Готовый перевод Celestial Bloodline / Небесная Родословная: Глава 69

Глава 69

Он убил много монстров и немного увеличил свои параметры, но, к сожалению, не нашёл ни одного сокровища или ядра навыка. После недели боёв он наконец встретил другого человека, но не знал, кто это. Поэтому после небольшой взаимопомощи они разошлись.

Лара и Миа также справлялись хорошо. Они были дальнобойными бойцами, поэтому им не нужно было приближаться к монстрам. Вначале у них были некоторые трудности, но вскоре они приспособились к новому окружению.

С другой стороны, Карсель появился почти на задней стороне одной из гор. Он сразился с несколькими монстрами и даже получил ядро навыка! Благодаря невероятной удаче он также нашёл сокровище, сделав своё путешествие по первому этажу весьма плодотворным.

...

В неизвестном месте, окутанном тьмой.

Куда бы ни посмотрел человек, ничего не было видно. Среди тьмы в воздухе парил огромный ярко-белый шар, размером более тысячи метров. Шар был единственным источником света в кромешной тьме. Вокруг шара непрерывно вращалась огромная масса золотой энергии, стараясь поддерживать его форму и блеск. После завершения одного оборота энергия, которая должна была возвращаться в ядро шара, не возвращалась, а собиралась в небольшую волну и направлялась в определённое направление.

В том направлении сидел скрестив ноги черноволосый мужчина, которому на вид было около тридцати лет. Его тело жадно поглощало золотую энергию. Чем больше мужчина поглощал золотой энергии, тем больше белый шар терял своё сияние. Перед грудью мужчины парил небольшой красный кристалл, размером с ноготь. Несмотря на то что золотая энергия направлялась к мужчине, она не осмеливалась касаться кристалла. Красный кристалл дрожал каждые несколько минут, словно имел собственное сознание. Мужчина, сидящий скрестив ноги, носил элегантное одеяние с древними фиолетовыми узорами, а вокруг его тела бурлила сильная аура. Но лицо мужчины, чьи глаза были закрыты, выглядело чрезвычайно бледным, словно он был серьёзно ранен.

Вдруг на холодном лице мужчины появилась небольшая морщина, и он открыл глаза от удивления. Его золотистые зрачки сверкнули рядом с сиянием белого шара, словно пытаясь проникнуть сквозь что-то, находящееся на тысячи миль вдали. Но затем его лицо снова стало холодным и бесстрастным.

— Я не могу разглядеть это огромное существо. Похоже, эта маленькая планета имеет весьма глубокую историю, — холодный леденящий голос, способный заморозить любого, раздался изо рта мужчины, когда он пробормотал и снова закрыл глаза. — Неважно. Если это существо погибнет внутри, всё равно всё вернётся ко мне. Просто жаль, что придётся потратить ещё время на поиски другого подходящего тела для очищения.

...

С другой стороны, Кайл мирно спал на вершине дерева. Вдруг по его спине пробежал холодок, и он резко встал с мокрыми от пота ладонями. Биа, спавшая на его груди, выругалась, когда потеряла равновесие из-за его внезапного движения.

— Мог бы хотя бы предупредить меня перед тем, как так резко встаёшь. Я чуть не упала и не сломала свой драгоценный клюв.

Кайл посмотрел на Биа и смущённо улыбнулся.

— Извини, просто почувствовал, что что-то плохое может случиться.

Биа посмотрела на потный лоб Кайла и ничего не сказала, думая, что ему, возможно, приснился плохой сон.

Кайл вздохнул и покачал головой. Он взглянул на гору перед собой и спрыгнул с дерева. После путешествия в течение более двух недель они наконец оказались перед самой высокой горой. Кайл достал карту из своего кольца-хранилища, проверяя золотые кресты. На горе перед ним было 11 золотых отметок.

Он задумался, потому что даже ближайшая золотая отметка находилась почти посередине горы. Также на горе было больше чёрных крестов, чем золотых.

После некоторого раздумья он убрал старый свиток обратно в кольцо-хранилище и решил взобраться на гору, потому что золотые метки в лесу были слишком далеко, и чтобы добраться до них, потребуется слишком много времени. Кайл медленно подошел к горе и начал подниматься. Он был настороже, так как все монстры, которых он встречал у подножия горы, были ранга (-E) или выше. По пути он увидел рой пчёл ранга (E), но, к счастью, все пчёлы были заняты поеданием трупа какого-то монстра и не обратили на него внимания.

Биа летела позади Кайла, следуя его просьбе следить за окружающей обстановкой и предупреждать о любой опасности.

Внезапно она заметила какое-то движение с северной стороны горы.

— Кайл, там что-то происходит на северной стороне, я вижу, как люди собираются вокруг странной древней пещеры.

Услышав это, Кайл остановился и посмотрел на Биа.

— Насколько это далеко?

— Не более пяти километров на север.

Кайл кивнул и достал карту. На месте, о котором говорила Биа, не было никаких отметок — ни чёрных, ни золотых.

— На карте ничего нет. Почему же они там собираются?

Подумая немного, он решил пойти на север. Если там будет опасность, он сразу же отступит. Если нет, то ничего плохого в проверке ситуации нет.

Через полчаса Кайл достиг места, о котором говорила Биа. Он наблюдал за ситуацией с нескольких метров.

http://tl.rulate.ru/book/96671/4524792

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь