Готовый перевод Star Rank Hunter / Охотник звёздного ранга: Глава 217

Перевод на русский: Vzhiiikkk

Star Rank Hunter (Охотник Звёздного Ранга), глава 217.1: Кратчайший Путь

–––––––

Цзидо просто анализировал образец ткани Оскулоса, который достал из пасти кота, когда услышал крик и повернулся.

Зуб кота лежал на земле, пока сам кот бродил вокруг клинка.

Тело Оскулоса уже превратилось в пыль, но клинок, оставленный им, был нетронут. Визи укусил его и случайно сломал себе зуб.

Лезвие, способное сломать зуб этого кота, просто обязано быть выдающимся. Это изумительный клинок.

Цзидо проанализировал его. Одного из главных компонентов клинка не существовало в его базе данных.

Сам Цзидо был создан из выдающихся материалов, но этот меч почти отрубил ему руку. Конечно, он мог бы легко присоединить её обратно, даже если бы её отрубило, но всё же.

– Давай решим что с ним делать когда Цылинь проснётся, – сказал Цзидо, отложив клинок в сторону и продолжил анализировать генетическую информацию Оскулоса.

Его гены в разы превосходили любые гены ранга А, которые он видел. Его телосложение было в несколько раз крепче, чем среднее у ранга А+, а сжатость его спирали, хотя и имела гораздо меньше рецессивных генов чем у любого, кого он видел, была похожей на таковую у Цылиня.

Цзидо снова бросил взгляд на Цылиня. Хотя он уже начал восстанавливаться, делал он это очень медленно, вероятно из-за многих ускорителей, которые принял до этого, и из-за серьёзности ран. С другой стороны, показатели были стабильны.

-

Недалеко от региона выделенного Авангарду, был припаркован звездолёт.

В комнате, за одним столом, сидело два человека.

Тот, что был моложе, играл с йо-йо, не сводя взгляда с мужчины, который перекладывал по столу карты. Он не понимал, что мужчина делает, просто ему было интересно наблюдать.

Неожиданно мужчина собрал все карты со стола в одну стопку и взял верхнюю. И перевернул её.

Парень, игравший с йо-йо, на секунду остановился. Затем он спросил, – Что это означает?

Он не знал, какой смысл несут в себе изображения на картах, но эту он видел в прошлом. Когда она появилась последний раз, кто-то очень важный в армии умер. Так кому не повезло на этот раз?

Цзяда даже не изменился в лице, без всяких эмоций он сказал, – Оскулос.

–Хрясь!–

Йо-йо разлетелось в щепки.

Парень стряхнул куски йо-йо и серьёзно спросил, – Ты уверен?

Цзяда бросил на него взгляд: – Я когда-нибудь шутил об этом?

Парень глубоко вдохнул. – Если это правда, то, во-первых, поздравляю, потому что ты, можно сказать, уже занял его место среди Шести Звёзд Охоты.

Во имя баланса, дыру необходимо заменить новым Охотником Звёздного Ранга. Никогда в Шести Звёздах Охоты и четырёх Генералах Небесного Указа не бывает свободных мест.

Цзяда не выразил никакой радости этому поздравлению.

Парень продолжил, – Во-вторых, это отличная новость. ГАЛ вот-вот рухнет в лужу беспорядков.

Цзяда, тем временем, положил вторую карту. Парень посмотрел на узор и нахмурился.

– Как такое возможно?

– Как возможно что? – с любопытством спросил парень, заметив хмурость Цзяды.

Цзяда ответил на его вопрос не прямо. Вместо этого он сказал, – Кратчайший Путь теперь можно открыть.

– Отличная новость, я уже давно этого жду!

-

Когда Цылинь проснулся, уже наступила ночь.

Пока он спал Цзидо припарковал космоплан рядом, но они с котом не отходили от Цылиня и тщательно за ним наблюдали.

Когда Цылинь проснулся, Визи подбежал и потёрся ушами о него, после чего поднял лапу и показал сломанный зуб: – Цылинь, этот клинок сломал мне зуб!

Цылинь поднялся и взглянул на клинок, который сейчас держал Цзидо. – Странный клинок. – Затем он открыл коту пасть и посмотрел: – Зуб уже вырос?

– Естественно! – горделиво ответил Визи.

Цылинь потёр голову и задумался о собственном состоянии. Он уже более-менее восстановился, но полное восстановление займёт немало времени. Особенно медленно восстанавливалась рана от последнего удара.

– Спасибо, что пришли вовремя. Если бы вы опоздали хоть немного, то сейчас были бы на моих похоронах.

Визи тут же разволновался. Он рассказал Цылиню как почувствовал, что напарник в беде, и как ему удалось обнаружить Цылиня с помощью своих выдающихся чувств, и что произошло на базе.

Цылинь погладил подбородок кота и спросил, – Как дела у базы?

– Они в порядке. Звездолёт улетел вскоре после нас, – ответил Цзидо.

– Вы разве не сказали, что они собирали команду спасения? Они ещё не появились? – Цылинь посмотрел на время. Он отключился на два дня.

Глаза Цзидо блеснули раз: – Я сказал им, что ты в порядке. – И, похоже, не сказал им точные координаты.

Не удивительно, что спасательная команда не появилась.

– Неплохая идея. Не нужно многим знать, что здесь произошло.

Цылинь поднялся и убрал клинок в своё кольцо-лист. Затем он осмотрелся вокруг. Хотя была тёмная ночь, свет космоплана позволял видеть всё отчётливо.

– Тело Оскулоса уничтожил ты, – сказал Цылинь, – удалось что-нибудь найти?

Визи открыл рот и вытянул язык. На нём лежало ничем не примечательное серое кольцо.

– Подпространственный контейнер? Ты держал его во рту, а подпространство не разрушилось? – спросил Цылинь, дёрнув кота за ухо и забрав кольцо.

– Я похож на идиота? – ответил кот, гордо задрав подбородок.

‘Вот теперь это вопрос,’ – подумал Цылинь.

Он взял из него часть звёздной карты, после чего бросил кольцо обратно коту: – Оставь его для своего рыбного печенья, но не двигай бездумно карты памяти и материалы внутри. Иначе у нас будут проблемы.

Если армия узнает, что это они убили Оскулоса, то от постоянного наблюдения им будет не избавиться.

Визи радостно улыбнулся, его глаза сузились до щёлочек: – Ладно!

– Пойдём. Пора вернуться на базу. Помоги мне, Цзидо.

Робот поднял Цылиня и помогал ему идти до самого космоплана, потому что ноги у него пока не были устойчивы. Визи шёл перед ними с поднятым хвостом.

Но прежде чем подняться на космоплан, все трое посмотрели в небо.

– Кто это? – сказал Визи, дёрнув ушами.

– Точно не Эскадрилья В Шесть, кем бы они ни были, – сказал Цылинь.

Глаза Цзидо замерцали: – У нас входящий сигнал.

– Соединяй.

– Как себя чувствуешь? – сказал Цзяда, улыбнувшись.

Цылинь посмотрел на изображение Цзяды и вздохнул. – Охотника никогда не должен оставлять своей добычи много времени на подготовку, как и не должен позволять добыче слишком хорошо себя узнать. Иначе его однажды настигнет приводящая в ярость смерть.

Не Цылинь был добычей, которая отлично знала Оскулоса. Это был Цзяда. Если бы Цзяда не рассказал Цылиню столько всего о привычках Оскулоса, то ему бы никак не удалось избежать смерти, не говоря уже о том, чтобы убить.

Цзяда не говорил больше ничего об этом. Он только проинформировал их о том, что они идут.

– Думаю, наше возвращение стремительно перестаёт быть возможным. Цзидо, сможешь связаться с базой.

– Помехи. Не могу связаться с ними, – сказал Цзидо, взглянув в небо. – Что-то блокирует сигнал. Нам взломать их систему?

– Забудь. У Цзяды должны быть свои причины, если он осмелился так показаться. Посмотрим что случится и решим позже.

http://tl.rulate.ru/book/96731/315015

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь