Хребет Эр'Ши, Крепость горных бандитов, зал Братства.
— В чем дело? — спросил Босс. Аура силы и гнева, которую он излучал, подовляла всех:
— У кого хватло смелости напасть на нашу горную твердыню?
— Это настоящая армия, насчитывающая более полутора тысяч человек. Они использовали огненные стрелы, чтобы сжечь наш первый блокпост. — Гуту получил информацию из первых рук.
— Эх, какая наглость! — Босс пришел в ярость, когда услышал, что у врага было менее 2 000 человек, и приказал братьям убить их на втором блокпосту.
— Да! — Военный советник побежал вниз, чтобы передать приказ.
У подножия горы Чжао Сыху смотрел на горящий блокпост и не двигался с места.
Внутри блокпоста горные бандиты, которые не могли вовремя убежать, издавали крики боли, так как огонь сжигал их заживо. Хотя некоторые из них спаслись, их спины были охвачены огнем; они падали на землю и просили помощи у своих союзников.
Горящий блокпост также не позволил Чжао Сыху и его войскам атаковать Крепость.
Огонь горел в течение целого часа, прежде чем он медленно прекратился. Чжао Сыху приказал своим людям раздобыть ветки, чтобы потушить огонь, и расчистить дорогу для них.
Через 20 минут отряд продолжил свое наступление.
По дороге они не встретили ни одного горного бандита; все они отступили ко второму блокпосту.
Чжао Сыху знал, что настоящее испытание вот-вот придет.
Он посмотрел на этот блокпост, построенный из камня, атака огнем больше не была так эффективна. Этот блокпост было трудно атаковать, но легко защитить. С его нынешними войсками проникнуть в это место было труднее, чем подняться на небеса.
Горный Бандит стоял на стене и кричал:
— Кто ты такой, чтобы осмелиться прорвать мой блокпост и напасть на мою Крепость?
— Я тот, кто собирается забрать вашу жизнь. Вы все бесстыдны и лишены совести. Вы крадете у горных варваров; вы все не заслуживаете того, чтобы жить.
— Ха-ха, — рассмеялся Горный Бандит, словно услышав шутку,
— Только с тобой ты хочешь делать работу небес? Ха-ха, будет лучше, если ты пойдешь домой и покормишь своих детей!
— Ха-ха-ха, — громко засмеялась кучка горных бандитов, издеваясь над войсками.
Чжао Сыху не пошевелился, но крикнул в ответ:
— Трусливые черепахи, чем тут можно гордиться? Неужели ты посмеешь выйти и подраться со своим дедушкой?
Солдаты поддерживали своего майора и издевались над бандитами, осыпая их бранью. Они выбрасывали все плохое, что только могли придумать.
— Тыыы! — Горный Бандит был в ярости:
— Стреляй из лука, стреляй в них, убей их!
Когда Лучники получили этот приказ, они начали осыпать стрелами вражеские войска.
Чжао Сыху подготовил свои войска к этому, Пехотинцы подняли свои щиты, чтобы блокировать дождь из стрел. Они медленно отступали, пока не вышли из зоны досягаемости.
— Ха-ха, — самодовольно рассмеялся Горный Бандит,
— Ну и кто же тут трус?
Как генерал, которому Оуян Шо доверял, Чжао Сыху был не так прост. Когда он увидел, что горные бандиты не нападают, он взглянул на направление ветра и подумал о плане. Он приказал своим солдатам срубить мокрые ветки и облить их алхимическим огненным маслом. Воины Пехоты бросили вызов дождю из стрел и сложили хворост под дорожным блокпостом.
Горные бандиты не узнали алхимическое огненное масло. Когда они увидели эти действия, они не знали, что пытался сделать их враг.
После того, как его солдаты вернулись, Чжао Сыху приказал Лучникам стрелять и поджигать ветки.
Через мгновение от горы веток поднялся дым. Ветер просто приятно дул в сторону блокпоста, вдувая дым в него и затуманивал все вокруг.
Горный Бандит наконец понял, что враг обманул их,
— Презренный, это снова такой способ!
Густой дым окутал весь блокпост; горным бандитам было трудно с ним справиться, и они чувствовали, что им очень трудно дышать. У них не было другого выбора, кроме как оставить стену и отступить.
Чжао Сыху ухватился за возможность приказав войскам атаковать блокпост.
Прежде чем они напали, он приказал солдатам намочить тряпки и прикрыть ею носы и рты.
Горные бандиты были заняты тем, что заботились сами о себе. Без вмешательства Лучников, войска Шань Хая быстро захватили ворота. Чжао Сыху приказал Лучникам убрать ветки, и Пехота бросилась в атаку.
Горные бандиты были похожи на безголовых мух в дыму. Когда они видели, что враг преследует их, они становились похожи на птиц, убегающих от пули, а воины Пехоты преследовали их на бегу.
Густой дым медленно рассеялся; Чжао Сыху успешно справился со вторым блокпостом.
Горная Крепость, зал Братства.
— Докладываю! — Гонец вбежал в зал:
— Босс, враг уничтожил второй блокпост; они продвигаются к третьему.
— Что? — Босс встал, отчего мгновенно затрясся пол, он спросил,
— Этот бесполезный хлам. Как ему удалось так быстро проскочить блокпост?
— Босс, похоже, что вражеский генерал не прост, — отметил военный советник Гуту.
— Эн. — Босс наконец-то обратил внимание,
— Пойдем, следуй за мной до последнего блокпоста. Я хочу посмотреть, кто придет.
— Есть!
Босс лично собрал 4 000 элитных бандитов и бросился к третьему и самому сильному блокпосту. Это было похоже на железную крепость, поставленную на пути, нерушимый замок.
Чжао Сыху посмотрел на третий блокпост. Он знал, что для него было невозможно принять это, независимо от того, что он делал.
Босс появился на вершине замка и крикнул вниз:
— Кто ты? Скажи свое имя, и я не убью тебя.
Чжао Сыху рассмеялся. Такой маленький предводитель горных бандитов, но все же он осмеливался говорить о правилах Цзянху, поистине забавный. Чжао Сыху не смутился,
— Послушайте, мы из армии Округа Шань Хай, вам пора сдаваться.
— Ха? Округ Шань Хай? Что это, такая наглость. — Босс никогда не слышал ни о каком Округе Шань Хай.
— Хех, ну и идиот. — Когда Чжао Сыху увидел, что даже Босс появился, он понял, что выполнил свою миссию. Поэтому он выстрелил сигнальной ракетой.
Когда она достигла неба, то взорвалась в воздухе.
— Что они делают, они требуют подкрепления? — Горные бандиты ничего не поняли.
Хребет Эр'Ши, позади горы.
Главные силы ждали в глубине горы уже 2 часа. Наконец, они увидели сигнал и встали,
— В атаку!
— Убить! — войска вышли из своих укрытий и бросились на горную Крепость.
Прежде чем они ушли, Оуян Шо приказал Гвардейцам поднять и развязать пару несчастных.
Проснувшись, они посмотрели на Оуяна Шо, потрясенные до глубины души. Затем одна пробормотала:
— Т ... т ... ты, кто ты? К ... как ты сюда попал?
Оуян Шо разочарованно покачал головой. С другой стороны, вторая девушка была спокойна и спросила:
— Ты здесь, чтобы разрушить горную Крепость?
— Именно. Я - Лорд Округа Шань Хай, и горные варварские племена попросили меня помочь им уничтожить эту горную Крепость. Ты можешь показать мне дорогу? — Оуян Шо объяснил им причину, по которой они оказались здесь.
Когда она увидела, что это был их спаситель, она так обрадовалась, что заплакала:
— Я знаю дорогу, следуйте за мной.
Под руководством девушки все прошло гладко, и они сразу же вошли в центральную зону горной Крепости.
В этот момент Босс переместил больше половины элитных горных бандитов на блокпост. Когда оставшиеся увидели войска, они были поражены.
Кроме охранников, у большей части из них не было оружия. Они получали свое оружие из Арсенала только во время операций.
Таким образом, элитные войска Округа Шань Хай столкнулись с кучей голых горных бандитов.
Бойня - вот единственное описание последовавшей битвы.
Среди участвовавших в нем солдат было 2 000 горных варваров. Бандиты и раньше запугивали большую их часть. Как говорится, когда человек видит своего врага, его глаза становятся красными.
В этот момент все воины горных варваров были в ярости, поскольку они убивали любого, кто входил в их поле зрения, будь то боевые горные бандиты или небоевые. Они жестоко убивали всех, кто пытался сбежать.
Когда Оуян Шо услышал эту новость, он приказал войскам предотвратить бойню.
Время было очень дорого, и им нужно было убить всех боевых горных бандитов, прежде чем те, кто был на блокпосту, вернутся. Где бы они нашли время, чтобы потратить его на небоевых?
Более того, военные не были убийцами. Если их не заставят, он не хотел, чтобы они действовали против невинных людей.
После того, как они вошли в горную Крепость, Оуян Шо непосредственно приказал Гвардейскому подразделению взять под контроль главные ворота. Лучники захватили Башни Лучников, чтобы предотвратить подкрепление.
Кровь дождем лилась на горную Крепость; некоторые из горных бандитов ковыляли к блокпосту:
— Босс, Босс. Все плохо, очень плохо.
Босс чувствовал, что отсутствие движения у Чжао Сыху было очень странным. После того, как он услышал этот отчет, у него появилось плохое предчувствие. Он быстро подбежал, схватил за шиворот горного бандита и яростно спросил:
— Говори! Что произошло в Крепости? — Он чуть не задушил горного бандита.
— Кха, кха. — Горный разбойник был наполовину напуган до смерти,
— Босс, большая армия появилась в горной Крепости.
— Как же так? Откуда они взялись? И сколько людей?
— Много. Мы не могли считать; они пришли с задней горы.— Горные бандиты примчались сюда, так как же они потрудились сосчитать?
— Задняя гора? — Сегодня Босс пережил больше сюрпризов, чем когда-либо в своей жизни. Он пробормотал:
— Задняя гора - это скала. А как они вообще появились?
Военный советник сохранял спокойствие и напомнил:
— Босс, теперь нам нужно сделать выбор. Мы должны решить, помогать ли горной Крепости или сразу спуститься с горы.
— Правильно. — Босс успокоился,
— Это не вариант, чтобы спуститься вниз. Дорога слишком мала, поэтому враг просто должен перекрыть дорогу, и мы мертвы. — Босс был разочарован, преимущества гор стали тем, что не оставило им выхода в этот критический момент.
— Давай вернемся и сразимся с ними! — Босс принял решение начать финальный бой.
http://tl.rulate.ru/book/96714/778446
Сказали спасибо 99 читателей