Готовый перевод Mystical Journey / Мистическое путешествие: Глава 621

Глава 621

Отслеживание (3)

 

- Что же нам теперь делать?! - первоначальный план Роуза сорвал Гарен, и теперь он пребывал в замешательстве.

Дейлиер оглянулась и не сказала ни слова. Её глаза были явно наполнены сложным намерением.

- Продолжайте бежать и не паникуйте. У меня все еще есть запасной план.

- Ладно, - Роуз кивнул.

По сравнению с теми двумя, которые обладали необычайной выносливостью, Кен был очень истощен после десяти минут бега. Он находился на грани обморока: его глаза закатились, несмотря на то, что ноги двигались удивительно быстро. Приглядевшись внимательнее, можно было увидеть черную ауру, сияющую на его ногах. И все же он был так измучен, что не мог даже говорить, а только тяжело дышал.

В туннеле была кромешная тьма, и только книжная страница слабо светилась. Туннель становился все более узким, пока расстояние между каменными стенами не сократилось с пяти метров до одного. Появившийся впереди каменный шар становился все тоньше и тоньше до такой степени, что его следовало бы назвать каменным колесом, а не каменным шаром.

Тяжелые шаги троицы продолжали отдаваться эхом в туннеле. Видя, что Кен исчерпал свой лимит, Роуз обернулся и похлопал его по плечу.

- Я могу временно одолжить свою твою энергию. Однако тебе нужно будет отдохнуть в течение недели, чтобы полностью восстановиться. Запомни это.

Кен кивнул и внезапно почувствовал прилив энергии. Вся прежняя усталость полностью исчезла, и на смену ей пришла бодрость.

- Это так здорово!! - он не мог удержаться от комментария.

- Теперь направо!! – крикнула ведьма.

Троица повернула направо и зашла в угол, который возник перед ними. После этого они повернули налево и вошли в угольно-черный закоулок. Три каменных колеса прокатились мимо них, заполняя весь проход. Они все еще слабо слышали, пока старик с костылём кричит им в спину:

- Это судьба…

Троица не осмеливалась остановиться, выбираясь из укромного уголка, и продолжали бежать. После того они исчезли, а всё позади них превратилось в каменную стену, как будто этого закоулка никогда и не было.

- Это очень таинственно! - энергично сказал Кен.

- Сила лучшей книжной страницы бесконечна. Дейлиер использовала свою силу, чтобы затащить нас в пространство, куда никто, кроме нас, не может войти, чтобы избежать каменного колеса, - объяснил Роуз.

- Что это за логика такая?

Сзади послышался громкий взрыв, прервавший его.

- Быстрее!!! – закричала ведьма. - Через сотню метров прыгай как можно дальше! Игнорируй все, что может произойти! Прыгай! Со всей своей мощью!

Трио двигалось очень быстро, как молния, проносящаяся по туннелю. В это мгновение их тела словно растянулись, и вся троица превратилась в черную линию, мгновенно преодолев сотню метров.

Впереди был тупик. Когда троица повернулась в коридоре, Дейлиер первой подпрыгнула и вскарабкалась на каменную стену. Можно было услышать звук, похожий на шум, издаваемый радио или телевизором. Она подскочила и, уже готовая врезаться в каменную стену, вошла в нее и исчезла, как будто прыгнула в бассейн.

Без малейшего колебания Роуз тоже прыгнул в него, словно каменная стена была всего лишь иллюзией. Однако на самом деле это было просто зеркало, а не каменная стена.

Кен даже не успел среагировать вовремя, так как его ноги не слушались его команд, и его отбросило в каменную стену.

- Что за!.. - крикнул он, исчезая за каменной стеной.

В одно мгновение золотоволосый мужчина появился и остановился. Гарен огляделся вокруг, но не увидел никаких следов их присутствия. Он пошевелил кончиком ноги и обнаружил следы троицы. Затем он посмотрел на тупик перед собой.

Он мгновенно появился перед каменной стеной, хорошенько её стукнув! Туннель сильно задрожал, когда бесчисленные камни и облака пыли заполнили воздух. Когда подул ветер и осели облака пыли, на каменной стене появилась похожая на паутину трещина. В центре виднелась прозрачная дыра неизвестной глубины.

Гарен вытащил из каменной стены свою руку в кожаной перчатке и повёл плечом. Вся правая рука была внутри каменной стены, прямо до плеча.

- Он твердый? - скептически пробормотал он и огляделся по сторонам.

Его пристальный взгляд наполнился огромной силой в темноте. Это было так страшно, что даже мышей так испугались, что окаменели.

Он снова ударил кулаком по каменной стене.

Кулак за кулаком.

Послышались взрывы, и туннель продолжал дрожать.

Гарен продолжал колотить кулаками по каменной стене. Его руки были тверды, как сверло, и с каждым ударом он проделывал дырки. Внезапно он остановился и посмотрел назад.

Позади Гарена раздался звук костыля, ударившегося об пол. Таинственный старик медленно появился в углу. В руках у него был череп горного козла на вершине деревянного костыля, и он спокойно смотрел на Гарена.

- Ты… смертный? - старик спросил его на довольно странном английском. Он казался удивленным, недоверчиво глядя на парня.

Гарен улыбнулся и вытащил руку из каменной стены. Когда он обернулся, из каменной стены посыпались огромные куски щебня.

- Скажи мне, куда они ушли? - Гарен уставился на старика, как лев на свою добычу.

- Этого я не знаю, - старик покачал головой. - Хотя я не знаю, куда они ушли, я знаю, что, в конце концов, они вернутся сюда, - он еще раз внимательно осмотрел Гарена с головы до ног. - Смертный, у тебя невероятное телосложение и воля. Не мог бы ты рассказать мне, как получил такую силу?

Его тело было наполнено таинственной силой, которую нельзя увидеть.

- В качестве обмена я научу тебя моему источнику силы, - предложил старик.

- О! - Гарен похлопал по пыльной ладони и странно улыбнулся. Это был первый раз, когда он вступил в контакт с человеком, обладающим сильной властью. По сравнению с породами крови из прошлого, этот старик перед ним был окружен таинственным силовым полем. Это походило на какую-то текучую ауру, словно лава, делая его еще более загадочным.

Гарен не мог определить, что это было.

- Разве твоей силой не могут пользоваться только женщины?

- Похоже, ты хорошо осведомлён. Честно говоря, независимо от того, ведьмы это или мы, мужчины, мы можем использовать силу наших предков. Единственная разница заключается в том, что коэффициент успеха для женщины гораздо выше, поскольку мужчины имеют более низкую тенденцию к достижению мира из-за их жадности к власти, влияющей на судьбу власти предков, - старик все объяснил. — Следовательно, если у женщин есть сильное желание получить наследственную власть, они не смогут ее сдержать.

- Ты уверен, что они вернутся сюда? - Гарен снова повторил свой вопрос.

- Конечно. Это точка прыжка, так что они не смогут сбежать отсюда, - старик утвердительно кивнул.

Гарен поверил ему, поскольку цель старика была, очевидно, той же, что и у него. Он охотился за книгой, которая была у этой троицы. Поскольку противник вовсе не паниковал, он точно говорит правду.

- А что это за черная книжная страница? – спросил парень.

Старик слушал и был слегка ошеломлен.

- Ты гонишься за чем-то, о чем не знаешь? - он недоверчиво посмотрел на Гарена, как будто не мог поверить, что в этом мире есть такой человек. - Не боишься, что этот предмет причинит тебе вред?

- Что-то вредно только тогда, когда оно возбуждает больше, чем тело может сопротивляться, - Гарен пожал плечами. - Пока человек достаточно силен, то вредный предмет может быть только питательным веществом для более сильного Я.

- Это потребовало бы от тебя истощения жизненных сил. Даже кровные породы не осмелились бы расти таким образом, - сказал старик.

- Это уже моя проблема, - Гарен улыбнулся. — А теперь расскажи мне. Что это за черная книга?

Они замолчали, уставившись друг на друга. После долгого перерыва старик наконец открыл рот, и на этот раз его настроение было намного лучше.

- Это лучшая книга. Говорят, что она содержит записи и знания о неизвестном мире.

- И какой же эффект это производит?

Старик не сразу ответил, уставившись на Гарена:

- Твоя жадность приведет тебя в бездну.

- Бездна не сможет меня остановить, - Гарен улыбнулся, и его белые зубы блеснули в темноте.

- Ты слишком сумасшедший, - старик крепко держал свой костыль.

- Между тобой и кровными племенами - кто сильнее? - Гарен вдруг задал очень щекотливый вопрос.

- Хмпф! - старик усмехнулся, когда его глаза почернели. Он высоко поднял костыль и с грохотом опустил его на землю.

Это выглядело медленно, но в этот момент костыль, казалось, коснулся земли, как иллюзия. Среди этого чистого звука, тело Гарена реагировало.

Предметы вроде черных змей или острых стрел были выпущены в сторону Гарена. Он сложил руки в форме когтей и помахал ими в воздухе, так как при каждом ударе раздавался резкий свист. Несколько белых линий можно было увидеть, как был создан вакуум.

В темноте его глаза светились красным, как будто что-то излучало его изнутри. И на красные глаза было страшно смотреть.

С глубоким ударным звуком коготь резко остановился, менее чем в метре от старика.

- Запутывание! - закричал старик. Там не было ни света, ни движения.

В темноте был слышен только звук костыля, ударившегося о землю, когда он отразился от стен туннеля.

Как будто все вокруг было иллюзией, потому что не было ни света, ни аномалий. Старик сделал несколько шагов назад, спокойно глядя на Гарена. У него не было никакого дополнительного движения, когда он спокойно смотрел на неизвестного ему парня, этот взгляд создал сильную силу.

 

http://tl.rulate.ru/book/96795/3426287

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь