Готовый перевод Immortal Mortal / Бессмертный Смертный: Глава 60

Мо Вуцзи остался без сил, и четверым, гребшим лодку, тоже было не лучше. Увидев, что Мо Вуцзи не может дать отпор, Цзи Гуан и остальные гребли с еще большим рвением.

Хотя резиновая лодка и имела определенную устойчивость к ударам молний, но из-за большого количества поглощенных ударов ее структура была близка к разрушению. К тому же все это происходило под дождем.

По крайней мере, после того как Мо Вуцзи убил более 10 молниеносных крокодилов, их осталось преследовать всего два-три. Что еще более важно, эти несколько крокодилов получили серьезные ранения от Мо Вуцзи.

Когда Мо Вуцзи прекратил свое нападение, резиновая лодка быстро ускорилась и оставила тяжело раненых крокодилов позади. Когда лодка исчезла из виду, у крокодилов скоро пропала всякая причина для ярости.

Молниеносные крокодилы были довольно своеобразными демонами, поскольку они умели таить обиду. Чем больше обида, тем больше их жизненная сила, наступательная мощь и взрывоопасность. Они также могли распознавать цели. Если только они не столкнутся с подавляющими атаками, которые не оставят им возможности нанести ответный удар, они не отступят.

Примерно два часа спустя буря стихла, и они прибыли на маленький остров шириной всего около пятисот метров. Мо Вуцзи восстановил немного энергии, но, с другой стороны, Цзи Гуан и трое других были изнеможены.

"Брат Мо, мы в большом долгу перед вами за это. Мы поднимемся наверх и немного отдохнем, так что, пожалуйста, вытащите лодку и спрячьте ее в рифе". Цзи Гуан первым поднялся на остров и неожиданно начал обращаться к Мо Вуцзи как к брату Мо.

Несмотря на серьезные ранения и разрывающую боль во всем теле, Мо Вуцзи оставался сильнейшим в группе.

"Вуцзи, я не знаю, как ты это делаешь". Дин Бу'эр покачнулся и запнулся, но каким-то образом ему удалось подняться и едва поднять руки. Гао Цзюань и Сунь Лиянь с благоговением смотрели на Мо Вуцзи, и любые пренебрежительные мысли уже полностью исчезли.

Хотя они были полностью истощены, это было только из-за интенсивной физической нагрузки. На самом деле Мо Вуцзи действовал как их щит. Если бы он не блокировал все атаки сзади, молниеносные крокодилы окружили бы резиновую лодку и поймали их всех.

"Брат Цзи, прямо здесь?" Мо Вуцзи увидел вдали изрезанный остров, но мог видеть лишь около ста метров вдаль.

Мо Вуцзи не особенно распространялся о том, как он сопротивлялся атакам молниеносного крокодила. В действительности, даже если бы он не вступал в бой с этими демонами, Цзи Гуану и другим необязательно было бы останавливаться из-за них. Но, конечно, все еще существовала вероятность, что это произойдет, поэтому он по-прежнему сыграл решающую роль в их выживании.

"Всё верно, это то место. Я был здесь один раз раньше. Не многие знают о его существовании. Вуцзи, на этот раз твой вклад был самым большим. Однако нам не удалось выловить ни одного тела молниеносного крокодила, так как лодка двигалась слишком быстро. Как насчет такого: если мы найдем больше двух яиц крылатого морского леопарда, ты получишь одно первым". Цзи Гуан говорил с искренностью, полностью изменив свое отношение к Мо Вуцзи.

Никто не возражал против предложения Цзи Гуана, потому что сила была всем. Способный блокировать молниеносных крокодилов на всем пути, а также убивать более 10 из них, Мо Вуцзи, похоже, был сильнее, чем сам Цзи Гуан. Эта сила заслужила уважение всех членов группы.

Естественно, у Мо Вуцзи не было никаких возражений. Он был здесь не для того, чтобы собирать ингредиенты из тел молниеносных крокодилов или искать яйца крылатого морского леопарда, а для того, чтобы использовать атаки молниеносных крокодилов, чтобы разблокировать свои меридианы. Теперь, когда его первоочередная цель была достигнута, не помешало бы получить несколько яиц крылатого морского леопарда.

"Мое предложение - разбить лагерь на ночь, а затем на рассвете двинуться дальше". Все были измучены и практически не спали, и Мо Уцзи это знал. Искать яйца крылатого морского леопарда в таком состоянии было бы самоубийством, даже для него. Более того, он получил тяжелые ранения, на восстановление от которых требовалась как минимум ночь.

Гао Цзюань кивнул: "Я согласен с планом брата Мо. Давайте отдохнем здесь ночью, прежде чем что-то предпринимать". Хотя Джи Гуан очень хотел отправиться в путь раньше, Мо Уцзи уже высказался, и Гао Цзюань согласился с ним, поэтому он смирился с планом Мо Уцзи.

...

Разбушевавшийся шторм наконец утих, и все, что осталось, - это неумолимые волны, непрестанно бьющиеся о берега острова. Помимо Дин Буэра, все остальные в отряде были культиваторами. Поэтому, пока Дин Буэр уснул в пещере, остальные члены отряда сели со скрещенными ногами, чтобы циркулировать свою духовную энергию. После того как открылось 27 меридианов, скорость его культивации возросла экспоненциально. Даже без высокой плотности духовной энергии в этом районе вокруг него был невидимый поток духовной энергии.

Проснувшись после ночного отдыха, Мо Уцзи чувствовал себя совершенно свежим. Улучшилось не только состояние его ран, но и сила значительно возросла. "Брат Мо, неужели вы практикуете Технику Пяти Призраков?" Как только все проснулись, первым заговорил Джи Гуан. Он был скромным культиватором и не мог ощутить никаких движений от Мо Уцзи, когда тот практиковал. Но по его позе Джи Гуан мог догадаться, что Мо Уцзи был практикующим Технику Пяти Призраков.

"Да, именно так. Все потому, что я не могу позволить себе других техник культивации". Мо Уцзи отмахнулся.

Джи Гуан серьезно ответил: "Брат Мо, с вашими способностями вы определенно можете получить технику культивации гораздо более высокого качества. Цена на молниевого крокодила на самом деле очень высока, так что в следующий раз вы можете просто найти команду, арендовать лодку и отправиться в море охотиться на шестиногих молниевых крокодилов. Прежде чем вы поймете это, вы сможете позволить себе приличную технику культивации смертного класса. У Технике Пяти Призраков слишком низкая скорость совершенствования, и к тому же для культивации требуется значительное количество ресурсов. Не стоит продолжать использовать такую технику".

Мо Уцзи равнодушно ответил: "Для меня чудо, что я вообще могу практиковать, так как мои духовные корни действительно отвратительны. Мне на самом деле все равно, насколько хороша или плоха моя техника культивации. Более того, у моей техники культивации тоже есть очень громкое название, "Техника Пяти Призраков". Как это звучит впечатляюще?"

"Ха-ха-ха..." Джи Гуан и другие покатились со смеху, не зная, как реагировать на слова Мо Уцзи. Впервые кто-то проигнорировал свое будущее развитие только потому, что название техники культивации звучало впечатляюще.

"Уцзи, ты теперь можешь практиковаться?" - тихо спросил Дин Буэр. Мо Уцзи похлопал Дин Буэра по плечу и ответил: "Как только мы вернемся, ты тоже можешь начать практиковать Технику Пяти Призраков. Мои духовные корни очень низкого качества, настолько низкого, что их почти нет. Поскольку мне удалось культивировать, почему бы тебе тоже не попробовать?" Мо Уцзи решил, что поможет Дин Буэру найти способ открыть свои духовные каналы после того, как укрепит дела со своей стороны.

"Я действительно могу практиковаться?" - с нетерпением спросил Дин Буэр. Бессмертные мастера были существами, которые были совершенно вне его досягаемости. Поэтому, поскольку Мо Уцзи сказал, что он тоже может совершенствоваться, разве он не был бы переполнен волнением?

Цзи Гуан тоже улыбнулся и сказал: "Если в тебе есть хоть немного духовного естества, даже при самых низкокачественных духовных корнях ты сможешь совершенствоваться. Разница лишь в том, как далеко ты сможешь продвинуться на пути совершенствования". Услышав это, Дин Буэр обрёл силы. Возможно, у него и есть маленькие духовные корни! Его ситуация отличалась от ситуации Мо Уцзи тем, что у него ещё не было возможности провести испытание должным образом. Из 10 тысяч человек у девяти тысяч девятисот девяноста девяти смертные корни, поэтому у человека низкого статуса, у предков которого были смертные корни, наверняка тоже будут смертные корни. Однако его мысли по этому поводу отличались от мыслей Мо Уцзи: его это не волновало. Лишь когда он отправился в Столицу Королевства, где было много людей с духовными корнями, его пламенный дух загорелся. Зрелище того, как издеваются над смертными, укрепило его решимость стать сильным.

"Пойдём", — После ночного отдыха все в какой-то мере восстановили силы. Взмахом руки Цзи Гуан повёл группу в путь.

На очень большом острове пятеро мужчин шли более двух часов, петляя среди странных рифов и скал. "Так мы никуда не денемся", — подумал Мо Уцзи. Он хотел спросить у Цзи Гуана, как тот ориентируется, но внезапно услышал леденящий кровь крик.

Мо Уцзи первым упал на землю, одновременно осматриваясь вокруг, чтобы определить источник крика: Сунь Лиянь, который всё это время молчал. На его правом плече было ясно видно большое зияющее отверстие, из которого обильно шла кровь.

"Никто не двигается, это зверь, стреляющий стрелами. Стрелы, которые он выпускает, имеют разъедающее действие, и если тебя ранят, рана будет причинять невыносимую боль. Она заставит тебя страдать", — немедленно закричал Цзи Гуан, одновременно передавая Сунь Лияну пилюлю.

Помимо крика после того, как его поразила стрела, крепкий Сунь Лиянь не издал ни звука. Он проглотил пилюлю, которую ему дал Цзи Гуан, и достал лекарственный порошок, чтобы нанести его на кровоточащую область, прежде чем перевязать её. Порошок был очень эффективен, мгновенно остановив кровотечение.

Впятером они перегруппировались, и Дин Буэр тихо спросил: "Где стреляющие стрелами звери? Почему я ни одного не видел?". На это Цзи Гуан торжественно ответил: "Стреляющие стрелами звери очень искусны в камуфляже. Иногда, когда они маскируются под скалу, их даже не отличить от настоящей скалы. Большинство тех, кто умирает здесь, в поисках крылатых морских леопардов, гибнет не от крылатых морских леопардов, а от этих стреляющих стрелами зверей". Все инстинктивно осмотрели все скалы вокруг, но снова раздался крик. На этот раз пятеро знали, что он не исходит ни от одного из них.

"Здесь кто-то ещё", — Едва слова Гао Жуаня слетели с его губ, как из-за угла рифа выскочили две тени. За ними неотступно следовал большой чёрный силуэт с широко открытой пастью, который в один укус проглотил одного из двух.

"Это крылатый морской леопард?", — спросил Дин Буэр, дрожа от страха. Он видел, что у чёрного силуэта, который проглотил одного из парней, была голова леопарда. Единственное отличие заключалось в том, что у этого водного животного была гораздо более крупная пасть и дополнительная пара чёрных крыльев на спине.

Мо Уцзи тоже был парализован страхом. Кто сказал, что у крылатого морского леопарда низкая атакующая сила? Этот одним укусом съел человека, в чём его слабость?

http://tl.rulate.ru/book/96705/3823123

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь