Готовый перевод Mystical Journey / Мистическое путешествие: Глава 323 Прощание (1)

Глава 323

Прощание (1)

 

Гарен стоял перед мемориальной башней во внутреннем городе, закрепив на одежде золотой цветок Адониса и держа такой же в руке. Стоя в одиночестве в ряду людей, одетых в черное, он совсем не выделялся. Все впереди и позади него в одну линию стояли множество горожан, по очереди делая подношения погибшему Великому Герцогу. Те, кто уже положил цветы, спокойно отходили в сторону. И так длилось очень долго.

В широком мемориальном зале все, словно договорились не издавать ни звука. Рядом с пирамидальным памятным камнем находились останки Великого Герцога. Его тело покрыл прозрачный металл платинового цвета, похожим на янтарь, словно навеки заморозив его.

Гарен не узнавал людей впереди и позади себя, но мерцающая рябь вокруг каждого доказывала, что здесь собралось много светочей. И по сравнению с собравшимися, только он был обладателям основного тотема первой формы. Все остальные владели либо третьей, либо второй формой тотема, и от каждого исходил сильный запах крови. Это не удивляло, поскольку чтобы выжить в подобные времена, человек определенно был палачом, чьи руки запятнаны кровью бесчисленных монстров.

Вскоре настала очередь Гарена отдать дань уважения. Он сделал шаг вперед и положил цветок Адониса перед хрустальным гробом. Поклонившись, парень повернулся налево и оглянулся. Недалеко от гроба стояли люди, но он не узнал ни одного из них. Они собрались по двое-трое, негромко переговариваясь. Некоторые из них стояли в стороне с холодными лицами.

Однако Гарен нигде не видел Гота.

После того, как Великий Герцог пожертвовал жизнью в столкновении со странной птицей вчера, армия монстров понесла тяжелые потери и, наконец, отступила. Эта непонятная птица тоже получила тяжелую рану и улетела прочь, спасая свою жизнь.

Ситуация временно стабилизировалась.

Но Гот исчез без следа.

Гарен вздохнул. Сначала он пришел сюда только для того, чтобы встретиться с ним ради собственной выгоды, но он не думал, что после просмотра сцен из истории, он почувствует себя довольно расстроенным.

Вскоре в мемориальный зал вошли мужчина и женщина средних лет, оба в платиновых доспехах, одетые в белые одежды с серебряными краями.

- Леди Веста. Лорд Канан, - администратор подошел к ним и почтительно поприветствовал их.

- Ситуация срочная, мы можем задержаться только на короткое время, - человек по имени Канан торжественно кивнул.

Теперь он и Веста были самыми сильными светочами третей формы тотема во внутреннем городе. Хотя они все еще были далеко не так сильны, как Великий Герцог, монстров это напугало, и они не стали нападать на внутренний город после испуга от предыдущей битвы.

Группа людей почтительно окружила пришедших, когда они шли к гробу. Кто-то спрашивал о ситуации, кто-то волновался, кто-то хотел гарантий безопасности. Люди беспрерывно подходили к ним, окружая их в надежде получить желаемый ответ.

Обойдя центр, Гарен внезапно почувствовал усталость от довольно шумной обстановки внутри. Повернувшись и выйдя из зала, он вновь осмотрелся. Вокруг было пусто, и он уже почти никого не видел перед собой. На дороге встречалось всего несколько одиноких людей.

Потратив время Гарен обыскал все вокруг, но не заметил даже намека на присутствие Гота. Сейчас в городе было пусто, слишком много мест, где он мог бы спрятаться. Идя по главной улице, Гарен немного побродил, но в конце концов, решил покинуть внутренний город через подземные туннели.

- Гарен? - из проезжавшего мимо экипажа донесся смущенный голос.

Парень обернулся и посмотрел на черный экипаж, остановившийся рядом с ним.

- Так и есть? Это ты, - занавеску на дверце кареты отодвинули в сторону, и парень увидел серьезное мужское лицо.

- Мы встречались в доме Гота. Может ты зайдешь поболтать?

Гарен колебался, но всё же решил:

- Ладно, - и сел в карете справа от мужчины.

Экипаж слегка вздрогнул и снова тронулся с места.

Мужчина спокойно смотрел через окно на улицу.

- В тот день я отправился осмотреть дом Гота и случайно увидел, как ты выходишь из него. Что скажешь? Может, тебе что-то известно о нём?

Гарен отрицательно покачал головой:

- Нет. Но ясно то, что Гот находился под чьим-то контролем и убил своего отца против воли, но кто управлял им? Что случилось с Джессикой?

Лицо мужчины вспыхнуло с намеком на грусть:

- Мы уже начали наше первоначальное расследование по этому вопросу, но только несколько высокопоставленных лиц знают детали. Все началось с матери Гота - Жанрии Джесс.

- Джесс? - взгляд Гарена стал серьезным.

«Неужели это тот же Джесс, чей дериватор сейчас у меня? Но он вроде… мужчина? Или настолько хорошо маскировалась, если лицо командира Джесс никто не знает?» - сразу возникло предположение у парня.

- Ты слышал? - мужчина удивленно посмотрел на него. - Как пользователь тотема первой формы, ты хорошо информирован. Поскольку я случайно встретил тебя на улице, я объясню тебе ситуацию. И если ты вдруг повстречаешь Гота, пожалуйста, передай ему мои слова.

Гарен кивнул.

Мужчина замолчал, хотя и пытался придумать, как объяснить то, что произошло.

Карета осторожно замедлила ход.

- На самом деле, будь то Джессика, получившая власть и забравшая Сердце Драконьей Тени, или убийство Готом собственного отца - все это было запланировано с самого начала, - наконец он заговорил.

Его низкий голос медленно разнесся по экипажу, делая его еще более таинственным.

- Жанрия Джесс была когда-то одной из высших фигур в обществе «Затмение». Она проникла в Титан, но непреднамеренно влюбилась в Великого Герцога… и их чувства становились сильнее с каждым днем. Мы не знаем многого из того, что произошло между ними, но в конце концов, мы думаем, что Джесс отбросила все свои позиции ради любви, отказалась от всего, что у нее было раньше, и выбрала любовь. Тогда она и забеременела Готом. После того, как она закрыла страницу своего прошлого, она поняла, что Великий Герцог на самом деле любил не её, - мужчина сделал паузу. - Джесс была очень гордым и целеустремленным человеком, она отказалась от всего, что имела, ради Великого Герцога. Бросив все и забеременев, она пошла одна к Великому Герцогу за утешением и поняла, что он вовсе не её любит, а только играет с ней. Тогда Великий Герцог был молодым и красивым, талантливым и способным. В него влюблялись слишком много женщин, поэтому он не воспринимал эту довольно симпатичную девушку всерьез. А потом… началась трагедия.

- Так вот откуда все это взялось, - Гарен тихо выдохнул. — Чем глубже любовь, тем глубже ненависть. Она поставила ловушку на Готе, которая ждала своего времени в течение двадцати лет, и наконец, она активизировалась.

- О, жизнь… — вздохнул мужчина, — мы делаем много ошибок в жизни, выбираем неправильные вещи, но никогда не позволяй своей ошибке стать непоправимой… - он, казалось, говорил о своём жизненном пути.

- Тогда где сейчас Джесс? - Гарен задал самый важный вопрос - самый важный для него.

- Мертва. А почему еще ты думаешь, что черная птица Гота активировалась так легко? — беспомощно рассмеялся мужчина. - Это тотем пикового уровня, который появляется только один раз в истории!

 

***

Когда Гарен вышел из кареты, был уже полдень.

Оранжевый солнечный свет окрасил весь внутренний город в золотисто-красное море.

Парень взглянул на удаляющуюся карету, стоя у дверей штаб-квартиры Военной гильдии. На какое-то время его эмоции стали необъяснимо сложными. Он все еще помнил мать Гота, эту нежную и красивую женщину средних лет. Она была похожа на весенний ветерок, и он просто не мог поверить, что она скрывала такую глубокую месть в своем сердце. К тому же, он не ощутил в ней признаков светоча.

«Если это тот Джесс, то, может быть, теперь все встанет на свои места… — он потрогал дериватор в кармане. – Устройство, скорее всего, имеет возможность подключаться в любое время, поэтому, если Джесс хотела спрятаться и осуществить свои планы, она, естественно, не могла носить дериватор с собой. Может быть, она уничтожила свой дериватор напрямую и попросила штаб-квартиру достать ей новый. Таким образом, это означает, что появление этого дериватора вблизи Титана также было запланировано заранее».

Его мысли быстро переключились, и он уже почти нащупал разгадку.

«Потому что Джесс вообще не хотела иметь дериватор, возможно, даже взрыв печи, устроенный Готом, чтобы разрушить базу «Затмения», был частью ее плана», - хотя это объяснение не имело фактических подтверждений, но других причин парень не видел.

Подойдя к Военной гильдии, Гарен в последний раз взглянул на резиденцию Великого Герцога. Он не знал, как Гот справляется сейчас, но очевидно, находился на грани срыва.

- О, жизнь… — Гарен глубоко вздохнул и повернулся, чтобы войти в гильдию. Он знал, что это критическое время для Гота, чтобы действительно трансформироваться в самого сильного героя этого мира.

Великого Герцога, в конце концов, уничтожила собственная бессердечность, а не его сын. Хотя его действия ничем не отличались от повадок других аристократов, в этот раз он выбрал неправильную цель, за что и поплатился столь печальным образом.

 

***

Полмесяца спустя Гарен сидел за столом, спокойно изучая вторую тактику.

Находясь в алом кабинете Энджел и Рейлан заняли каждый свой угол. Тереза играла с маленьким серебряным ножом, подбрасывая его вверх и вниз, Озорная улыбка играла на ее губах. Время от времени ее взгляд останавливался на Гарене. Она была одета в облегающие коричневые кожаные доспехи, ее длинные стройные ноги обтягивали коричневые кожаные леггинсы, что придавала ей образа охотницы.

Рейлан была одета в серую мантию, скрывая своё изуродованное лицо под капюшоном. С враждебным видом она сидела в инвалидном кресле, глядя сбоку на Терезу с некоторой ревностью в глазах.

- Я хочу присоединиться к боевой цепи брата, — сказала Рейлан глубоким голосом.

Рука Гарена замерла, когда он поднял голову, чтобы взглянуть на «сестру».

Энджел тоже удивленно посмотрела на Рейлан, и нож в ее руке приостановил свои повторяющиеся движения.

- Я не позволю женщине красивее меня слишком приблизиться к брату, — мрачно уведомила Рейлан, совершенно не сдерживаясь.

Выражение лица Гарена мгновенно застыло. Судя по тому, как сейчас выглядела Рейлан, не означало ли это, что даже шестидесятилетние бабушки не смогут сейчас приблизиться к нему?

Рейлан была совершенно невозмутима, ее ледяной взгляд скользнул по Энджел, как ядовитая змея.

- Есть слишком много способов заставить кого-то желать смерти… — намекнула она и развернула инвалидное кресло, чтобы выйти из комнаты, быстро закрыв за собой дверь.

Гарен криво улыбнулся Терезе, выражение лица которого явно изменилось.

- Почему у тебя такая сумасшедшая младшая сестра?? - девушка быстро и сердито опустилась на стул. - Честно говоря, если бы она не была твоей младшей сестренкой, мне бы очень хотелось раздавить ее до смерти пощечиной!

Гарен и сам толком не знал, что сказать: радоваться ли ему, что промывание мозгов прошло слишком успешно, или волноваться из-за чрезмерно экстремальных мыслительных процессов Рейлан?

- Будь немного снисходительнее, Рейлан на самом деле хороший человек, - он мог только утешать ее таким образом.

- Хороший? Она? Ты не замечал, что твоя маленькая горничная всегда бледна, как полотно, от страха, - Тереза лишилась дара речи. — Фальшивомонетчик из моей команды так напуган, что согласился жить только на первом этаже. Будет ли твоя сестра ревновать и к мужчинам?

http://tl.rulate.ru/book/96795/1717691

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь