Готовый перевод DC: New Krypton (Multiverse) / DC: Новый Криптон: Глава 8 - Убить Его

На базе Анкоридж кипела бурная деятельность. 

В чистом небе вдали появились черные точки - десять больших стратегических транспортных самолетов C-5 Galaxy, крупнейших оперативных самолетов ВВС США. 

Здесь же находилось более двадцати больших вертолетов H-53 "Си Стэллион" - скоростных штурмовиков, разработанных Корпусом морской пехоты США и являющихся на сегодняшний день крупнейшими в мире многоцелевыми военными вертолетами штурмового типа. Они предназначались для проникновения на территорию противника для проведения атак или десантных операций. 

Еще дальше в небе парили эскадрильи истребителей F-16 "Falcon" и F-22 "Raptor", преодолевая звуковой барьер и оставляя за собой долгоиграющие звуковые шлейфы. 

Огромные просторы чистого голубого неба не могли скрыть массивные самолеты, но громоподобный шум их пропеллеров и затяжные контральто на их пути создавали ощущение надвигающейся войны, словно внезапно ввергнутой в конфликт. 

Около двух тысяч элитных солдат, оснащенных новейшим оружием и снаряжением, спустились с транспортных самолетов C-5 Galaxy и больших вертолетов H-53 и опустились на базу Анкоридж. 

Вдалеке вздымалась пыль. 

Армия, дислоцированная на военных базах на Аляске и оснащенная самыми современными системами межтранспортной информации и системами управления полем боя, развернула основные боевые танки M1A2 и большой армейский контингент, оснащенный новой защитной броней и электронным оборудованием. Они выстроились вблизи города Анкоридж, взяли под свой военный контроль и начали эвакуацию всего гражданского населения Анкориджа, насчитывающего триста тысяч человек. 

Но это было еще не все: с неба были временно захвачены и подняты в воздух различные крупные гражданские самолеты, на борту которых находились лучшие биомедицинские бригады из 21 страны Земли и различное высокоточное биомедицинское оборудование. 

Генерал Джерико, крепкая фигура с суровым лицом, быстро развернул оборону на базе Анкоридж, взяв под контроль всю схему обороны базы в военное время, оставив весь персонал базы Анкоридж в недоумении. 

Августин, генерал ВВС, привел элитный отряд из сотни солдат в командный пункт базы Анкоридж, взяв на себя командование самым простым способом и отдав приказ:  

— Это приказ, представленный Коалицией обороны Тихоокеанского региона Организации Объединенных Наций. А теперь, пожалуйста, сотрудничайте и временно прекратите свою работу. 

Августин сделал жест рукой, и растерянные сотрудники командного пункта были подхвачены солдатами, входящими в единый строй. Затем элитные военные техники непосредственно установили новейшие радарные системы и подключились к спутникам, а также провели другие операции. 

Генерал Августин напрямую передал:  

— Весь персонал базы Анкоридж, эта база временно переходит под военный контроль. Персонал наземной базы будет размещен генералом Джерико. Техники, работающие над ремонтом егерей, не останавливайтесь, нам нужны эти машины в идеальной форме. Кто знает, может, нам понадобится этот здоровяк. 

— А теперь продолжайте выполнять свои задачи. 

— Медицинский центр временно закрыт. Не входите без разрешения. Любые нарушители будут расследованы. 

После слов генерала Августина на всей базе Анкоридж воцарилась тишина. Слышались лишь торопливые шаги солдат. Как раз в тот момент, когда их сердца отяжелели, появился знакомый им маршал Стакер, успокоивший людей на базе. 

— Слушайте генерала Августина. Все будет происходить как обычно, ребята. 

Во главе с доктором Тунгусом, деканом Гарвардской медицинской школы, 21 лучшая биомедицинская команда из разных стран, в общей сложности 130 врачей-биомедиков, устремилась к медицинскому комплексу. 

Доктор Тунгус был стройным, со светлыми волосами, острыми глазами и одет в черный костюм с накинутым на него белым пальто. Его начищенные черные туфли излучали британскую элегантность. Он временно руководил 130 лучшими врачами-биомедиками в исследовании внеземных существ. Это, несомненно, было самым захватывающим и вершинным достижением в его жизни. 

Что бы они ни обнаружили, это достижение будет принадлежать ему. Такое достижение, если говорить о нем, сделало бы его непревзойденным во всей области биомедицины. 

Это была вершина человеческой биомедицины. 

Доктор Тунгус чувствовал волнение и триумф. Его шаги бессознательно ускорились. Однако он не мог не задаться вопросом, кто этот человек, который с помощью анализаторов электромагнитного спектра, предназначенных для обнаружения термоядерных реакторов, вычислил абсурдные данные о том, что инопланетянин обладает базовой силой в 8 000 тонн. 

— Это ты, Сери! 

— Это ты, тот, с редеющими волосами, который пересадил репродуктивные органы кролика своему сыну, быстро постаревшему, но все еще жадному до денег, властолюбивому и ворующему достижения студентов, Тунгус! 

Когда доктор Тунгус вел группу за угол, он заметил Сери, которая стояла за стеклянной стеной и смотрела на инопланетянина. Его шея напряглась, а лицо мгновенно побледнело. 

Когда Сери услышала, что кто-то назвал ее извращенкой, ее острые глаза стали режущими, как лезвие. Затем она увидела доктора Тунгуса, который вел людей к ней. 

— Я попрошу своего адвоката подать на вас в суд за клевету и оскорбления в мой адрес. — Глаза доктора Тунгуса наполнились ненавистью, он смотрел на нее, стиснув зубы, на его шее вздулись вены. Он гневно крикнул: — А теперь убирайтесь отсюда! 

Увидев Сери, Тунгус не смог сохранить свой обычный джентльменский вид. 

То, что Сери совершила в прошлом, было слишком извращенным, настолько, что даже Тунгус, который когда-то был ее учителем, теперь подумывал о том, чтобы убить ее. 

Сери выросла в трущобах. Однажды сосед донес на нее за то, что она убила отчима, расчленив его тело, что привело в ужас ее мать и заставило ее пройти принудительное лечение в психиатрической больнице. 

С юных лет у Сери проявился уникальный талант к биомедицинским исследованиям. То, что другим казалось сложными проблемами, она легко решала одним лишь взглядом. Именно поэтому в возрасте 15 лет она попалась на глаза генералу Тунгусу и была взята им в ученики. 

Само по себе это не было чем-то необычным. 

Однако, к сожалению, когда Сери исполнилось 18 лет, генерал Тунгус, провозглашавший себя джентльменом, но на самом деле жадный до денег, власти и женщин, увидел ее в официальном наряде. На ней была белая рубашка, юбка до колена и черные чулки, подчеркивающие ее соблазнительные изгибы. Ее холодное, уверенное лицо сияло во время конференции по биомедицине, и он был заворожен. Он вынашивал неподобающие намерения по отношению к собственной студентке. 

http://tl.rulate.ru/book/96389/3591128

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь