Глава 1331
«Ты такая же обольстительница!» - в этом ледовом и снежном мире, Лин Фенг ощутил обольстительную силу, которая влияла на него. В то же время, он ощутил, силу сокровенного смысла.
И Рэн Лэй приближалась к Лин Фенгу. Ее пальцы дотронулись до губ Лин Фенга, она всем телом прижалась к нему.
«Я не такая. Даже если я обворожительна, я чиста. Мой мужчина будет первым и последним. Ты можешь обладать всем прекрасным, что у меня есть» - приятный аромат погрузился в нос Лин Фенга.
Раздался звук разреза, это была их одежда.
И Рэн Лэй осталась в нижнем белье. У нее не было ни одного изъяна. Лин Фенг остался только в священных дарах.
«Мой мужчина, можешь ли ты ради И Рэн снять одежду?» - голос И Рэн Лэй донесся до Лин Фенга. Она взяла руки Лин Фенга и положила себе на тело. Он ощутил, что ее кожа была и холодной и гладкой.
«Ты точно уверена, что не будешь сожалеть?» - Лин Фенг спросил у нее, в его глазах пылал огонь.
«Эти 100 дней И Рэн полностью будет принадлежать тебе. К тому же, после 100 дней тебе не нужно будет переживать и чувствовать ответственность» - И Рэн Лэй немного смутилась. Её последняя одежда стала опускаться.
«Ты еще обольстительнее, чем повелительница снега!» - зрачки Лин Фенга пылали. Он хотел быстрее сорвать одежду, но боялся напугать эту снежную богиню. Священные дары на его теле исчезли, оба остались совершенно голые.
«Мой мужчина, дай себе волю. Я тебе покажу путь среди желаний» - голос И Рэн Лэй проникал в сознание Лин Фенга. Лин Фенг уже погрузился в её власть. Двое слились воедино. Только пламя страсти, в котором они забыли обо всём.
Лин Фенг никогда не ощущал такого, даже с Мэн Цин и Дуан Синь Е… так полностью он еще не погружался в эти желания. Настолько было все насыщенно, словно он действительно позабыл обо всём. Он чувствовал наслаждение всем телом, сознанием, мыслями и духом. И Рэн Лэй вела его по этому пути. Она тоже отдалась этому полностью.
В этот момент, Лин Фенг ощутил, что Ци и Шэнь его слились на пути этого желания (п.п даос. Цзин, Ци и Шэнь, сущность бытия; сущность жизни; материя, из которой сформировалось всё сущее; душа). Вся его демоническая сущность, сила сокровенного смысла, даже дух… всё улетучилось.
Небесный дворец Лю Юй изучает желания. Он позволяет ощутить мягким твердое, и твердым мягкое. Погрузиться в лучшие наслаждения.
На этом бескрайнем пути можно было увидеть только лед. В воздухе летала оборванная одежда, она словно формировала ледовый лотос. А если пройти через эти лепестки лотоса, можно было увидеть, как два тела безумно сливаются воедино.
Неизвестно как много прошло времени. Двое лежали внизу. Мужчина запрокинул голову, и посмотрел на небо, а девушка кокетливо лежала у него на плече. На ее щеках был румянец.
В этот момент, мужчина внезапно поднялся и взметнулся в небо, он сказал: «Мне нужно вернуться покультивировать!»
Девушка медленно поднялась, и обиженно посмотрела на удаляющийся силуэт мужчины: «Мой мужчина похоже не понимает чувства!»
После сказанного, она посмотрела на одежду, лежащую внизу. На этой одежде было темно-красное пятно. Она взяла эту одежду и убрала в кольцо запаса. Затем взметнулась вверх и направилась догонять мужчину.
Наступила ночь. Во дворце И Рэн Лэй была одна комната. Там как раз была демоническая Ци. Здесь Ци была настолько густой, что, казалось, она может в любой момент взорваться. И Рэн Лэй в это время была в павильоне своего дворца, и на ее румяном лице была легкая улыбка.
«Достоин быть моим мужчиной. Прорыв такой тихий и спокойный!» - И Рэн Лэй держала себя за румяные щеки и смотрела на тот домик, где бурлила демоническая Ци.
*Щелчки* - наконец, комната уже не в силах была сдерживать мощное давление этой демонической Ци. Ци наводнила небо.
«Э…» - И Рэн Лэй поразилась. На ее красивом лице появилась горькая улыбка. Этот прорыв немного превышает рамки.
Сильное культивирование меча… но, оказывается, истинное культивирование у него было демоническим. Определенно принадлежит к демоническим канонам. Только имперские навыки могут так называться.
Действительно, демоническое облако привлекло к себе внимание народа. Очень быстро, в пространстве появилась охрана.
Улыбка И Рэн Лэй уже исчезла с ее лица, она надменно и спокойно поднялась в башню и, глядя на этих людей, спросила холодным тоном: «Кто звал вас сюда? Убирайтесь!»
«Ваше высочество, в вашем дворце появилось демоническое облако. Мы для вашей безопасности пришли проведать вас!» - после сказанного, у этого человека изо лба появился острый луч, он направился в комнату, где культивировал Лин Фенга.
«Ты ищешь смерти!» - И Рэн Лэй сказала холодным тоном, у нее со лба тоже появился луч, он превратился в острую пику и направился на противника.
В то же время, от И Рэн Лэй появились волны.
«5-й уровень сокровенного смысла!» - те люди поразились. Они собирались убежать. Только уже не могли избежать волны.
«Кто посмеет без моего разрешения входить в мои покои, будет убит!» - И Рэн Лэй сказала холодным тоном. Раздались, крики ужаса.
Услышав холодный тон И Рэн Лэй, еще больше людей заинтересовались этим облаком.
Они ощутили мощь И Рэн Лэй и поэтому никто не смел приходить в ее дворец. Через несколько дней демоническая Ци стала немного слабее. И Рэн стала блокировать демоническую Ци, тем самым, не давая людям увидеть истинной мощи этой демонической Ци.
7 дней спустя демоническая Ци успокоилась. И Рэн Лэй по-прежнему была в башне. Она с интересом посмотрела на то место, где культивировал Лин Фенг: «Должен уже выйти!»
Рздался звонкий голос, словно в комнате Лин Фенга появился ураган.
И Рэн Лэй захлопала глазами. Она уже установила запреты вокруг комнаты Лин Фенга, только звук по-прежнему просачивался.
Прошло еще несколько дней. Только потом звук успокоился. В этот день, Дао Хэ доложил, что придет сюда.
«Ваше высочество!» - увидев И Рэн Лэй, Дао Хэ сразу поклонился ей. Только не так, как раньше. Словно уже у него не было того почтения.
«Что случилось?»
«Я хочу сразиться на смерть с мужчиной вашего высочества!» - Дао Хэ сказал громко, словно хотел, чтобы все услышали его.
И Рэн Лэй приподняла брови, в ее глазах появился холодный блеск: «Мой мужчина занят. Уходи!»
«Выходи!» - Дао Хэ словно не обращал внимания на И Рэн Лэй.
Глаза И Рэн Лэй заблестели. Она взметнулась вверх. Однако в этот момент, можно было увидеть, как группа людей появилась здесь. Это были Дао Гу и другие.
«Ваше высочество!»
«Что такое?»
«Ваше высочество, Дао Хэ хочет вызвать на бой вашего мужа. Мы уже получили одобрение у повелительницы снега. Прошу не винить нас» - Дао Гу сказал тихо.
«Прочь!»
Дао Хэ был озадачен. Он пристально посмотрел в ту комнату и сказал: «Ты трус?»
«Я сказала убирайся!»
«Побеспокоили ваше высочество. Дао Хэ, уходим!» - люди клана Дао стали покидать это место. Однако новость о том, что Дао Хэ вызывал мужчину И Рэн распространилась повсюду. Особенно то, что И Рэн защищала его.
http://tl.rulate.ru/book/96746/263375
Сказали спасибо 295 читателей
Тупой и наивный. И думает не мозгами.
И теперь не выдержал, он же тоже человек.