Готовый перевод Mr. President, Unbridled Love / Господин Президент, Безудержная Любовь: Глава 70

Глава 73.

Голос Лу Чжии доносился из громкоговорителя, и ее высокомерие было слышно даже через ее мобильный телефон.

Она не знала, откуда она взяла, и почему она все еще думает, что ей нравится ее брат?

Тан Синьлуо не смогла удержаться от усмешки и сказала Лу Чжии в конце телефонного разговора: «Мисс Лу, если ваш мозг далеко не в норме, я предлагаю вам лучше обратиться в психиатрическое отделение хорошей клиники. Кстати, в прошлый раз вы с мамой заходили туда. Я слышала, что проблемы с мозгом нелегко вылечить. У вас с матерью был хороший опыт, лучше сохраняйте привычку чаще возвращаться в клинику. В противном случае, если однажды у тебя случится рецидив, ты потеряешь свое собственное лицо, и это плохо для тебя кончится!»

«Ты, сука, о чем ты говоришь! Тан Синьлуо, говорю тебе, не притворяйся передо мной. Я знаю, что тебе все еще нравится мой брат. Если ты хочешь воссоединиться с моим братом, немедленно убирайся оттуда!»

Тан Синьлуо действительно безмолвствует, чувствуя свое превосходство над Лу Чжии. Она больше не может слушать этого призрака. Несмотря на приказ Лу Юйчэня ответить на звонок, она протягивает указательный палец и готовится пересечь экран своего мобильного телефона, чтобы повесить трубку.

Однако, когда е палец еще не был прижат к экрану, Лу Юйчэнь внезапно наклонился.

«Пообещай ей!» - он приложил губы к ее уху и прошептал.

Тан Синьлуо подозрительно смотрит на него, но забывает, насколько близко расстояние между ними. Ее вишневые губы касаются его губ и щеки, так близко, что даже дыхание друг друга становится четким.

«Тан Синьлуо, если ты не придешь навестить меня, веришь или нет, я пойду домой и скажу своему брату, что о тебе заботится какой - то старик! Говорю тебе, если бы мой брат знал, он бы никогда больше не женился на тебе!» - на другом конце провода оскорбления Лу Чжии все еще продолжаются, но Тан Синьлуо и Лу Юйчэнь уже давно не воспринимают всерьез ее слова.

«Пообещай ей и назначь встречу в кофейне на первом этаже отеля Seven Star Royal Отель», - Лу Юйчэнь понизил голос, чтобы сказать ей это, глубокий сексуальный голос позволил ее волосам над кончиком уха разгореться.

Тан Синьлуо не понимает намерений Лу Юйчэня, но по его голосу она чувствует, что настроение этого человека в данный момент должно быть очень, очень плохим.

Надо забыть об этом, раз Лу Юйчэнь хочет, чтобы она пошла, тогда надо пойти.

Тан Синьлуо автоматически заслонила ругательства Лу Чжии и четко и громко сказала в микрофон: «Кофейня на первом этаже Королевского отеля семь звезд, я буду через полчаса. Тебе лучше не опаздывать. Я не буду ждать слишком долго!»

Повесив трубку, Тан Синьлуо озадаченно спросила: «Зачем обещать ей? Она просто психопатка!»

Лу Юйчэнь внезапно протянул руку, чтобы притянуть ее ближе, нежно потер пальцем место с красной отметиной ее помады, оставленной на его шее, и сказал глубоким голосом: «Даже если она действительно сумасшедшая, я не могу позволить ей клеветать на мою женщину. Она сказала, что ты все еще хочешь снова выйти замуж за Лу Цинхао. Это правда, да?»

«Конечно, не правда!» - Тан Синьлуо все отрицала с презрительной улыбкой.

Лу Юйчэнь кивнул, черные глубокие глаза посмотрели на нее: «Раз так, я провожу тебя туда. Моя женщина не должна быть заклеймена и оклеветана другими!»

Поэтому, из-за необъяснимого поступка Лу Юйчэня, Тан Синьлуо должна была пойти с ним, чтобы увидеться с Лу Чжийи.

Она последовала за Лу Юйчэнем в Королевский отель. Прежде чем она вошла в вестибюль отеля, она увидела нескольких мужчин в черных костюмах со знаменитым брендом отеля на груди.

«Чэнь Шао Хао!»

«Чэнь Шао Хао!»

На всем пути внутрь эти люди отмечали высокий уровень менеджера отеля, постоянно кивая и кланяясь Лу Юйчэню.

Лу Юйчэнь обнял ее за талию и остановился.

«Вы все слишком рассеяны, но я сегодня просто пришел выпить кофе. Не ходите за мной!» - Лу Юйчэнь заканчивает свое замечание персоналу, и обращается к ней: «Обними меня Тан Синьлуо, чтобы мы могли спокойно продолжать свой путь!»

Тан Синьлуо оглянулась и обнаружила, что, услышав слова Лу Юйчэня, все они стояли на одном месте и вытирали пот. Казалось, они, наконец, почувствовали облегчение.

http://tl.rulate.ru/book/96774/1686849

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь