Готовый перевод Law of the Devil / Закон Дьявола: Глава 497 - Гений

Закон Дьявола. Глава 497 «Гений».

Как только Первосвященник покинул пиршественный зал, музыка тут же возобновилась. Те немногие из придворных, кто еще танцевал, теперь остановились окончательно и разошлись по сторонам от дверей.

Раздался чей-то высокий и тонкий голос. Двэйн не выдержал и рассмеялся, ведь голос этот принадлежал принцу Чарли. Двэйн хотел было что-то сказать, но подоспевший Принц-регент прервал его, поведя куда-то с собой.

Император Августин Шестой, по-видимому, также решил отправиться на отдых. Вслед за Груммом, зал покинули подмигнувшие друг другу Двэйн и Принц-регент.

- Как же ты так завелся? Это на тебя не похоже. - спросил Двэйна Принц-регент, когда оба покинули пиршественный зал и никто посторонний не смог бы услышать их разговор,- Я помню, какой силой воли и выдержкой ты некогда отличался, Двэйн…

Двэйн улыбнулся:

- Если бы я этого не сделал, ситуация вышла бы из-под контроля, и неизвестно, сколько еще нам пришлось бы слушать бредни Первосвященника! Поэтому я выбрал наиболее удачный момент избавиться от него!

Он взглянул на Грумма, затем, собираясь заговорить, услышал, как Принц-регент отослал двух магов сопроводить Императора в его покои. Затем Регент подозвал двух молодых придворных, а также Двэйна, и пригласил всех троих в библиотеку. Двэйн с тревогой взглянул в сторону Грумма, и тот ответил тем же.

В глазах Грумма было разочарование. Двэйн, не выдержав, остановился на месте:

- Ваше Величество, не мог бы я сначала пройти исключительно с Вами, есть кое-что, что стоило бы обсуждать лишь наедине.

Принц-регент поднял брови от удивления. Двэйн же в полном спокойствии сказал:

- Вы помните о лекарстве, что я передал Его Величеству в период его наибольшего недомогания? Так вот… нам нужно обсудить его действие…

Принц-регент внезапно сказал:

- Значит так! Вы двое, отведите Императора в его покои, и ждите, Герцог Тюльпан сам поможет Его величеству принять лекарства! - Принц-регент прекрасно понимал, что Двэйн пытался избавиться от лишних ушей и сообщить ему что-то важное.

В дворцовой библиотеке Принца-регента, ее обладатель заметно поуспокоился и повеселел. Сперва он щедро расхваливал своего сына, ведь сегодняшняя маленькая победа Принца Чарли произвела на всех неизгладимое впечатление.

Поначалу принц Чарли выглядел загнанным в угол, затравленным зверьком, однако впоследствии раскраснелся и засмущался, слушая похвалу в свой адрес:

- Отец, честно говоря, я не достоин такой лести, ведь я говорил отнюдь не свои слова…

- Как это не свои?

- Ну, так… это отнюдь не мои мысли… - Чарли крепко взял младшую сестру за руку, сказав, - Мы двое молча наблюдали, как вы противостояли Первосвященнику, но внезапно сестра нашептала мне на ухо кое-что и приободрила меня, сказав, что все получится. Я боялся сказать и слово, но сестра убедила меня, что вы не накажете меня за это, а еще и поощрите в придачу.

Принц-регент и Двэйн были ошарашены не на шутку. Оба заворожено глядели на восьмилетнюю Карину, эту маленькую и совершенно безобидную на вид девочку.

- Ваше высочество, это правда? - прошептал Двэйн.

Покраснев от смущения, принцесса тихо ответила:

- Я… я просто сказала, что думала… но брат озвучил мои мысли просто великолепно. Я бы сама не сказала так хорошо…

Принц-регент нахмурился:

- Карина, скажи мне, как это пришло тебе в голову?

Карина занимала то же положение, что и ее брат, однако обучалась совсем другому, и отличалась образцовой успеваемостью на занятиях. Чарли изучал историю Империи, и слыл крайне одаренным ребенком, выделяясь больше сестры, а потому Принц-регент всегда считал истинным гением именно своего сына. Однако талант и разум Карины был сокрыт совсем в ином… ведь она училась совсем не тому, чему учились Чарли и Принц-регент.

Ее обучение напоминало обучение традиционной консервативной дворянки, ограничиваясь художественным письмом…

- Скажи мне, Карина, кто научил тебя этому? Неужели все это – исключительно твои мысли?

Голос Принца-регента звучал спокойно, но настойчиво:

- Неужели твои гувернантки обучили тебя основам политики… Ланьхай? Не может быть!

Карина заметно напряглась. Дрожа, она почти неслышно ответила:

- Я читала книги… У брата было полно книг в библиотеке… еще…. - она взглянула на Двэйна, - Мне во многом помогло учение господина Двэйна. Он рассказывал много интересного, и я все записывала, потом додумывая кое-что самостоятельно.

- Гений? Так это моя дочь – Гений? - восторженно воскликнул Принц-регент.

Ранее Принц-регент замечал все хорошее лишь в сыне. Но теперь дочка оказалась куда талантливее своего старшего брата… наблюдая за ошарашенным отцом, Карина вновь испугалась, шепотом спросив:

- Отец… я что-то сделала не так?

- А… конечно нет… ты все сделала замечательно! - Принц-регент внезапно приободрился.

Он сильно и крепко обнял любимую дочку, стал целовать ее щеки со слезами счастью на глазах:

- Дорогие мои, вы правы, я не могу наказать вас… просто права не имею… Напротив, вы достойны награды! Что вы хотите за ваш сегодняшний прекраснейший выход? - Принц-регент с восхищением взирал на своих детей, - Чарли, ты любишь коней, я отправлю тебя на лучший имперский ипподром! Карина!

- Нет, отец! - Карина вырвалась из отцовских объятий.

Затем дети отступили на несколько шагов от отца:

- Отец! Нам не нужны никакие подарки! Мы просим лишь одного… коль скоро Герцог Тюльпан остается здесь, пусть он будет нашим учителем. Пока он на Северо-западе, мы не могли обучаться у него, но теперь он здесь… Мы просим лишь немного времени…

Двэйн с улыбкой взглянул на детей:

- Ну конечно! Я к вашим услугам! Для меня это будет великая честь!

Принц Чарли весь светился от радости, но Карина… ее лицо налилось алым румянцем. В глазах ясно отражался силуэт Двэйна.

- Однако… - усмехнувшись, шепотом проговорил Двэйн, - Пусть это останется между нами, мои дорогие… иначе это будет выглядеть странно и подозрительно, ведь я не ваш гувернант и не ваш родственник…

Двэйн был умен, и знал, что не стоит иной раз распространять эти истории на просторах материка, дабы они не достигли ушей злейших врагов. Благо, принцесса Карина училась лишь по записям, которые так и не заметили ее учителя, иначе это могло бы стать источником скандала…

Дети довольно заулыбались, и отправились восвояси. Получив указание от отца. Вмиг Принц-регент принял серьезное выражение лица:

- Двэйн, скажи честно, какого черта ты участвуешь в турнире? Мне не нравится твое решение! Ты ведь Герцог! И собираешься драться наравне с этими простолюдинами? Что если с тобой что-то случиться?

Двэйн рассмеялся, но задумался:

- Ведь мы решили возродить союз рыцарей с одной лишь целью защиты имперской короны! Если храмовники хотят войны, они ее получат!

- Но стоит ли из-за какого-то ордена тебе так рисковать? Ты вправду готов пойти на это?

На самом деле, турнир был прекрасным способом открыть прямой путь к получению должности главы Союза Рыцарей… быть может, недавно Двэйна совсем ничего не связывало с эти орденом, однако теперь, после его встречи с Дэлоном, в нем появилось желание участвовать в этом действе.

Именно слова Дэлона пробудили в нем это желание. Так что… двум смертям не бывать, одной не миновать! Во всяком случае, именно орден мог бы послужить отвлекающим маневром для Храма Света. Даже новость о кончине Императора не могла бы отвлечь их от турнира, что позволило бы выиграть время для очередного маневра против храмовников.

- Ваше Величество, я все продумал и взвесил, и считаю это своим долгом! - со смехом продолжил Двэйн.

- Быть может, сейчас преимущества моего участия не слишком видны, однако я уверен, что нас ждут замечательные перспективы! – последние слова Двэйна заинтриговали Принца-регента не на шутку.

Покачав головой, он взглянул на Двэйна:

Ну, тогда будь осторожен! Я надеюсь, ты понимаешь, Двэйн, что ты куда важнее любого союза рыцарей!

Двэйн был весьма тронут словами Принца-регента, хоть он и понимал, что Принц-регент думает о своем народе и Империи в целом, руководствуясь средствами Двэйна.

- Что ж, вперед… - заключил Принц, - сегодня поручу сшить на тебя достойную турнирную одежду!

Принц махнул рукой, разрешая Двэйну откланяться. Внезапно Принц одернул Двэйна, и тот вернулся с порога

- Что такое? -воскликнул Герцог Тюльпан.

Принц заговорил весьма веселым голосом, будто готовясь пошутить:

- Прошло уже столько дней… а я все никак не спрошу у тебя, как там принцесса Луиза и Дайли… они уже давно задержались у тебя… я скучаю по ним!

http://tl.rulate.ru/book/96724/306185

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ну наконец товспомнили
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь