Готовый перевод Returning from the Immortal World / Возвращение из Мира Бессмертных: Глава 1194

Переводчик: Exodus Tales Редактор: Exodus Tales

Сидя со скрещенными ногами и качая головой, старик выразил легкое презрение. "Я знаю только, что это происходит в Японии, но я понятия не имею, кто они такие. Просто забудьте об этом и не вмешивайтесь, так как это слишком далеко. Кроме того, они просто ничтожные ничтожества и, скорее всего, далеко не уйдут. Неважно, как сильно они тайно идут против неба, они никогда не смогут прорваться сквозь оковы."

"Но..." Кавказец заколебался и возразил. "Возможно, мы сможем получить некоторую прибыль, так как эта битва в Японии является крупномасштабной!"

Старик осторожно поднял руку, и вдруг на него обрушился проливной столб черного тумана. Затем он холодно фыркнул, в его голосе прозвучало убийственное намерение. "Ты смеешь ослушаться меня?"

"Я не смею!"

Кавказский мужчина отлетел на несколько метров назад и сильно ударился о стену. Он тут же встал на колени перед стариком и, почтительно постучав его по голове, быстро ушел.

Когда он смотрел на спину ушедшего человека, презрение на лице старика стало еще гуще. Он действительно отдал приказ отправиться на любое крупномасштабное сражение в любом месте, так как после взаимных тяжелых ударов обе стороны могли без особого труда извлечь выгоду.

Однако он преодолел этот барьер и теперь обладал огромной силой, недоступной воображению любого практикующего. Зачем ему больше беспокоиться о таких прибылях?

****

Индия, в пирамиде посреди джунглей.

Босоногий старик с обнаженной верхней частью тела и, похоже, в преклонном возрасте шевелил трясущимися ногами, странное выражение рисовало его полностью морщинистое лицо.

"Интересно! Я никогда раньше не думал, что в Японии так много культиваторов. Судя по ходу битвы, эти буддийские культиваторы должны победить, нет? Но... разве они не из буддийской секты Китая? Только не говорите мне... что эти буддийские культиваторы встали на путь демонов?!

"Но борьба этих мелких картошек не имеет ко мне никакого отношения, кем бы они ни были. Самое срочное для меня сейчас - найти этот космический канал пораньше. Мне осталось жить всего 120 лет. Если я не найду его и не смогу попасть в царство, где обитают эти божества, то, скорее всего, я исчезну в этом мире".

Тело босоногого старика вдруг задрожало, и из него вырвалась яростная аура. Его духовное чувство, покрывавшее небо, внезапно столкнулось с двумя другими духовными чувствами.

Пуа...

Старик в бешенстве выплеснул полный рот крови, но его дрожащее тело мгновенно выпрямилось и закричало: "Я рано или поздно наступлю на вас обоих, два старика!".

****

Китай.

В определенной части горного массива Цилянь в провинции Цинхай старушка в льняном халате и косынке лежала на бамбуковом стуле в соломенном домике, а вокруг нее постоянно колебались линии энергии.

Снаружи соломенного домика девять длинноволосых девушек в белых платьях, казалось, почувствовали колебания энергии, исходящие от соломенного домика, появились издалека и аккуратно встали в ряд.

Фигура дамы в льняной мантии внезапно задрожала, и она мгновенно выпрямилась. Когда она раскрыла руки, ее тонкие пальцы, похожие на раздвоенные когти дракона, обнажились. Затем из ее рта раздался хриплый голос, и она произнесла. "Этот древний отвечает только за защиту Китая и не имеет никакого отношения к битве между этими существами в Японии. Ты можешь отправиться туда, чтобы вмешаться, если увидишь то, что тебя интересует. Но помни, я буду ждать тебя 13 лет спустя в том арктическом леднике".

Ее слова были ясно услышаны, будь то окутанный черным туманом старик в Америке или другой под пирамидой.

В это мгновение два других духовных чувства быстро отступили, как приливная волна.

Из соломенного домика выплыла старуха в льняном халате и посмотрела в сторону Японии. Улыбка заиграла на уголках ее рта, и она пробормотала: "Жаль только, что вы все еще слишком молоды. Возможно, вы все талантливы, и скорость вашего культивирования намного выше, чем у обычных людей, но, тем не менее, через 13 лет вам будет довольно трудно прорваться в сферу Пересекающихся Смерчей. Но вы всегда хотели побродить по окрестностям, так что просто сделайте это!"

Через мгновение после этого она втянула обратно свое духовное чувство и переключила свое внимание на девять женщин, стоящих впереди, медленно говоря: "Дети, я подглядывала за вашей красочной судьбой и судьбой с небес с тех пор, как вы родились. Хотя я не смогла до конца понять, что происходило в вашей прошлой жизни, я думаю, что судьба свела вас с ним. Он странствовал и добился некоторых успехов, так что тебе пора уходить".

"Бабушка."

Девять девушек в белом опустились на колени с неохотой, заметной в их ярких черных глазах, а по их прекрасным лицам стекали полупрозрачные слезы.

Старуха спокойно продолжала: "Начало и конец кармы иногда подобны снам внутри снов, которые ведут ко всем случаям. Мне не ясна ваша судьба, и я не могу заглянуть в ваше море разума и в тот мир, покрытый мраком. Поэтому вы должны уйти сейчас и искать ее самостоятельно. Идите, дети!"

Женщина в центре подняла руку, чтобы вытереть слезы на лице, и почтительно спросила: "Куда нам идти, чтобы найти его, бабушка?"

"Я никогда не могла его разгадать и не могу контролировать ход его судьбы. Сейчас он находится в Японии, но если мои предположения верны, то через несколько дней он покинет это место, поэтому вы все должны найти его сами". Старушка покачала головой.

Затем девушка снова спросила: "Не могли бы вы указать нам диапазон, бабушка?".

"Как всегда, ты самая энергичная, дорогая Чжун Линг". Старушка не удержалась от усмешки и сказала: "Ты десятилетиями следил за этим древним и хорошо знаешь мой темперамент. Хорошо, хорошо. Тебе будет трудно бродить по окрестностям, не имея четкой цели, так что отправляйся в Звездный город! Это место, где он родился и вырос. Это его корень, в конце концов".

Звездный город?

Девять девочек вызубрили это название и одновременно поклонились старушке, трижды постучав себя по голове.

"Мы уходим, бабушка".

Девять девочек говорили в унисон с глазами, полными воспоминаний, и с неохотой на лицах. Сохраняя эти чувства, они полетели на юг, к южной стороне горы Цилянь, в маленький уезд Цилянь.

****

Назад в Японию.

На вершине горы Танг Сю все еще стоял на сосне с напряженным чувством. Он чувствовал эти три сверхмощных духовных чувства. Он даже мог определить местоположение трех людей, которые передали свои ощущения в это место. Они точно были не из Японии, а из каких-то далеких стран.

Эти духовные чувства не принадлежали ни Цзи Чимэю, ни Яньэр.

Он был хорошо знаком с их духовными чувствами, поэтому теперь он был уверен, что на Земле, кроме Цзи Чимэя и Гу Яньэр, есть еще три сверхмощных эксперта. Вполне вероятно, что их уровень культивирования был намного выше стадии Формирования Духа.

Кто же они такие?

Танг Сю изначально решил предпринять серьезные действия, чтобы начать активно собирать ресурсы культивации на Земле. Это было нужно не только для того, чтобы укрепить себя, но и для тех десятков тысяч людей, которые были под его началом. Но он тут же изменил свое решение из-за появления этих трех божественных чувств.

Прежде чем он сможет вычислить обладателей этих трех божественных чувств, необходимо было сохранять сдержанность и выдержку. Он не мог просто так взять и разоблачить себя, так как в противном случае это привело бы к неприятностям.

Затем его внимание переключилось на сцену битвы, которая становилась все более кровавой и жестокой. Он не стал уделять ей больше внимания, так как ему не терпелось узнать, откуда и кто послал эти три божественных чувства. Поэтому, понаблюдав за битвой, он спустился вниз и нанес удар мечом. Луч меча ударил вниз, как молния, и расколол сосну пополам, а само дерево упало рядом со своим стволом.

Время шло, и напряженная битва на этой горной вершине между Дворцом Радости и Лагерем Генов продолжалась уже три часа, приводя к ужасающим разрушениям в окрестностях. Битва этих тысяч людей почти каждую секунду отправляла несколько душ в этот мир, окрашивая эту часть горного пика в красный цвет.

"Продолжайте убивать их!"

Глаза Мудреца-Ванкишера Дракона практически налились кровью из-за убийств. За эти три часа он убил не менее 500 генетических воинов и тяжело ранил десятки культиваторов, а также несколько раз вступал в схватку с генералом Фукудой. В каждой стычке он одерживал верх и мог ранить генерала Фукуду, но у него не было возможности убить его.

Вдруг он заметил, что генерал Фукуда снова бросается на него, и в бешенстве метнул в него свое длинное копье. Не прошло и мгновения, как тот бросился наутек и появился прямо перед его глазами.

"Ты судишь свою смерть, Фукуда!"

Мудрец-избавитель драконов яростно зарычал и мгновенно выпустил из руки посох монаха. В это мгновение он сотни раз столкнулся с длинным копьем. В тот момент, когда он смог подавить генерала Фукуду, его глаза вдруг поймали ослепительный луч, который продолжал увеличиваться и в конце концов за сотую долю секунды превратился в наконечник меча.

"ПРОКЛЯТЬЕ!"

Выражение лица Мудреца Искусителя Драконов сильно изменилось, и он мгновенно уклонился от неожиданного удара этого меча. Но в следующее мгновение длинное копье генерала Фукуды ударило его в спину и разорвало на ней кровоточащую рану. В тот момент, когда он выпустил свою силу, владелец меча появился как тень слева сзади.

Пуф...

Меч вонзился в левую руку монаха, но мужчина средних лет в черном костюме также был поражен несколькими серебряными иглами, выпущенными Мудрецом-Победителем Дракона.

Мужчина также потерял глаза, а еще одна серебряная игла пронзила его горло.

Подавив боль от раны, Мудрец-Победитель Драконов ударил посохом в грудь мужчины, когда тот закричал и попытался отступить, в результате чего из его рта брызнула кровь. Его тело отлетело назад, он тяжело упал на землю и умер.

"БУДЬ ТЫ ПРОКЛЯТ!"

Теперь генерал Фукуда впал в ярость. Он мгновенно достал пробирку с темно-синим генным агентом, выдернул пробку и выпил его.

РАР...

Всего за несколько секунд тело генерала внезапно увеличилось и трансформировалось. Его первоначальный рост 1,85 м теперь превратился в 1,9 м, а его мышцы, в частности, выглядели немного тоньше, но, тем не менее, придавали ему необычайно сильный и крепкий вид.

"Копье Психо Демона!"

Длинное копье в его руке мгновенно вылетело и создало слои теней копья, которые, казалось бы, хаотично двигались, но при этом плотно закрывали окружающее пространство в воздухе.

http://tl.rulate.ru/book/96753/2981299

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь