Готовый перевод Mystical Journey / Мистическое путешествие: Глава 215 Южная территория (1)

Глава 215

Южная территория (1)

 

Гарен передал карточку Королю Кошмаров, проигнорировав его вопрос.

- Пошли отсюда. Я чувствую, в том направлении что-то есть, - не оглядываясь, он пошел первым.

Стивен и Андре посмотрели на Палосу. Последний покачал головой и сказал:

- Там могут возникнуть лишние проблемы.

- Не идёте? Там может оказаться что-то стоящее, - обернулся к ним Гарен.

Палоса закрыл глаза и продолжил молчать.

- Хм, - хмыкнул парень и пошел дальше в туман.

Андре и Король Кошмаров безмолвно смотрели на них обоих. В конце концов, они последовали за Гареном.

- Хотя я предполагал услышать разные мнения, которые нас разделят, но не думал, что это произойдет так скоро, — беспомощно сказал Андре. - Однако каждого привели сюда свои цели, мнения и стиль. Поскольку Палоса и Гарен оба стоят на вершине мира боевых искусств, это нормально, что они пошли разными путями.

- Да мне пофиг, - сказал Стивен, лениво повиснув на плече любовника, прижавшись к нему. - Мне скучно… Дрела, есть предложение…

- Забыть об этом, - резко остановил его Андре.

- Да я не об этом. Но если ты хочешь… - но его остановил сердитый взгляд, поэтому он закончил свою первоначальную мысль. - Дрела, давай устроим грандиозную битву, когда все соберутся в центре острова? Разве ты не хотел стать знаменитым? Если мы это сделаем, ты получишь всемирную известность… — лениво предложил Король Кошмаров. - Мне все равно, как ты хочешь это сделать…

- Конечно, тебе все равно… — Андре потерял дар речи. - Ты можешь просто превратиться в другого человека. А я?!

Он знал, что Стивен сделает это, если захочет. В стиле Короля Кошмаров сбить Андре, и пока он будет без сознания и действовать вместо него во время боя.

- Кроме того, я не хочу быть знаменитым, я просто хочу… не важно! Всё равно не смогу объяснить.

К этому моменту троица вошла в густой туман и вскоре исчезла, оставив Палосу сидеть с закрытыми глазами на том же месте.

 

***

Гарен продолжал идти вперёд, откуда в тумане доносился запах, и вскоре добрался до места, где на камнях виднелись пятна крови. По свежим темно-красным следам было понятно, что её пролили недавно.

Продолжив идти, парень вдруг услышал впереди себя слабый шипящий звук. Похоже, кто-то кипятил масло или что-то в этом роде. Вскоре перед Гареном появился костер, внутри которого лежала груда трупов - зеленых и красных. Черный густой дым продолжал сочиться из все еще горящего пламени.

Гарен стоял перед костром и осматривал трупы:

- Это же те самые клоуны.

Король Кошмаров вышел вперед, посмотрел и сказал:

- Они умерли, пронзенные стальными иглами. Это очень похоже на технику Никона.

- Похоже, именно клоуны, скорее всего, устроили нам засаду, когда мы были в море, - прищурившись, прошептал Гарен. - Возможно, они пытались свалить вину на Вейсмана?

- Давай забудем об этом и продолжим искать ключ. Надо идти в лес статуй и до завтра найти ключ, хотя бы один. Предлагаю отправиться в южную часть острова.

- Южная и северная территории имеют свои собственные ключи?

- Конечно, — ответил Андре. — По одному с каждой стороны. Следовательно, только четыре человека, квалифицированы для борьбы за горшок черного дыма.

- Я помню по карте, что нам нужно пройти мимо двух важных мест, верно? – с помощью фотографической памяти Гарена уже запомнил карту. — Это щель между каньоном и краем утеса. Эти два места кажутся самым лучшим местом для засады.

- Карта есть карта. Но толку от неё в таком густом тумане? Ты можешь определить направление? – нахмурился, оглядываясь, Король Кошмаров.

- А как остальные различают направление? - Гарен присел на корточки и осмотрел труп клоуна, лежавший в костре.

Стивен тоже присел и посмотрел на борозды на поверхности земли.

- Лучше следовать обычному методу. Эта поверхность имеет последовательные бороздки. Логично следовать  направлению, в котором они идут. Если встретим кого-то на пути - расспросим.

- Согласен, - Гарен нахмурился. - Выдвигаемся.

Он посмотрел на бороздчатую поверхность и пошел вдоль нее. Оставшиеся двое плотно следовали за ним сзади.

Скалы перед ними поднимались все выше и выше. Порой встречалось глубокое ущелье между скалами, и у путников не было выбора, кроме как перепрыгнуть через него. Туман между разрывами становился все более густым, и видимость ухудшалась до двух метров. В таких условиях, чтобы не заблудиться, троице оставалось полагаться только на обоняние и слух.

Вскоре на земле вновь появилась груда трупов. Это были солдаты в белых одеждах без каких-либо эмблем или признаков национальности. Компания Гарена осмотрела трупы и, так ничего не выяснив полезного, продолжала двигаться вперед.

Время от времени вдалеке слышались взрывы, а также слабый рев и редкие выстрелы из ружья. Туман полностью и непроглядно окутал всю местность.

- Неужели битва за ключ уже началась? - Гарен посмотрел в ту сторону, откуда доносились взрывы.

- Чувствую… ключ уже нашли. Но в чьих он руках? Я слышал, что древних руин здесь несколько, но только в одном месте хранится горшок черного дыма, - объяснил Андре.

- Ты только сейчас говоришь это? – вздохнул Гарен, прекратив разговор, и продолжал идти вперед, минуя груду трупов.

 

***

Среди белого тумана группа фигур в клоунском одеянии тихо собралась возле трупа клоуна. Его разорвали на куски, и повсюду были лужи крови. Ужасающее зрелище рождало страх даже в закалённых бойцах.

Зажженные факелы в их руках слабо отражали маски на их лицах.

- Белый Призрак скончался сразу, как прислал нам информацию, - голос вождя клоунов дрожал, когда он говорил.

- Мы недооценили Фламинго.

- Надо оставить попытки напасть на них и изменить нашу цель. Сделка между нами и «Бессмертным дворцом» заключается в том, чтобы уменьшить количество участников, которые не квалифицированы для входа в руины. Но эти… достаточно квалифицированы Лучше игнорировать их, - прошептал клоун-лидер.

- Вождь, будем отступать? - подчинённый вдруг повернул голову направо и спросил главного клоуна.

- Не знаю.

- Значит ли это, что вы не уверенны в себе?

- Ничего страшного. Давайте продолжим. Разделимся и исследуем другие дороги.

- Да.

Услышав приказ, клоуны разошлись по сторонам, и клоун-лидер остался один. Он медленно подошел к трупу, присел на корточки и ущипнул его за кожу.

- Какая мощная сила… очень жесткая техника… — его игривый взгляд становился все серьезнее и серьезнее.

 

***

Бум!

Гарен хлопнул ладонями по поясу человека в черном - и противник отлетел, как кукла, ударившись о скалу неподалеку. Раздался звук ломающихся костей - и человек умер мгновенно. Неизвестно, костей было сломано довольно много.

Парень стоял и осматривал все вокруг. На земле валялось множество трупов в черных одеяниях, и у всех на теле был изображен белый клоун.

Андре и Стивен присоединились к нему с разных сторон, явно тоже занятые сражением, поскольку Андре вытирал свой окровавленный меч:

- Клоуны... Какая польза от их пребывания на острове? Умереть без всякой цели?

- Возможно, они пытаются получить право на участие, - Король Кошмаров зевнул. – Но безуспешно. Они чуть сильнее обычных людей и мрут при малейшей атаке. Эх… мне совсем не весело.

Троица стояла в узком проходе. Перед ними на склоне горы был вырублен туннель, достаточно широкий, чтобы по нему мог пройти только один человек. Туннели казались бесконечными, и тоже насыщенные туманом.

- Ну что, пойдем? - небрежно спросил Стивен.

- Да, - Гарен сделал большой шаг и вошел в туннель. Внезапно выражение его лица изменилось, и он моментально отпрыгнул назад.

«Бабах!!!» - из глубины туннеля донесся громкий оглушительный звук. Ярость огня сопровождала рушащиеся обломки, падавшие сверху, угрожая раздавить любого вошедшего.

Дзынь-дзынь-дзынь!!!

Андре появилась перед Гареном. Его меч мгновенно превратился в зеркало, обращая камни в гальку. Даже огонь отступил.

Новый взрыв отбросил троицу метров на десять назад или около того. На земле остались лишь выжженные отметины от трения их движения назад. Сверху в этом месте медленно поднималось похожее на красный гриб облако. Сильные порывы ветра сдували туман в окрестности, открывая взору большую пустынную землю, заполненную черными скалами.

- Король-Клоун! - Гарен был очень зол. Он уже давно подавлял свой гнев от потери двух проклятых реликвий. Теперь он снова подвергся нападению клоунов. Он мог бы пострадать от взрыва, если бы не понял, что это место кажется странным, как будто кто-то поставил в нем ловушку.

Хотя парень не боялся пуль, это не означало, что взрывчатка на него не подействует, особенно, в большом количестве. Всё же, он не бессмертный!

Король Кошмаров и Андре тоже были недовольны, явно злясь и желая отомстить.

- Пошли отсюда! - Гарен оттолкнул летевший к нему камень и продолжил свой путь. Нетерпение медленно нарастало в нём. Непрерывные атаки выводили его из равновесия, мешая сконцентрироваться.

- Мой макияж!! – заскулили Король Кошмаров, вытащив расческу и зеркало. Но вещи были полностью уничтожены из-за взрыва, что вызвало в нём гнев. - Будь ты проклят, король клоунов! Тебе же лучше, если мы не встретимся!!

С другой стороны, Андре спокойно отряхивал грязь с одежды.

Отойдя немного от взрыва, троица выстроилось в линию и ускорило свой бег, следуя за полосами на камнях.

 

***

В центре южной территории находилось странное место, где туман отсутствовал. Именно там стояли черные статуи, сделанные в разных позах. Их намеренно расположили таким образом, образуя густой лес из статуй. В центре леса статуй было пустое пространство, которое и окружали статуи.

Группа людей в черных одеждах осторожно ступала по пустынной земле. Они держались поближе к каменным статуям, продолжая идти и прыгать по неудобным дорожкам, явно обходя стороной пустое пространство, словно боялись его.

- Это то самое место. Будьте особенно осторожны. Дейл, с тобой все в порядке? - золотоволосая женщина, возглавлявшая экспедицию, повернула голову и встревоженно посмотрела на него.

- Да. Давай продолжим двигаться. Перестань относиться ко мне, как к хрупкому цветку, который стоит в гостиной, - ответил мужчина средних лет, стоявший в самом конце отряда.

Старый знакомый Гарена держал во рту черную трубку и время от времени глубоко затягивался.

- Ах, да. Какова ситуация с предметами, которые мы нашли? Результат есть? – детектив посмотрел на толстого бородатого мужчину, стоявшего рядом с ним.

http://tl.rulate.ru/book/96795/1405669

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь