Готовый перевод The World Online / Earth Online / Мир Онлайн / Земля Онлайн: Глава 513. Крепкий орешек

Когда закат угас, на небе остались только отдельные звезды.

Даже постоянные красные облака, под покровом ночного неба, временно покинули поле боя.

Крепость Мулань, окутанная мраком, была похожа на спящего зверя. Он лежал в засаде у входа в долину, глубокий и тихий. Это был единственный раз, когда эта гигантская человеческая мясорубка будет излучать нить тепла.

Факел за факелом зажигались на Крепостных стенах, образуя огненного дракона вдоль городской стены.

Солдаты, командовавшие ночным патрулем, были одеты в железные доспехи и вооружены длинными копьями. Они бросали вызов ночному ветру. Отряд за отрядом шли по Крепостным стенам. Ночь была долгой, поэтому солдаты собрались вместе, чтобы обсудить свои жизненные истории и сплетни.

Огромная битва, которая закончилась в течение дня, естественно, стала одной из горячих тем их разговора. Они никогда раньше не видели Пушек. Кроме того, были еще храбрость генерала Эр'Лая и сила воинов горных варваров; каждой из этих тем было достаточно, чтобы пробудить их интерес.

— Этот железный прыщ был просто потрясающим. Более того, это огромное пушечное ядро действительно могло пробить Крепостную стену. Я охранял верхушку городской стены и был почти напуган до смерти.

— Эр'Гуцзы, ты действительно бесполезен!

— Ха-ха!

Солдаты вокруг разразились хохотом.

Ночь была долгой и трудной, и то, что им было кого дразнить, делало их намного более раслабленными.

Лицо молодого солдата по прозвищу Эр'Гуцзы мгновенно покраснело. Он был так зол, что его спина мгновенно выпрямилась, и он ответил:

— Сан'Пицзы, не хвастайся передо мной. Почему бы тебе не пойти и не попробовать? Этого удара было достаточно, чтобы человек оглох, и мое ухо все еще жужжит сейчас.

— Я попробую, посмотрим еще кто кого боится! — Сан'Пицзы не был стар, но он был неразумным малым. Преисполнившись мужества, он хлопнул себя по груди:

— Завтра я попрошу, чтобы меня перевели туда для защиты.

— Отлично!

Солдаты вокруг него радостно закричали.

Когда Сан'Пицзы услышал их ответ, он почувствовал себя все более и более довольным; это было похоже на победу в битве.

— Вы все уже слышали?

Как раз в это время подошел солдат и попытался привлечь всеобщее внимание.

— И что же?

— Воины горных варваров, которые днем обороняли дыру, были повышены в ранге главнокомандующим. Ночью у них тоже было хорошее мясо. Этим ребятам там хорошо живется.

— Хассс, их жизнь действительно хороша. Когда же с нами случится такая хорошая вещь? — Молодые солдаты никогда не знали страха, они хотели только военной награды.

— Эх вы, ребята! — Вышел пожилой солдат,

— Они обменялись на награды своими жизнями. Битва в тот день была настолько жестокой, вы знаете? Пятьсот или около того из этих больших горных варваров погибли в бою, хотя они носили такие драгоценные железные доспехи, как броня Бужэнь.

— Если бы вы были теми, кто поднялся наверх, в тот момент, когда вы встали, вы все, вероятно, были бы убиты!

— Эй, старик, не смотри на нас свысока.

На этот раз молодые солдаты были несчастны. Они были похожи на диких собак, когда те лаяли. Те, кто не знал, что происходит, могли подумать, что они под покровом ночи ворвались во вражеский лагерь.

— Вот именно. Солдаты горных варваров сильны, но и мы не слабаки. — Подхватили все солдаты, желая продемонстрировать свою храбрость.

Как говорится, не было первого в культуре, но не было и второго в боевых искусствах.

В армии различные Дивизии и различные типы солдат соревновались друг с другом. Эти солдаты также были частью Легиона Дракона. Как часть такого сильного Легиона, их характеры и уровень уверенности в себе, естественно, будут намного выше.

Кроме Божественной Боевой Гвардии, вероятно, не было другой группы, которая могла бы заставить их добровольно признать свое поражение.

Увидев это, старик безмолвно покачал головой, и в его глазах мелькнуло воспоминание. Вспоминая старые времена, он также был горячим человеком, который следовал за Лордом в таких ситуациях жизни и смерти.

Быть молодым было действительно здорово!

В холодном ночном небе повис звук, который нельзя было понять, был ли это вздох или мысль о прошлом.

 

 

В месте, где произошла история, в той огромной дыре, до поздней ночи раздавались звуки Пинг, Пинг, Пан, Пан!  По указанию главнокомандующего, строительные отряды различных Дивизий приступили к ремонту стены. Они пытались замуровать эту зияющую дыру в ночи.

За городской стеной виднелись ряды палаток, тянущиеся одна за другой.

Крепость Мулань была Военной Крепостью, поэтому ее архитектура естественно излучала плотный военный стиль. Все палатки были аккуратно расставлены, и они выглядели действительно привлекательными для глаз.

Поскольку Крепость была построена недалеко от гор, у них было достаточно камня. Кроме того, из-за боевых требований Крепость была построена в основном из камня и кирпича.

С другой стороны, дерево было редкостью в Крепости.

Архитектурный стиль всей Крепости имел четкий военный стиль - выносливый, простой и практичный. Даже торговая область и область простолюдинов в Цитадели не были исключением.

Самое привлекательное сооружение в Крепости, естественно, было базой Легиона Дракона.

Армия не была размещена в обычном районе. Вместо этого они остановились в пятиэтажной каменной башне. Если встать на вершине башни и выглянуть наружу, то можно было увидеть всю Северную пустыню.

На этом уровне был находился кабинет Бай Ци.

Естественно, он же станет командным пунктом всей армии.

Ночное небо было совершенно черным. Однако свет в комнате Бай Ци продолжал гореть ярко. Люди под его началом ясно понимали, что их командир был помешан на работе.

Была уже глубокая ночь, и вся Крепость погрузилась в полную тишину.

Именно в этот момент на дорожке послышались шаги, нарушившие тишину и покой ночи. Вскоре после этого в комнату Бай Ци вошел офицер Отдела Военной разведки и поклонился.

— Генерал!

— Ну как? Он что-нибудь сказал?

Бай Ци направил голову на стол и принялся писать отчет о сегодняшнем сражении. Он был готов передать его Лорду, который находился за тысячи миль отсюда. Увидев входящего офицера Военной разведки, Бай Ци отложил кисть и задал этот вопрос, подняв голову.

— Нет, он очень упрям, и как бы мы его ни мучили, он не сказал ни слова. — Упомянутым упрямым человеком, естественно, был Ли Сюйчэн, которого они захватили днем.

— Какой крепкий орешек!

— Я подвел вас. Пожалуйста, накажите меня, мой генерал!

Бай Ци говорил мало, но этого было достаточно, чтобы напугать офицера Военной разведки. Естественно, он думал, что Бай Ци был недоволен их результатами.

Если он был несчастлив, то, естественно, был несчастлив и по отношению к Военной разведке, и по отношению к офицеру. При этой мысли на лбу молодого офицера выступил холодный пот.

Во всем Легионе Дракона было 70 000 солдат, и все они боялись Бай Ци. Даже Эр'Лай и Ши Ваньшуй, эти известные Генералы, чувствовали себя неуютно в его присутствии, и они не смели действовать без разрешения.

Это было не потому, что Бай Ци был свирепым, а потому, что он был злобным.

Во время Битвы за Чжаоцин его злобность напугала не только врага, но и его союзников.

— Никто не говорил, что тебя надо наказывать.

Бай Ци махнул рукой:

— Так как он молчит, просто заприте этого человека.

— Да, Генерал!

 

Перевод: Maksimys7. Редактура: MasterSelector.

http://tl.rulate.ru/book/96714/1506482

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь