Готовый перевод Mystical Journey / Мистическое путешествие: Глава 513

Глава 513

След (1)

 

Пройдя через черные каменные дворцовые залы, окруженные другими, Гарен быстро добрался до изолированного бокового зала. Между ним и главным залами было пустое кладбищенское пространство, вокруг разбросано несколько надгробий, кирпичей здесь не было, только желто-черная грязь.

Время от времени в земле раздавалось чириканье копошащихся насекомых. Когда Гарен и остальные ступили на этот клочок земли, земля мгновенно начала двигаться: бесчисленные черно-желтые дождевые червеобразные насекомые вырвались из земли, у них были тела, как у дождевых червей, но их рты были зазубренными пилами, когда они высунули свои головы из земли, как будто учуяв некоторые восхитительные деликатесы. Они ползли к Гарену и его процессии, спеша окружить их на высокой скорости.

- Уже близко! - мастер Калинган быстро изобразил одной рукой тактический чрезвычайно-сложный жест, который исчез из воздуха после вспышки.

Все насекомые-дождевые черви на окружающей земле замерли в унисон, их тела напряглись, а затем все они зарылись обратно в землю, исчезая.

- Это специальные тли, которые я поднял здесь в качестве защитной системы. Они могут показаться слабыми индивидуально, но их самое большое преимущество заключается в их количестве: когда они сталкиваются с вторжением пользователя тотема, они взлетают и полностью покрывают поверхность любого тотемного света, разрывая, кусая и поглощая тотемный свет, и только чисто физические атаки могут убрать их, - Калинган объяснил Гарену на ходу.

Гарен кивнул, видя страх и тревогу на лицах остальных, и готов был поспорить, что все эти люди уже испытали на себе гнев этих насекомых.

Группа из пяти или шести человек прошла по пустой земле и вошла в боковой зал, внутри которого было совершенно темно и совершенно пусто. Внезапно в центре собралось бесчисленное множество черных воздушных потоков, которые летали по кругу, а затем быстро собирались вместе, образуя человеческую фигуру с размытыми чертами лица.

Силуэт был совершенно черным и слегка поклонился собравшимся.

- Система Девяти Змей, к вашим услугам, - это был голос самой милой, самой нежной женщины.

Гарен подошел и обошел расплывчатую человеческую фигуру, внимательно разглядывая ее. Силуэт, казалось, состоял из бесчисленных облаков пара, у него не было никакой материальной субстанции, и он не двигался и не выглядел смущенным под пристальным взглядом Гарена. Он просто стоял спокойно.

Гарен наблюдал за ним с более близкого расстояния, протянув руку, чтобы слегка коснуться лица. Он был холодным и ледяным на ощупь, без какого-либо реального вещества, как будто его рука погрузилась в облако влажного и холодного воздуха.

- Это всего лишь внешняя оболочка, материализованная системой Девяти Змей. Она используется лишь для общения, - Калинган объяснил ему сзади, подошел к стене с одной стороны коридора и легонько похлопал по ней. - Все приготовления закончены? Приготовьтесь передать основные права управления.

- Все приготовления закончены, - тихо ответила система Девяти Змей.

Через мгновение Гарен вышел из бокового зала, пересек пустую землю и направился к своей спальне. После ужина он не стал беспокоиться о каких-либо других дворцовых делах, он уже передал четвертый и пятый уровни техники Истинной Черной Воды системе Девяти Змей, как пункт обмена на очки заслуг, где просто требовалось больше очков.

После ужина он нашел демона-феникса, которая успела пообщаться со Скайхарп. Для демона-феникса и его компании, чтобы посетить старейшин во дворце, Гарен взял Лалу и вышел из дворца. Снаружи уже приготовили карету с шестью лошадьми, извозчика и караульных команды были украшены довольно экстравагантно, это были в основном великолепные экипажи, сделанные из черного хрусталя и сапфиров. Тащившую карету шестерку красивых черных аберрированных лошадок, похожих на единорогов, они были сильны, способны к полету, а при необходимости могли даже нырнуть в воду.

Гарен и Лала сели в карету и вылетели из дворцового квартала, направляясь прямо из королевства. На юго-востоке в пределах самой охраняемой территории, находилась гора, которую Гарен завоевал и передал Академии Тасура, возглавляемой его учителем Енином. Его экскурсия была также направлена на проверку состояния Академии Тасура.

У шести однорогих лошадей экипажа выросли черные крылья, и после нескольких взмахов они легко подняли экипаж в воздух с огромной силой. Кроме того, их со всех сторон сопровождали более десяти чёрных охранников, тоже верхом на черных однорогих лошадях. Вся группа была чрезвычайно привлекательна для глаз в середине неба, и все летающие животные и звери избегали их, уступая дорогу.

Гарен сидел в карете, отдыхая с закрытыми глазами, когда внезапно снаружи раздался мужской голос:

- Когда вернулся, дворцовый мастер Гарен? Почему не предупредил всех, чтобы мы могли устроить приемную вечеринку?

Голос был очень знакомый, это был великий герцог Коди, тот самый старик на том же уровне, что и великий герцог Бенок. В последнюю их встречу он сражался с Богом Облаком, был слегка ранен из-за Бусин Искажения, поэтому Гарен не думал, что он так быстро оправится.

Раздвинув занавески кареты, он увидел еще одну золотистую кабину, которую тащила трехголовая зеленая птица, тоже парящая в воздухе прямо напротив кареты Гарена. У входа появилось херувимское лицо великого герцога Коди, и он улыбнулся, глядя в его сторону.

- Итак, это великий герцог Коди… могу я узнать, есть ли какая-то срочная причина, по которой вы загораживаете мне путь? - спокойно спросил Гарен.

- Королевство раскололось на четыре части, и теперь, когда Ваше Превосходительство Гарен вернулся на этот раз, вы должны управлять своими непослушными подчиненными, иначе неосторожная ошибка может привести к катастрофическим последствиям.

- Катастрофические последствия? Какие бедствия могут произойти в Королевстве? - Гарен все еще спокойно смотрел на него. - Или, может быть, великий герцог предупреждает меня?

- Сами решайте, как воспринимать, - Коди опустил занавеску, и его карета, развернувшись, помчалась к особняку великого герцога.

Выражение лица Гарена было сардоническим, а затем он внезапно выдохнул черный воздух.

Черный воздух рванулся прочь, становясь все больше и больше, слабее и слабее, и в одно мгновение он превратился в черный ветер, дующий в сторону кареты великого герцога Коди. Трехголовая зеленая птица, тащившая экипаж, мгновенно впала в панику и завизжала, а внутри кабины холодно фыркнул Коди, и слой слабого золотистого света, исходившего из кабины, блокировал черный ветер и удерживал его снаружи.

- Что вы хотите этим сказать, мастер дворца Гарен?!! - он завыл из глубины кареты.

- Ничего особенного, просто мне показалось, что ваш питомец довольно симпатичный, и я хотел его поприветствовать, - Гарен слегка усмехнулся, его карета проехала мимо кареты Коди сбоку и вскоре исчезла в далеком небе.

Именно тогда трехголовая зеленая птица, тащившая карету Коди, издала пронзительный крик и одновременно начала таять, в то же мгновение она растаяла в трех кучках черной жидкости, точно свеча, и начала быстро испаряться, превращаясь в облака черного воздуха, которые поднимались и исчезали.

Только Коди поддерживал свой золотистый свет, с силой удерживая экипаж на плаву в воздухе. Внутри кабины круглое лицо Коди потемнело.

- Пятая форма…! Я никогда об этом не думал… - пробормотал он, а маленькая девочка в красном платье сидела справа от него, раскачивая белокурыми ножками под сиденьем кареты.

- Теперь тебе его не победить, - детский голосок маленькой девочки раздался в экипаже.

- Это стало немного хлопотно, ты не хочешь спрятаться? - Коди посмотрел на маленькую девочку, и его тон был странным, как будто он разговаривал с равным ему по силе человеком.

- Все нормально, - малышка покачала головой, — просто будь осторожен.

Коди кивнул:

- Люди из дворца Черного Болота становятся все более высокомерными, это правда, что подчиненные следуют поведению дворцового мастера. Похоже, у меня нет другого выбора, кроме как объединиться с людьми на той стороне?

- Объединить усилия? Хочешь открыть максимальную защиту? - с любопытством спросила девочка сбоку.

Коди не ответил, но его лицо потемнело.

 

***

Ночью на более короткой горе близ королевства, среди длинной линии крепостей, покрывающих горные вершины, было много ясных и ярких огней, освещающих вершины в яркую белую землю. Самым высоким из них был недавно построенный белый особняк.

В широком и Большом зале молочно-белые каменные стены были покрыты множеством резных изображений большого белого медведя, черных пантер и саблезубых тигров - эти три разных существа были видны во многих различных изображениях и резных изображениях, представляющих три тотема существ, которые образовывали три самых больших ветви в самом центре Академии Тасура. Рисунки на стенах показывали множество различных типов направлений развития: были большие белые медведи с крыльями, у некоторых было длинное и толстое щупальце вместо правой руки, у некоторых было четыре глаза, то же самое относилось и к черным пантерам, и к саблезубым тиграм, у каждого из которых была своя область развития.

Холл был ярко освещен изнутри, фортепьянный оркестр медленно играл у стены, медленная и успокаивающая музыка мягко исходила из зала и даже плыла в темноте за окном мимо развевающихся занавесок. В правой части зала также стоял длинный прямоугольный стол с тарелками фруктов и другими блюдами, приготовленными для гостей.

Гости, принимавшие участие в собрании, были одеты экстравагантно: мужчины в причудливых воротничках, женщины в развевающихся юбках. Но независимо от того, какой статус имели эти гости, главной причиной их посещения банкета было либо увидеть мастера дворца Черного Болота, чья репутация недавно взлетела до небес, либо встретиться и поговорить друг с другом, создав достаточно большую сеть связей.

Как раз в этот момент Гарен стоял с несколькими седовласыми стариками, поигрывая замысловатым хрустальным бокалом в руке и внимательно прислушиваясь к тихим разговорам стариков. Он был одет в черно-красный костюм, его фигура была длинной и стройной, золотые волосы ниспадали на плечи, его нефритовая кожа была тайным предметом зависти для всех присутствующих женщин.

В этом мире раньше были только смокинги, но Гарен решительно отрезал фалды смокингов, слегка изменив их, чтобы они стали похожими на земные костюмы, и он сразу же почувствовал себя в них гораздо комфортнее.

Он внимательно слушал то, что говорил учитель Енин, и лицо его выражало сосредоточенность. Вокруг него были самые высокопоставленные старейшины Академии Тасура: руководители некоторых небольших академий, которые были дружны с Тасурой, а также некоторые низовые лидеры и знатные люди высшего уровня, которые прибыли в королевство, чтобы присоединиться к этому банкету. За исключением очень немногих избранных, большинство из них были довольно старыми, по крайней мере, им было за сорок.

Гарен был особенно привлекателен среди такой толпы. Все высшие чины стояли здесь вместе, в то время как люди в большинстве других мест были в основном элитными учеными академий и высокопоставленными дворянами из королевства. Важные персонажи стояли на одном месте, младшие поколения и менее важные люди стояли в одном кругу - разделение было очевидным, и был только случайный момент, когда важные фигуры призывали некоторых из своих молодых людей, чтобы представить их своим сверстникам. Хотя все младшие из них образовывали свои собственные маленькие круги, они все равно украдкой завистливо поглядывали на верхний круг, с Гареном в центре.

- В мгновение ока прошло пять лет, вспоминая все, что произошло за последние несколько лет, это все еще кажется сном, - Енин пил ароматное вино, и в его взгляде сквозила сложная печаль.

- Учитель, вам всегда нравится вздыхать о прошлых вещах. Академия перестроена и полностью объединена, разве это не было вашим самым большим желанием? - тихо сказал Гарен.

- Люди жадны по своей природе, или, может быть, именно потому, что мое самое большое желание и цели выполнены, вот почему я чувствую себя довольно пустым внутри, - Енин покачал головой и сказал самоуничижительно: - Ты сейчас самая горячая тема, даже на Восточном континенте ты один из лучших, чтобы научить тебя тогда, действительно было моей самой большой гордостью и радостью.

- Вы преувеличиваете. Есть еще много вещей, которых я не знаю, и мне нужно, чтобы вы научили меня.

- Не говори таких скромных вещей. Ты давно меня превзошёл, откровенно говоря, я был тебе только немного полезен, когда закладывал фундамент - все остальное было твоей собственной тяжелой работой, - Енин махнул рукой.

- Держу пари, что тогда, когда дворцовый мастер изучал основы, он уже продемонстрировал свой огромный талант, верно? - со смехом спросил один из пожилых членов Академии.

- Кстати говоря, о том, каким раньше был дворцовый мастер, пожалуй, лучше всех знает только старший брат Енин.

Некоторые из старейшин тоже начали спрашивать. Енин просто выбрал некоторые из рассказов Гарена из тех времен, он все еще чувствовал смутное благоговение до сих пор.

Тогда Гарен проявил только необычайный талант в тактике, но, к сожалению, даже при том, что у него не было таланта, он не хотел идти по пути тактики и настаивал на специализации в эволюции тотема. Что же касается использования тактики ведения боя, то этот метод совсем не устраивал Гарена.

Енин уже некоторое время очень сожалел об этом. Упомянув об этом, он начал с энтузиазмом обсуждать некоторые тривиальные вопросы с несколькими старейшинами. Гарен просто стоял в стороне и спокойно слушал, иногда улыбаясь.

Послушав некоторое время, он извинился, сказав, что ему нужно отлучиться, и вышел один на ночной балкон, выходящий из холла. Стоя перед полукруглыми перилами, он смотрел вдаль, на маленькие огоньки деревень у подножия горы, похожие на многочисленные звезды в ночном небе, собирались вместе в созвездия. Ночной ветерок обдувал его лицо прохладой и легким ароматом.

Гарен слегка принюхивался, аромат, казалось, шел откуда-то издалека, едва различимый и иногда отсутствующий, но даже он не мог сказать, что это было за цветущее растение.

 

http://tl.rulate.ru/book/96795/3060145

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь