Готовый перевод Mystical Journey / Мистическое путешествие: Глава 370

Глава 370

Руководитель (2)

 

Анна-ру сглотнула и уже забилась в угол.

- С какой стати я должна тебе это говорить??

Как будто она думала, что ведет себя слишком слабо, принцесса тут же решительно выпятила грудь.

- Советую тебе отпустить меня как можно скорее, иначе, как только король поймёт, что это сделал ты, даже я не смогу держать всё в секрете! Будь то королевская семья или «Затмение», они не те люди, которых тебе стоит злить!

Гарен был в полном недоумении, качая головой и смеясь.

- Ты действительно такая глупая или просто притворяешься? Я убил так много твоих людей, а ты все еще надеешься, что я отпущу тебя?

Он безжалостно пнул Анну-ру в талию.

Золотой свет тотема боролся с черным светом тотема на его ноге, разбрызгивая маленькие пятнышки черного и золотого. И тогда множество пятнышек рассыпалось по земле и быстро исчезло.

- А-А-А!!! - громко закричала Анна-ру, всем телом ударившись о стену, и золотистый свет тотема на ее теле значительно потускнел.

- Говори, что это за штука? – вернулся он к свитку.

- Это… это запечатанный свиток!! Он запечатан тремя выстрелами копья Бога Грома Уэйда!!! - Анна-ру сильно испугалась и немедленно все выложила, как на духу.

- Такой мощный предмет, и ты держала его при себе, не решаясь использовать, просто наблюдая, как я убиваю твоих любимых подчиненных? Я наконец-то понял, насколько ты глупа, - Гарен пребывал в благоговейном удивлении.

Трех выстрелов копья Бога Грома… если использовать это оружие правильно, то вполне хватило бы, чтобы слегка ранить его и разрушить защиту.

Глядя на кусок дерьма перед собой, в глазах Гарена мелькнул намек на безжалостность. В любом случае, она бесполезна живой, так что он вполне мог избавиться от нее.

- Нет!! Не убивай меня! Не убивай меня! Я не хочу умирать! Я знаю огромный секрет! Тебе это точно будет интересно, не убивай меня!! - Анна-ру сразу же почувствовала возможную опасность и тут же закрыла глаза, закричав.

- Секрет?.. - Гарен сдержал желание мгновенно убить её, скорее удивляясь тому, насколько чувствительна была Анна-ру к опасности. - Скажи мне, если это не стоит того… ты знаешь последствия.

- Это секрет, связанный с драгоценными фамильными реликвиями Эндора!! - Анна-ру немедленно выдала, не колеблясь. - Тебя это точно заинтересует, ведь это фамильные ценности Эндора! Легенда гласит, что каждая реликвия имеет силу, чтобы достичь небес и расколоть землю!! Если ты не убьешь меня, я расскажу тебе все, что знаю!

«Эндор!» - сердце Гарена дрогнуло. Хотя он и бровью не повёл, но внутри него всё задрожало.

В своей предыдущей жизни он несколько раз входил и выходил из руин Эндора, поэтому он много слышал об этой древней и таинственной цивилизации. Подумать только, что даже в этом мире до него все еще доходили слухи об этой цивилизации.

- Уверена, что это фамильные ценности Эндора? - он повысил голос, зная, что его секретная комната полностью звуконепроницаема, так что ему не нужно беспокоиться о том, что его подслушают.

- Конечно, я уверена на все сто процентов! - Анна-ру поспешно ответила, как цыпленок, клюющий рис: — Это просто… просто так…

- Просто что?

- Просто то, что драгоценную реликвию сделали, когда отец призвал сильных бойцов со всего мира, имитируя оригинал. Но это определенно шедевр, который ближе всего к фамильным реликвиям Эндора! Поверь мне! Я видела её возможности! - поспешила добавить Анна-ру.

Гарен смутно почувствовал, что в словах принцессы есть нечто такое, чего он никогда раньше не испытывал: «Драгоценные фамильные ценности?»

- Расскажи мне хорошенько, что это за фамильные ценности. Как они выглядят?

Анна-ру быстро кивнула:

- Большинство людей на самом деле не знают о драгоценных реликвиях, только люди на самом верху владеют информацией, - она замолчала и, видя, что Гарен вовсе не выглядит нетерпеливым, немного осмелела, поднялась и поползла к стене. - Драгоценные фамильные реликвии первоначально нашёл ученый-пользователь тотема в ходе раскопок руин. Это таинственные реликвии с особыми способностями. Их всего четыре: одна здесь, в нашем Ковитане, другая в Даниэле, и две других в настоящее время отсутствуют. Отец думает, что они могли затеряться на Западном континенте или на архипелаге.

- Переходи к делу, - Гарен, нахмурившись, поторопил ее.

Анна-ру испугалась, и ее тело задрожало, поэтому она заговорила быстрее.

- Драгоценные реликвии можно разделить на три уровня: оригинальные реликвии, регулярные реликвии, которые имитируют оригинальные, и обычные – они имитируют регулярные. Большинство держав обладают регулярными реликвиями в разном количестве. Например, даже инструмент для хранения тотема - это техника реликвий.

Гарен внимательно слушал её.

- Регулярные реликвии были переданы из золотого века реликвий пятьсот лет назад, так что их чрезвычайно мало. Сейчас лишь немногие главные силы имеют возможность их создавать. Их сила, очевидно, более мощная, например, две семьи Великого Герцога в королевстве имеют одну регулярную фамильную ценность каждый. И затем есть оригинальные фамильные ценности, также известные как Эндорские фамильные ценности - самые сильные инструменты в легенде. Есть только две таких на Восточном континенте.

- Насколько они сильны? - спокойно уточнил Гарен.

- Оригинальные, регулярные и обычные - эти три уровня являются только общими рейтингами, так как их способности различны. Трудно определить, как их силы складываются друг против друга, все они оцениваются в зависимости от того, насколько они редки, насколько широко используются. Порядок силы драгоценных реликвий также во многом зависит от влияния владельца. Если кто-то может полностью использовать драгоценную семейную реликвию, эта реликвия, естественно, считается сильнее и оценивается выше, - Анна-ру поспешно выложила все, что знала, добавив: - Но оригинал, безусловно, самый сильный, без сомнения.

- Тогда где же сейчас находится настоящая фамильная реликвия в Ковитане? И что она может? - Гарен спросил главное для себя.

Анна-ру на мгновение заколебалась.

- Подлинная реликвия Ковитана называется Цезартон, ее способность - абсолютная защита. С тех пор как отец занял трон, он всегда носил её на пальце. Что же касается её силы… однажды, три одухотворенных тотема использовали свои самые сильные атаки на него, но отец остался невредим.

Сердце Гарена слегка дрогнуло.

Его Величество Авик был обычным человеком и не мог использовать драгоценную реликвию для борьбы с тремя одухотворенными пользователями тотема.

- Подожди! Его Величество Авик не является пользователем тотема, ли как? - он вдруг начал кое-что подозревать.

Анна-Ру задумалась, кивнув.

- Да, отец просто нормальный человек. Самая сильная сторона реликвий Эндора, заключается в том, что даже нормальные люди могут использовать их.

Гарен мгновенно замолчал.

Секретная комната погрузилась в долгое молчание, никто из них не произнес ни слова. Спустя долгое время Гарен полностью смирился с невероятным фактом и, наконец, снова посмотрел на Анна-ру с выражением благоговения.

- Тогда ты точно знаешь, сколько элитных бойцов находится во дворце Ковитана?

Анна-ру покачала головой:

- Я не знаю, все спрятались очень, очень хорошо. Во дворце или даже во всем королевстве самое глупое - это полностью раскрыть свою собственную силу, которая навлечет смерть на твою голову. Так что я тоже не знаю, сколько там могущественных людей. Мысли отца трудно прочитать, я понятия не имею, сколько тайн он скрывает.

Гарен переварил информацию, которую он только что получил.

- А как же «Затмение»? Разве ты не одна из генералов стихий «Затмения»? Почему они хотят убить Авика? Разве у него нет абсолютной защиты?

- Именно для того, чтобы получить абсолютную защиту. Во-первых, эта реликвия Эндора не имеет никакой атакующей силы вообще. Во-вторых, он может выбрать доверенного человека и снизить защиту против этого человека. Это требует проведение ритуала доверия, таким образом, доверенное лицо тоже будет под властью защити фамильной ценности. И из всех фрейлин при дворе только первая фрейлина, Делуз, скоро получит полное доверие отца, с ритуалом доверия. Делуз подарила отцу трех сыновей и дочь. Дважды она спасала отца от серьезной потери. В тот момент, когда ритуал доверия над Делуз увенчается успехом, это станет моментом смерти Авика! - без ее ведома голос Анна-ру стал тише.

Трудно было себе представить, что внутренний конфликт между королевской семьей уже достиг такого жестокого состояния, когда собственная дочь хотела, чтобы ее отец умер как можно скорее.

- А как же ты? Как принцесса, почему присоединилась к обществу «Затмение»? - Гарен посмотрел на эту женщину парадоксов, трусливую и жестокую одновременно.

- А что? - Анна-ру холодно улыбнулась. — А ты можешь представьте себе, что чувствует дочь, когда отец берет ее в постель с тех пор, как ей исполнилось десять лет? Из двенадцати принцесс и дочерей королевской крови первые восемь по очереди развлекали отца в постели каждую ночь. Что же касается остальных четверых, то, возможно, они просто находились слишком далеко, а может быть, по какой-то другой причине, может быть, потому что они были слишком молоды, только тогда этот зверь неохотно отпустил их. Ему нравилось так играть.

Она посмотрела на Гарена без стыда, в ее глазах была печаль оттого, что правда выплыла наружу.

- Посторонним кажется, что мы, двенадцать королевских дочерей, очень любимы отцом, но на самом деле у этой «любви» есть своя причина.

Гарен замолчал, ему было трудно поверить, что король Авик втайне был таким извращенным и бесстыдным человеком.

- Прежде чем мы появились на свет, этот зверь сначала выбирал жен с разными внешними данными и аурами, его настоящей целью были не эти наложницы, а мы, рожденные от них. Он такой извращенец! Моя мать умерла от голода во дворце из-за него. А всё потому, что разбила хрустальный бокал.

Теперь, когда Анна-ру высказалась, она почувствовала облегчение, как будто сбросила с себя тяжелую ношу и ей стало легче дышать.

- Ты еще о чем-нибудь хочешь спросить?

Гарен взглянул на эту жалкую женщину.

- Все в порядке, теперь я знаю все, что хотел.

- О да, твоя горничная на вилле Нонгардов. Забери ее, - Анна-ру тоже догадалась, что Гарен ни за что не отпустит ее, поэтому она закрыла глаза. — Теперь я всё сказала.

Гарен глубоко вздохнул, и его правая рука метнулась вперед, как молния. В тот момент, когда ее тотемный свет преградил ему путь, парень немедленно пронзал его насквозь, и его палец точно пронзил лоб Анны-ру. Фонтан крови и мозговой жидкости брызнул из затылка Анны-ру, разбрызгиваясь по стенам позади нее.

С глухим стуком Анна-ру мягко соскользнула на землю.

- Жалкая женщина… жалкая королевская особа… - Гарен покачал головой, не понимая извращенную внутреннюю природу королевской семьи.

Королевская семья красива снаружи, но прогнила внутри, хотя Авик особенно добр к своим министрам и вел себя адекватно, к своей собственной семье он был необычайно жесток. И его самое большое слабое место стало его семьей.

В первоначальной истории Ковитанская империя стремилась стать одной из самых сильных стран на Восточном континенте после того, как он взошел на трон, но затем она резко рухнула. Наверное, это и было главной причиной.

 

http://tl.rulate.ru/book/96795/2389516

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь