Глава 169.
"Это правда?" Бай Янь скептически посмотрела на нижнюю часть тела Ди Канга.
[Если раньше у него не было реакции, то что изменилось? Я ведь ничего не сделала.]
Увидев озорной взгляд этой дьявольской девушки, Ди Канг еще ярче улыбнулся: "Теперь, когда ты так много знаешь, я не могу тебя отпустить."
Выражение лица Бай Янь потемнело: "Но это ты мне все рассказал!"
"Мне все равно. Теперь ты знаешь мои секреты, так что должна всегда находиться рядом со мной."
"Тогда я сожалею, что спросила тебя об этом."
"Слишком поздно..." Ди Канг ухмыльнулся. [Как будто ты сможешь так легко избавиться от меня, невезучая женщина.]
"Отлично, если ты действительно хочешь жениться на мне, то пообещай, что не затащишь меня в кровать, пока мы не поженимся. В противном случае я скорее умру, чем признаю тебя."
Поразмышляв секунду, Ди Канг наконец ответил: "Прекрасно, я обещаю тебе."
Он и так ждал целых шесть лет, еще немного времени ни сыграет погоды. Но когда придет время, Ди Канг не позволит ей покинуть ложе целых три дня подряд!
"Я найду кого-нибудь, чтобы он подготовил для тебя комнату." – скрипя зубами, сказала Бай Янь. "Как только твое поместье починят, ты вернешься назад."
"Хорошо." Без колебаний ответил мужчина.
Починят? Хохо, если починят...
Бай Янь немного расслабилась. Ведь сейчас она солгала. Когда придет время, она сбежит вместе с сыном.
"Уже поздно, мне нужно отдохнуть. Позаботься о себе сам." После этого Бай Янь убежала, боясь, что этот человек снова набросится на нее.
Наблюдая за уходящую спину, Ди Канг еще очаровательнее улыбнулся: "Кажется, мне пора жениться."
......
По сравнению со спокойным домом Лан, дом Бай находился в полнейшем хаосе.
Сначала Ди Канг объявил, что они должны вернуть приданое, чтобы вернуть Бай Чжи. А затем пришли известия о том, что теперь она обслуживает клиентов в Борделе Цветов.
Несмотря на то, что они быстро отреагировали, ни один из членов семьи Бай не мог попасть в Бордель Цветов, и более того люди Борделя даже не признали, что девушка у них.
Без каких-либо доказательств они не могли подтвердить, верны ли эти новости, и их единственной надеждой стала тюрьма.
Однако и здесь их усилия не увенчались успехом. Единственное, что они получили в ответ от тюремщика: "Вы ошибаетесь, ваша дочь все еще в камере..."
В конце концов, Ю Ронг и Бай Чжэнсян могли лишь уступить и подчиниться требованию Ди Канга. Ю Ронг бегала по особнякам и забирала аксессуары, которые раздавала на протяжении этих лет. А в это время, ее муж давил на своих подчиненных во второй раз, все ради того, чтобы набрать необходимую сумму.
Какое-то время целая страна залилась горем и гневом. А некоторые даже искали убежища у дома Лан.
Неважно как много у тебя было силы, если ты потеряешь поддержку, то твои бывшие союзники перейдут на сторону врага. Бай Чжэнсян прекрасно это понимал, но у него почти не осталось выбора...
Когда приданое было собрано, прошел целый месяц.
(Таймскипы...)
"Я пойду за списком приданого. Если хоть одна вещь пропадет, я заставлю тебя вернуть ее обратно." Бай Янь холодно посмотрела на красноглазого человека, который должен был быть ее отцом.
"Бай Янь, ты действительно зайдешь так далеко, что проигнорируешь наши связи отца и дочери?" глаза мужчины были полны гнева: "Скажи мне честно, это ты заставила Ди Канга досаждать нам!"
Бай Янь опустила чашку с чаем и усмехнулась: "Не важно, была ли это я или нет, факт остается фактом, приданое принадлежит мне. И это только первый шаг! Не забывай, все, что ты сейчас имеешь – заслуга моей матери и ее слепая вера в тебя. Или ты думаешь, взяв те пилюли Дан обойдешься без последствий?"
Мужчина усмехнулся: "Я уже вернул все что нужно, и давно использовал те пилюли. Ты ждешь, что я выплюну их обратно?"
"Не надо выплевывать их обратно..." Бай Янь промедлила и улыбнулась: "Но я могу вернуть твою силу к тому моменту, когда ты не использовал их."
http://tl.rulate.ru/book/96736/385869
Сказали спасибо 362 читателя