Готовый перевод The House of Potter Rebuilt / Возрождение Дома Поттера: Глава 2 - Способы изучения магии

Три дня спустя, закончив читать текст по Защите, Гарри попытался погрузиться в учебник по истории. Это было похоже на прыжок головой вперед на толстую каменную плиту сна и недоумения. Он проснулся от того, что его лицо пыталось содрать буквы со страницы. Очевидно, Гарри пускал слюни во сне.

Короче говоря, для истории и профессор, и текст были ужасны, по крайней мере, насколько Гарри мог судить.

Кое-что из того, что пытались объяснить в учебнике, было описано и в "Темных силах", вспомнил Гарри. Кое-что из этого, хотя и не всё.

Но ему всё равно следовало бы это выучить. Этот учебник истории был неадекватен, а учитель-призрак даже не мог сказать, что усыпляет класс. Так как же изучать историю?

Этот вопрос не давал покоя Гарри. Он начал перечитывать книгу по Защите, включая все то, что было в самом конце и что он пропустил раньше. На этот раз он знал о тех темах, которые его удивили. Его не удивил сам факт существования драконов, его поразили детали. Рон также читал ради тех кусочков истории, которые были заложены в книгу Квентина Тримбла, как он начинал думать.

Рон выглядел подавленным от того, как много Гарри читает. Рон предпочёл бы отправиться на обед пораньше, или поиграть в шахматы, или вообще что-нибудь другое, кроме чтения.

Гарри мог быть настойчивым, когда ему это было нужно, как, например, когда он укрывал Хедвиг от своих родственников в течение месяца до того, как сел в Хогвартс-экспресс. Или когда он провёл предыдущее лето вдали от Прайвет-драйв, Дадли и его последователей, которые были ещё глупее, чем он сам.

Так что в этом раунде любопытство Гарри победило любовь Рона к играм и лень.

Рон достал из своей потрепанной сумки книгу. Его экземпляр учебника по Защите.

Гарри заметил, что книга Рона сильно отличалась от книги Гарри. Она была немного больше по размеру, в ней было больше страниц, а обложка была другого цвета.

Гарри на мгновение посмотрел на них. На экземпляре Рона была краткая пометка, что это четвёртое исправленное издание.

"Эй, Рон, можно мне посмотреть на твою книгу по Защите?"

Рон кивнул. "Осторожно, она немного потрепана".

Гарри открыл экземпляр "Тёмных сил" Рона и обнаружил, что это второе пересмотренное издание. В него были включены главы и приложения, которых не было в книге Гарри, включая самые сложные темы, которых не касался ни один студент первого курса. Инфери и некромантические конструкции, дуэли и магический бой, введение в ритуалы идентификации, главы об опасных растениях и зельях, связанных с боем и ловушками.

"Может, поменяемся на вечер? Твоя немного отличается от моей".

Для Рона каждая книга была таким же злом, как и другая. Но Гарри не часто просил об одолжении. "Лучше ты, чем я".

Гарри погрузился в книгу. Рон раскрыл книгу, которую Гарри уже закончил, но почти ничего не читал.

Гарри пролистывал некоторые разделы и читал все, что казалось новым. У него не было идеальной или даже отличной памяти, но темы запоминались. Он вернул экземпляр Рону, а на следующий день получил свой собственный.

В тот выходной Гарри отправился в библиотеку и нашёл мадам Пинс. В Хогвартсе имелись экземпляры всех четырёх изданий книги Тримбла, но только потому, что автор когда-то был директором школы. Он завещал Хогвартсу авторские права, а значит, и гонорары, и право пересматривать и обновлять книгу. Ни один из экземпляров не стоил Хогвартсу ничего. Так сказала Гарри мадам Пинс, хотя он и не спрашивал.

Позже Гарри узнал, что ни одна из книг Хогвартса не стоила Хогвартсу ничего. Все они в той или иной степени были пожертвованиями. Странно, но это было недорого.

Он взял первое издание учебника Тримбла и принялся делать пометки с ожесточением, которое могло бы впечатлить Гермиону Грейнджер, если бы она знала. Гарри не знал её хорошо, если не считать того, что она говорила на уроках и какие книги выбирала, когда они оба одновременно оказывались в библиотеке. Гарри вообще не знал многих своих одноклассников.

В маггловских школах Гарри можно было бы назвать средним и даже бедным учеником, но как только он ухватился за что-то, что его заинтересовало... что ж, впервые ему действительно нравилось изучать то, что нужно было изучать.

Некоторые из них были ужасающими, например, инфери или некоторые проклятия, используемые для пыток и калечения людей, но всё равно это было интересно. Это то, чем занимались люди в его новом мире или с чем они боролись.

Нужно было делать записи и изучать заклинания. Была магия, которая казалась полезной, очень полезной.

Гарри мечтал о том, что он мог бы сделать с некоторыми из них.

Он сидел в библиотеке и читал. Иногда к нему приходил Рон. Иногда другие, в том числе и одинокая девушка Гермиона. Гарри улыбался ей и иногда болтал. На вкус Гарри, она была довольно громкой, или яростной, или настойчивой, когда задавала вопросы. Но она была милой и отчаянно хотела помочь. Гарри все прекрасно понимал.


По мере того как приближался конец октября, Гарри все лучше понимал, что происходит в его новой школе. Как? Он стал обращать внимание не только на свои занятия, но и на то, как они соотносятся с заданными книгами.

Гарри обнаружил, что профессор Флитвик наиболее близок к Стандартной книге заклинаний, но на уроках он рассказывал только о сорока процентах заклинаний из тех глав, которые они изучали. Остальные заклинания они должны были изучать самостоятельно, о чем профессор не сообщил.

Профессор МакГонагалл рассказала по одному примеру каждого подтипа трансфигурации. Скажем, спичка к иголке. Но в учебнике по трансфигурации было много других упражнений, которые, как знал Гарри, он должен был попробовать. Этой книги должно было хватить на пять лет, если верить тому, о чём говорили старшекурсники в общей гостиной Гриффиндора.

Снейп, похоже, пропустил их текст, но Гарри потребовалось время, чтобы определить это. Ему хотелось, чтобы профессор объявил, чему будет посвящено следующее занятие. Гарри хотелось бы прочитать то, что написано в учебнике, и получить больше, чем просто рецепт, начертанный мелом на доске. Все рецепты, которые Снейп давал им до сих пор, почему-то немного отличались от тех, что были в тексте.

Он задался вопросом, были ли они более или менее эффективными, но не стал спрашивать старого ворчуна.

Что это значит? Никто не говорил.

Гарри решил, что он отвечает за то, что говорится на уроках и в книге, независимо от того, о чем было домашнее задание. Он не видел, чтобы другие придерживались такого же принципа, но ему это казалось правильным.

Учителя, похоже, пытались разжечь в них интерес, но не заставляли, не требовали и даже не предлагали. Снейп, похоже, пытался утопить интерес, но вряд ли это было его настоящей работой. Может быть, это его неоплачиваемое любимое хобби?

Гарри хотел бы, чтобы все эти предметы были для него "щелчком". Но у него был способ изучить их все. Защита затрагивала все остальные виды магии, за исключением, пожалуй, астрономии и гадания. Если бы Гарри мог поддерживать в себе интерес к одному виду магии, он мог бы найти способы изучить их все.

http://tl.rulate.ru/book/96611/3306298

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь