотел бы сменить человека, ответственного за организацию празднества. Это можно как-нибудь сделать?

В ответ на слова своего сына император охотно кивнул.

— Кажется, у тебя есть кто-то на примете. Хорошо, можешь говорить.

Наследный принц слегка удивился, получив разрешение императора.

— Все это время меня беспокоило, что банкет в честь победы состоится почти в то же самое время, что и церемония совершеннолетия моей сестры.

Когда его сын упомянул о своей сестре, император небрежно произнес:

— Да, это определенно так.

Несмотря на то, что наследный принц получил нарочито равнодушный ответ, он спокойно ответил:

— Я хочу предложить, чтобы подготовку банкета взяла на себя моя сестра Беатрис. Успешное проведение торжества станет ее заслугой. Это привлечет внимание к ее будущей церемонии совершеннолетия.

Услышав это, император задумался.

"И в самом деле, в последнее время императрица постоянно надоедает, напоминая ему об этом деле. Это ужасно раздражает".

Как только у императора промелькнула эта мысль, он сразу же кивнул.

— Хорошо. Тогда я попрошу принцессу выступить хозяйкой на банкете в честь победы. Все вопросы по поводу предстоящего празднества можешь обсудить с ней.

Услышав слова императора, наследный принц склонил голову.

— Еще раз благодарю вас за полученное разрешение, ваше величество.

Император был доволен, что его сын, к которому он относился с такой настороженностью, ведет себя с ним крайне почтительно. Он широко улыбнулся и сказал:

— У тебя больше нет ко мне никаких дел? Должно быть, ты устал. Можешь пойти отдохнуть.

Получив разрешение императора удалиться, наследный принц низко поклонился и ответил:

— Благодарю за проявленную заботу.

Как только наследный принц вышел из его кабинета, император тихо пробормотал ему вслед:

— Похоже, ты наконец-то научился смирению.

Император почувствовал облегчение, когда увидел, что его проблемный сын склонил перед ним свою голову.

Между тем, принц вернулся в свою комнату и отдал распоряжение слугам:

— Я переоденусь сам. Пусть все выйдут.

Как только слуги покинули комнату, принц начал снимать шлем. В этот момент из-за ширмы появилась чья-то фигура.

— Что сказал император?

При звуке этого высокомерного голоса, который будто обращался к нижестоящему лицу, принц не рассердился, а наоборот, опустился на одно колено.

— Все прошло как и задумано. Он согласился назначить принцессу ответственной за проведение банкета.

— Отлично.

Если принцесса возьмет на себя подготовку банкета и хорошо справится с порученным ей заданием, то непременно заслужит всеобщее одобрение. Но если она допустит ошибку, то ей придется понести за это ответственность.

"Теперь эта коварная змеюка ничего не сможет поделать".

Подумав о том, что их план удалось благополучно воплотить в жизнь, тот человек посмотрел на смущенного принца и сказал:

— Теперь ты можешь снять свой шлем.

Человек в черном доспехе снял шлем. Как ни удивительно, под ним оказался вовсе не принц. Отложив шлем в сторону, Виктор уставился на стоявшего перед ним человека. В отличие от него самого, настоящий принц был одет намного удобнее — всего лишь в белую рубашку.

— Ваше высочество, надеюсь, что в следующий раз вы лично отправитесь на встречу с императором. Меня почти поймали на обмане.

Услышав слова своего подчиненного, который произнес их с некоторой обидой, Макс слегка скривился.

— Разве это возможно? Он меня толком не знает и не относится ко мне как к родному сыну.

— Но...

— Я не желаю склонять голову перед этим человеком. Так что хватит спорить.

Сегодня Виктор испытывал сильное напряжение, притворяясь наследным принцем в присутствии императора.

"Неужели мне придется делать это снова?"

При этой мысли Виктору хотелось заплакать.

"Разве от меня не слишком много требуют? Почему я должен каждый день носить доспехи этого парня?"

Даже не подозревая о потаенных чувствах Виктора, Макс улыбнулся и сказал:

— Если ты не будешь снимать шлем, скорее всего, никто не заметит подмены. Не беспокойся.

Бессильно уронив голову на грудь, Виктор ответил:

— Да, ваше высочество.

***

<Праздничный банкет должен быть устроен в форме бала-маскарада. Что касается всего остального, можешь принимать решения сама.>

Беатрис с горечью подумала о полученных от своего сводного брата рекомендациях по поводу проведения банкета.

— Максимилиан!..

Для нее оказалось неожиданностью, что Максимилиан попросит сделать ее ответственной за организацию торжества. Теперь она не сможет испортить банкет, не разрушив своей собственной репутации. При мысли о том, что ее прекрасный план провалился, Беатрис в гневе смахнула со столика все предметы.

— Ладно, думаешь, я с тобой не справлюсь?

Принцесса прошла мимо испуганных служанок, взяла бутылку вина и отпила прямо из горлышка. Вскоре красные глаза принцессы заполнил туман безумия.

"Верно, я смогу сделать тебе гадость, даже не испортив банкет!

***

Я хотела, чтобы этот бал как можно быстрее начался и закончился, но, вопреки моим желаниям, время до него тянулось очень долго.

"Ох, как я устала. Не могу поверить, что через две недели мне придется пройти через все это снова".

Пока я об этом думала, Мэрилин воскликнула:

— Миледи, вы такая красивая!

— Это правда. Я уверена, что миледи станет центром всеобщего внимания на сегодняшнем празднестве.

Это замечание меня немало встревожило, ведь мне сегодня ни в коем случае не следовало привлекать внимание.

— Нет, не стоит так говорить. Наверняка там будет множество намного более красивых людей.

Тяжело вздохнув, я посмотрела в зеркало. Этот цвет, конечно, нельзя было назвать слишком приметным, но само платье выглядело нежным и воздушным. Мне казалось, что оно притягивает ко мне взгляды.

"Надеюсь, что я не попадусь на глаза наследному принцу".

В этой ситуации комплименты меня совсем не радовали. Но я не хотела попусту обижать своих горничных, которые похвалили меня. Заставив себя улыбнуться, я кивнула головой.

— Спасибо за добрые слова.

Горничные расцвели улыбками и открыли дверь.

— Мой отец говорил, что будет меня сегодня сопровождать, да?

Поскольку у меня не было другого выхода, я шагнула вперед. Сейчас у меня в голове крутилась только одна мысль: "Ох, как мне не хочется никуда идти". Но мне нужно было спуститься вниз, ведь там меня ждал отец.

— Джубелиан.

Спустившись по лестнице, я увидела внизу своего отца, который протягивал мне руку.

"Мой отец сегодня снова ослепляет своей внешностью".

Неудивительно, что ему до сих пор присылают брачные предложения.

Отбросив в сторону ненужные мысли, я медленно подошла к нему и приняла его руку. На его и без того сияющем лице появилась широкая улыбка.

— Ты сегодня очень красивая.

Я не ожидала, что он похвалит меня с такой искренностью. Подобные комплименты относительно внешности обычно считались всего лишь формальностью, но эти лестные слова из уст отца вызвали у меня странное чувство.

"Я никогда прежде не слышала, чтобы он говорил мне комплименты по поводу моей внешности".

Почему-то меня вдруг начало одолевать смущение. В этот момент отец приоткрыл свои изящно изогнутые губы и сказал:

— Я уверен, что наследному принцу понравится то, как ты выглядишь.

Теперь, когда я поняла причину его внезапного комплимента, у меня испортилось настроение.

"О, значит, ты хотел этим сказать, что в таком виде меня не стыдно показать наследному принцу".

Но я вовсе не собиралась из-за этого слишком сильно расстраиваться или плакать. Мне прекрасно было известно, что наши отношения нельзя назвать теплыми. Но все равно я не могла не испытывать разочарование. Совсем недавно меня взволновала мысль, что он считает свою дочь красивой. Честно говоря, я была счастлива. Но мне не следовало предаваться бесплодным надеждам.

— Пойдем.

Ладонь, на которой лежала моя рука была такой теплой, что я почувствовала горечь.

"Что ж, надеюсь, сегодняшний день пройдет быстро".

***

Макс посмотрелся в зеркало и изучил свое лицо.

"Думаю, все в порядке".

Когда он довольно отвернулся от зеркала, его взгляд упал на письмо, которое ему так и не удалось отправить.

"Кстати, у меня есть идея... Нужно будет взять его с собой".

После того, как Макс бережно спрятал письмо, из-за двери послышался голос.

— Ваше высочество, времени уже много. Вам пора выходить.

Услышав это, Макс вздохнул и надел на лицо маску. Он решительно сжал руку в кулак.

"Сегодня я проясню с Джубелиан все недоразумения".

http://tl.rulate.ru/book/96801/1429217

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Бедный Виктор))))))))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь