Глава 116. "Поджог (2)."
"Бай Сяочень!" скрипя зубами, Ю Ронг сказала: "Ты – часть семьи Бай, и ты должен пожертвовать собой ради ее благополучия!"
"Моя мама сказала, что семья Бай продает людей. Я не верил ей, но сейчас...Понимаю." Бай Сяочень все так же невинно улыбался, но тут же заявил нечто противоречивое: "Но моя мама сказала помогать людям, поэтому у меня есть идея. Если Вы так сильно хотите добиться своей цели, то почему бы Вам не продать своего другого внука?"
Бай Сяочень гордо выпятил грудь, словно ожидал, что Ю Ронг похвалит его за такой "совет".
Но этого не случилось, потому что как только она услышала этот вопрос, то почти сошла с ума.
[Неудивительно, какая мать, такой и сын!]
(F/N: начиная с этой главы мысли персонажей, будут в таких скобочка [*] )
Шесть лет назад Бай Янь сказала то же самое, что если она захочет кого-то продать, то, в конце концов, может продать Бай Чжи или Бай Роу.
"Бай Сяочень, я говорю тебе, как твоя бабушка. Я имею право распоряжаться твоей судьбой!" Ю Ронг высоко подняла свой подбородок: "Не говоря уже о том, что мой внук королевских кровей. Однажды он взойдет на престол и будет правителем этого королевства! Такого бастарда, как ты даже нельзя сравнивать с ним!"
Взгляд Бай Сяоченя стал острым, как лезвие кинжала, ведь он больше всего ненавидел, когда его называли бастардом.
"Малыш Райс, укуси ее!"
*Мяу!*
В ту же секунду, Малыш Райс стал в охотничью позу и набросился на эту отвратительную женщину. А в следующее мгновение грудь Ю Ронг была окрашена кровью.
Ю Ронг кричала от боли, а гнев ее мог достичь небес: "Вонючая кошка! ОТЦЕПИСЬ ОТ МЕНЯ!"
Ю Ронг попыталась ударить маленького тигра ладонью, но он с легкостью увернулся и сделал уже второй укус в наиболее уязвимое место. В этот раз даже голос Ю Ронг исказился.
В это время Бай Сяочень прыгал вверх и вниз, наслаждаясь этой мучительной сценой. К несчастью для него, шоу продлилось недолго и в комнату ворвались охранники, которые тут же увидели дрожащую от боли женщину.
"Мадам!" Они тут же рванули в ее сторону, что послужило сигналом для отступления маленькому тигру.
"Избейте эту кошку до смерти! А потом свяжите это маленькое отродье!" Ю Ронг ненавистно кричала.
С ней еще никогда не обращались столь бесчеловечно, поэтому она должна заставить преступника заплатить за злодеяния.
А маленький тигр лишь сидел и облизывал свои сверкающие когти, все своим видом показывая свое презрение к охранникам.
Естественно, это разозлило Ю Ронг еще сильнее: "Чего вы встали? Живо!"
"Да, мэм!" И охранники выставили оружие в сторону тигра.
Бай Сяочень увидел, как охранники стали приближаться, и тут в его мелькнул кровавый блик.
В этот момент охранники заметил, что их ноги застыли. Было похоже, будто их ноги были забетонированы в полу.
"Что вы делаете?" – кричала Ю Ронг, не сводя хищного взгляда с мальчика.
Не важно, как она смотрела на него, его улыбка была очень раздражающей.
Бай Сяочень наклонил свою маленькую голову и невинно захихикал "Ты старая ведьма, это правда, что ты издевалась над моей матерью и дядей?"
"Ты..."
Как Ю Ронг могла не понять, что происходит? Какой к черту невинный мальчик? Невинное лицо? Это всего лишь шоу!
Широко ухмыляясь, Бай Сяочень выставил вперед палец, и на его кончике загорелось изумрудно-зеленое пламя.
"Малыш Райс, мы давно ничего не поджигали. Помнится, в прошлый раз мы делали нечто подобное в сокровищнице грандшифу. Хотя это место нельзя сравнить со Святой Землей, но здесь должно быть что-нибудь ценное."
http://tl.rulate.ru/book/96736/323624
Сказали спасибо 406 читателей