Глава 21: Маленькое Сокровище немного пошалил во дворце
Маленькое Сокровище любил свою тишину. Он мог тихонько спрятаться в своей комнате после того, как закончит есть. Слугам было велено возвращаться в свои комнаты после того, как они закончат свои домашние обязанности. И они должны были сделать это очень тихо, чтобы ни в коем случае не беспокоить Маленькое Сокровище - это может раздражать его, и он может даже потерять контроль.
Мадам Лу предварительно оставила в его комнате немного закусок, переживая, что Маленькое Сокровище не наелся. Но Маленькое сокровище прятался на чердаке...
Несмотря на то, как сильно бабушка и дедушка любили Маленькое Сокровище, они не посмели жить все вместе с Тинсяо и Цзинли.
А теперь Маленькое Сокровище сам, по собственной инициативе выбрался из укрытия?
Более того - он подбежал к Лу Тинсяо и обнял его ногу.
Лу Цзинли громко рассмеялся: “Маленькое Сокровище, что ты делаешь? Обнимашки в обмен на вкусняшки?”
Лу Тинсяо опустил голову и с одного взгляда на сына понял, чего тот хотел. Он сразу же отказал невысказанной просьбе: “Нет, мы уже были в гостях вчера”.
Тогда Маленькое Сокровище посмотрел на телефон отца.
“Ты звонил ей сегодня за ужином”, - снова отверг его предложение Лу Тинсяо.
Лу Цзинли наконец-то понял, о чём они говорили. Малыш скучал по Нин Си.
Поняв, что на отца никакие методы убеждения не действуют, Маленькое Сокровище решил провернуть это с Лу Цзинли - он обхватил ногу своего дяди.
Лу Цзинли переполяна гордость: “Не-не-не, дорогой, не проделывай это со мной. Ты же знаешь, твой дядя не сможет противостоять такой милоте!”
Обычно лицо Маленького Сокровища оставалось безучастным. Но в тот момент, когда он начинал что-то выпрашивать, весь его внешний вид мог заставить вас сойти с ума от умиления.
Он наклонил свою маленькую голову и посмотрел на дядю парой больших, красивых, сияющих глаз. Ну кто сможет устоять перед этим взглядом и не отдать ему всё, что он захочет?
Единственный член семьи, который мог это выдержать - Лу Тинсяо.
Лу Цзинли беспомощно пожал плечами: “У тебя всё равно ничего не получится, Маленькое Сокровище - я не смогу убедить твоего папу!”
И Маленькое Сокровище сразу же отпустил ногу Лу Цзинли.
Как бессердечно.
Лу Цзинли облокотился на стену и смеялся во весь голос, глядя на недовольного своими родными мальчика: “Ах, не переживай ты так, Маленькое Сокровище. Знаешь, как говорят - если женщина и мужчина действительно любят друг друга, то время разлуки их только сблизит! Подожди, когда твой папа женится на тёте Си, и тогда ты будешь видеть её каждый день!”
Убедить не получилось.
Маленький мальчик подбежал к двери, с шумом распахнул её и убежал из комнаты.
Лу Цзинли снова пожал плечами: “И что нам делать?”
“Он сегодня много съел”, - сказал Лу Тинсяо.
Он имел в виду, что Маленькое Сокровище не сможет шантажировать их голодовкой.
Лу Цзинли успокоился, когда услышал слова брата.
Однако, они действительно поняли, чего хотел Маленькое Сокровище...
Он всего лишь ребёнок - ему не нужно придумывать сложные планы и хитрые тактики. Он может всего лишь немного пошуметь.
Как только братья закончили разговор, снаружи раздался оглушительный грохот.
Лу Цзинли переглянулся с братом, и они вместе поспешили на шум.
В гостиную на первом этаже дома за такое короткое время было уже не узнать. Осколки на полу указывали на то, что это были остатки старой вазы для цветов, которая раньше стояла в углу. Всё, что могло разбиться и сломаться, постигла та же участь…
“Лу Цинюй!!!”
Лу Тинсяо звал сына по имени только тогда, когда действительно разозлится.
Даже Лу Цзинли не мог вынести эту зловещую атмосферу, что уж говорить о Маленьком Сокровище.
Маленькое Сокровище начал дрожать, потому что испугался своего отца. Его эмоции дали сбой, он громко закричал и начал бегать везде, ломая всё, до чего могли дотянуться его руки.
Лу Цзинли следовал за ним, хоть и не мог быть слишком близко к нему. Было бы просто кошмарно, если бы они вместе случайно упали, ведь тут на полу так много острых осколков.
http://tl.rulate.ru/book/96710/195287
Сказали спасибо 511 читателей