Готовый перевод Can a Drug Dealer be a Superhero? (Teen Titans/Young Justice) / Может ли наркодилер быть супергероем?: Глава 2

Как только я вышел из разбитого фургона на опустошенную улицу, меня сразу же встретили звуки множества людей, кричащих и плачущих от страха. Вероятно, из-за девушки с аэрозольным загаром, которая громила все вокруг. Выплюнув пачку мятных конфет, которые пролежали у меня во рту последние полчаса, я глубоко вздохнул с облегчением от того, что наконец-то оказался на свободе.

Это был тот самый момент, когда я...

I...

...

О, черт возьми. Это же совсем не рядом с Готэмом. Какого хрена Робин вообще здесь делает!

Девушка, которой повезло в лотерее суперспособностей, начала рваться на улицу, сражаясь с закадычным другом Бэтмена. И у нее это чертовски хорошо получалось. Точно так же чудо-мальчик уворачивался от целых машин, которые в него бросали. Если бы я не был на 100% уверен, что Бэтмен скрывается в тени где-то неподалеку, я бы поставил на победу девушки.

...Не поздно ли было сдаться?

Вместо того чтобы быть абсолютным идиотом и сражаться с приятелем крестоносца в кепке, я сыграл по-умному. То есть я позволил девушке с аэрозольным загаром и чудо-мальчику сражаться друг с другом, пока я медленно шел к выходу. По дороге я прошел мимо странной девушки в переулке.

Я был ей должен? Да, был. Но то, что я был кому-то должен, не означало, что я готов был пожертвовать ради этого своей жизнью. При любом другом раскладе я бы бросил все силы, но простая истина заключалась в том, что я ценил свою жизнь превыше всех остальных.

Сейчас у меня было две серьезные цели. Первая заключалась в том, чтобы купить новую одежду. Если рядом был Робин, то это, скорее всего, означало, что рядом был Бэтмен. Робина я, возможно, и смог бы избежать, но Бэтмен? Он был из тех парней, которые по одному лишь взгляду сразу же понимали, куда я иду и где мне следует быть.

Этот парень был сумасшедшим, но и безумно умным.

Мало того, охранники наверняка тоже будут следить за мной. А если учесть, что во время поездки в фургоне им нечем было заняться, кроме как наблюдать, то вероятность того, что они не запомнили, в каком наряде я был в колонии, была крайне мала.

К счастью, мне повезло. Мало того, что поблизости находился магазин, так еще и отсутствие наличных не стало бы проблемой. Потому что все сбежали в панике. Оставив мне возможность не спеша привести себя в полуприличный вид.

Маленький диск геля для волос, продающийся по полцены, помог бы мне уложить волосы заново. Он позволил мне немного зачесать их назад. К сожалению, мои крашеные рыжие волосы было не так-то просто скрыть. Даже в шапке или бини у меня было слишком много диких волос. В колонии не очень-то любили делать бесплатные стрижки. А те, что давали, просто сбривали все волосы.

И будь я проклят, если потеряю все эти волосы. Я хочу выглядеть как рок-звезда, когда стану старше. Может быть, сделаю несколько татуировок. Если я просто побреюсь налысо, немного позанимаюсь спортом и сделаю несколько татуировок, то буду выглядеть просто как гребаный преступник.

Избавившись от тюремной формы и надев что-то хотя бы презентабельное, я вышел из магазина. Посмотрев налево и направо, чтобы убедиться, что все чисто, я направился к ближайшему, надеюсь, пустому, продуктовому магазину. Прошло чертовски много времени с тех пор, как я пробовал настоящую вкусную еду. Если меня поймают, то, как минимум, я буду набивать себя всякой нездоровой пищей, которую смогу найти.

На соседней улице находился небольшой кинотеатр.

Он и должен был стать моей целью -

- Жители Земли. Мы прибыли на вашу планету в поисках сбежавшего заключенного. Очень опасного заключенного.

На массивной голограмме, расположенной в восточной части города, был изображен невероятно большой парень, похожий на инопланетянина. Или, по крайней мере, я предполагал, что это инопланетянин. В основном из-за космического корабля над головой. А еще из-за того, что все эти "люди Земли" и "прилетели на твою планету".

Но, опять же, многие суперзлодеи говорят очень странно и выглядят так, будто их несколько раз пропустили через блендер.

Погоди, а та загорелая девушка была той, на кого они охотились? Значит ли это, что она тоже была инопланетянкой? Проклятье. В твоих глазах она стала чуть менее сексуальной.

- Не вмешивайся, и мы покинем ваш город с минимальным ущербом. Но если ты попытаешься помочь ей, твое уничтожение будет абсолютным.

О да, черт возьми. Инопланетянин, угрожающий разгромить все вокруг и, возможно, уничтожить целый город? И неважно, что это был город, где и близко не было членов Лиги справедливости. Они бы быстро оказались здесь.

А если они здесь сражаются с каким-то чудаковатым инопланетянином, значит, им не до меня.

...Подожди, на самом деле, возможно, прибытие Лиги справедливости было бы потенциально худшим сценарием. Потому что это означает, что одни из сильнейших героев квартала будут искать меня после того, как закончат сметать инопланетные куски с лица города.

Что ж, ситуация определенно пошла от плохого к худшему.

По крайней мере, никто не подумает дважды, если я просто начну, мать его, бронировать выезд из города. Но, опять же, куда я могу пойти?

Первым делом. Пора было съесть несколько массивных шоколадных батончиков и попкорн с маслом по завышенной цене. А потом запить его комично большим стаканом газировки.

Войдя в заведение, похожее на кинотеатр, я быстро понял, что это вовсе не кинотеатр. Это просто киномагазин с декором, похожим на театральный. Интересный выбор, но, по крайней мере, у них был попкорн и шоколадные батончики, которые я хотел. О да, черт возьми, и он был еще теплым.

Единственным разочарованием было то, что здесь не было автомата с газировкой. Пришлось довольствоваться бутылками, которые стояли неподалеку. Полагаю, это был тот тип кинотеатра, который подталкивал клиентов к просмотру или аренде фильма и вел себя так, будто это кинотеатр со всей этой едой.

Не то чтобы я действительно мог жаловаться. Еда была довольно вкусной. Хотя, возможно, это говорит мой желудок, не получавший нормальной еды несколько лет. Тем не менее, она определенно была вкусной.

Я обернулся на звук громко опрокинутого предмета. Мои щеки надулись из-за масла и попкорна, которые заполнили их, как у какого-то бурундука. Несмотря на мой устрашающий взгляд, из темноты шагнула фигура.

Это была та самая девушка, которую я видел раньше. Или, может быть, я должен сказать, что это инопланетянка?

Она настороженно посмотрела на меня, а затем на еду в моих руках. Не знаю, узнала она меня или нет, но лучше было не рисковать. Вместо того чтобы продолжать пялиться на нее, я расслабился и взял еще одну горсть свежего попкорна, после чего запихнул его себе в лицо. Все это время я громко чавкал.

- Эта еда... отдай ее мне или

Что ж, это был легкий выбор. Я положил на землю "Мистер Гудбарс" и большой чан с попкорном, который приобрел, а затем повернулся и просто сделал еще больше. Уголком глаза я увидел, как она осторожно сделала шаг к нему, понюхала и тут же запихнула в рот.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/96497/3543260

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь